侠岚吧 关注:126,616贴子:6,454,132

有道词典翻译侠岚台词成英文再翻译成中文

只看楼主收藏回复


萌千钧镇楼……
这贴好像有人发过了,那我来个有道词典版的翻译……


1楼2013-04-21 19:16回复


    2楼2013-04-21 19:17
    回复
      1【每个侠岚都要有一份执着,执着的守护神坠,执着的保护同伴】
      英:Every man "to have a persistent, the patron saint of clinging, clinging protection company
      中:每一个人”有一个持久的守护神,执着,执着的保护公司


      3楼2013-04-21 19:19
      收起回复


        IP属地:四川来自iPad4楼2013-04-21 19:21
        回复
          2【千钧,如果被抓走的是我,你会怎么样?】
          英:Qian jun, if the abducted is me, will you?
          中:钱学森君,如果是我,你会被绑架?
          钱学森君?


          5楼2013-04-21 19:22
          收起回复
            天啊。。。。。


            IP属地:广东来自手机贴吧6楼2013-04-21 19:24
            回复
              3【归海,你到底在干什么!】
              英:To the sea, what on earth are you doing
              中:大海,你究竟要做什么
              大海?


              7楼2013-04-21 19:25
              收起回复


                IP属地:福建8楼2013-04-21 19:25
                收起回复
                  4【辗迟,你真的舍得抹去这些美好的回忆吗】
                  英:Run late, are you really willing to erase those memories
                  中:跑晚了,你真的愿意抹去那些记忆
                  辗迟!辣妈叫你回家吃饭!你跑晚啦!


                  9楼2013-04-21 19:31
                  收起回复
                    这样翻译,英文真TMD毁意境。。。。


                    来自手机贴吧10楼2013-04-21 19:33
                    收起回复
                      5【玄天殿,这不就是那谁的殿么】
                      英:The temple of god temple, who is this that
                      中:神的殿殿,是谁
                      神的殿殿!
                      天净沙老爷子快过来看!有道词典被你买通了么?!


                      11楼2013-04-21 19:37
                      回复
                        6【不好意思,本店的零力现已停售了,元炁倒是还有不少,你要吗】
                        英:Sorry, this store's zero force has stopped selling, yuan Qi's got a lot of, do you want
                        中:对不起,这个商店的零力已经停止销售,元气的有很多,你想要的
                        你懂得的


                        12楼2013-04-21 19:39
                        回复
                          7【可恶,连我七魄之胄的声音都听不出来了吗】
                          英:Damn, even I seven 'o stomach voice all listen to not to come out
                          中:该死的,甚至我七“o胃的声音都听不出来了
                          七“o胃?
                          胄你什么时候变胃了?!


                          13楼2013-04-21 19:42
                          收起回复
                            8【所有人都死了?千钧,游不动,归海,还有辰月】
                            英:All dead? Qian jun, swim motionless, belong to the sea, and birth month
                            中:都死了吗?钱学森君,游不动,属于大海,和出生月
                            游不动是对的,可是钱学森君……还说的过去,属于大海还说的过去,出生月是谁……


                            14楼2013-04-21 19:45
                            收起回复
                              9【小点就小点吧,总比什么都没有好】
                              英:Dot dot, it's better than nothing
                              中:圆点点,总比什么都没有好
                              圆点点是什么?人家说的是小点就小点……


                              15楼2013-04-21 19:47
                              回复