客家话吧 关注:18,694贴子:229,946
  • 22回复贴,共1

这词可以肯定粤白话是来源于客语

只看楼主收藏回复

锡。亲、疼爱之意。用“锡”字?明显不合词义啦。


1楼2013-06-11 23:03回复
    是“惜”啦。


    2楼2013-06-11 23:10
    回复
      广告
      立即查看
      本贴原标题为《【大课题】探索粤白话部分词语之源》。本贴只为平等探讨,无意抬高任何一方,现有标题只不过是为了吸引眼球,由一个实例引入探讨。此类话题在本吧尚未有正式开启过,所以定名为‘大课题’。那么首先就现有标题进行解析:
      粤白话的“锡”字必然是源于“惜”字,然粤白话的锡、惜两字声调不同,客语的锡、惜两字声调相同。另外,在南麓客语和潮州话里面,根本就只用“惜”字表示同样的意思,根本不用“锡”这个音。不言而喻啦,何必解释那么多,对吧?还需要说什么结论,no need!


      3楼2013-06-11 23:10
      收起回复
        粤白话的好声,客语的好先,其实同源于通用汉语的【好生】。其实客语说这个词也比粤白在发音上更符合通用汉语的发音。因为客语说 hao sen (hou seng),客语的“生”字,本身也存在 sen (seng)这个音。粤白的“生”字却基本不念 seng,于是他们就如同上面那个例子那样,把“惜”字写成了“锡”字,把“好生”写成了“好声”。难道您就据粤白的用字,而认定 hou seng 这个词的本字就是“好声”?你得自己心里有底才行啊,可别人家乱用代音字,你就觉得人家说的全对哦。


        4楼2013-06-11 23:16
        回复
          客语来自粤白的一个发音,基本可以肯定:
          先生,客语也读 sin sang。但客语的“先”字是基本不会读 sin 这个音的,至多也只有读 sen(多数人读sien、sian)。基本可以推定此音是客语源于粤白!


          5楼2013-06-11 23:19
          收起回复
            不是偏心,从本人亲身感受来看,粤白话源于客语或其它语言的词语,肯定会比客语源于粤白的多。
            劲锡:悭惜(kiang siak),珍惜的意思。粤白居然写成“劲锡”,明显是代音字。为什么他们要写成“劲锡”?因为粤白的“悭”字通常念 han(阴平)。而“悭”字在客语是一个非常常用的字,用法相当于粤白的“han”。粤白借用了客语的“kiang siak”一词,又想要保留更接近发音,于是就变成了“劲锡”喽。
            扯恒、拉恒。“恒”,紧的意思。粤白又是用代音字。


            6楼2013-06-11 23:42
            收起回复
              我们讲惜财就是非常爱财的意思(上辈讲的多,我们这辈讲得少)


              IP属地:广东7楼2013-06-12 00:25
              回复
                粤客粤白你中有我我中有你


                8楼2013-06-13 13:57
                回复
                  广告
                  立即查看
                  我也觉得,客家话有好多跟粤语差不多,就是音调不同。


                  来自Android客户端9楼2013-06-19 02:11
                  回复
                    掌牛,,,,肯定是来自客家的,粤语照用这个


                    IP属地:广东10楼2013-06-19 11:11
                    收起回复