If one day,you lost light,lost to the world,you should decide on what path to follow?
如果有一天,你失去了光明,失去了世界,你该何去何从?
【楔子】失去世界
But that day is coming,I lose the light,to lose the world。
可是那一天真的到来了,我失去了光明,失去了世界。
在那个黑色的世界里没有意思光亮,亡魂在奈何桥前几经游荡,却始终没有通过那座桥。
最终,在犹豫了许久之后,亡魂放弃了轮回,它们始终忘不了前世的记忆,前世的仇恨。
仇恨的怒火会把它们烧毁的!
亡魂在烈焰中呼唤着,它们已经失去了一切,连最初的信仰都在无尽的挣扎中磨灭,当最后一丝游离的魂魄都化为灰烬,它们还剩下了什么?
它们终究抵抗不了死亡的来临,在失神举着镰刀向它们走来时,或许,它们就已经预料到了结局。可是它们依然没有放弃,但是,无谓的抗争又有何用?
奈何桥前,彼岸花妖艳地盛开着,嗜血的笑容仿佛在宣告着亡魂反抗的失败。
无助地化成了虚渺的烟雾,它们消失在了这片彼岸花海,甚至,消失在了这个世界。
Goodbye,the spirits of the dead。
再见,亡魂。
Perhaps,you will have a new beginning。
或许,你们会有一个新的开始。
【-END-】