玻璃假面吧 关注:4,135贴子:80,633

【得瑟&分享】刚到手的玻璃假面公式书,求译

只看楼主收藏回复

终于忍不住心痒,入了公式书晚上手机急拍,不清见谅。。。



IP属地:宁夏1楼2013-07-18 21:52回复



    IP属地:宁夏2楼2013-07-18 21:58
    回复
      啊啊啊!!!!我的真澄!!!!!!!!!!!!!


      3楼2013-07-18 22:04
      收起回复
        公式书里有些圣人的“调查”及借月影的口问麻雅和速水的问题,因本人是日文白目,求吧主大神、吧内日文高手译文,大致意思即可。顾不得神马“权”了,上图:



        IP属地:宁夏4楼2013-07-18 22:10
        收起回复
          呜呜 看不懂日文!!羡慕你啊!!!


          来自手机贴吧11楼2013-07-19 06:43
          收起回复
            买了这本,不过上次我只贴了封面和一点内页。


            12楼2013-07-19 09:01
            收起回复
              我也买了公式书,同看不懂。少女漫和少年漫的公式书果然差别不小,还是说白泉社的公式书比较特别?


              IP属地:湖南13楼2013-07-19 09:14
              收起回复
                啊啊啊啊啊!!!!!羡慕!!!!!我也想要!!!!!!!
                我来看看我可以看懂多少....本人的日文翻译很渣OTL


                14楼2013-07-19 11:25
                收起回复
                  感谢Im亲的分享,贴图辛苦了~
                  翻译的话,亲可以艾特一下吧里的翻译大神。。。吧里有好几位都是高手呢。。
                  我的翻译水平渣渣,上不了台面,只能是简单的地方我可以帮得上忙翻译~


                  15楼2013-07-19 12:04
                  收起回复
                    哈! 可爱啊你们~ 能因此加强日文能力也很好啊!
                    pepe


                    16楼2013-07-20 07:07
                    收起回复
                      我应该继续翻下去吗.....??上面也说到可能有版权问题神马的?
                      如果没问题的话我是还可以再帮忙 如果渣翻不嫌弃的话OTLLL


                      17楼2013-07-20 10:16
                      收起回复
                        看完圣的私家调查之后,
                        我的脑子里都是一只黄金猎犬吐舌摇尾坐在家门口等主人回来的画面啊
                        真是太好笑了


                        18楼2013-07-20 21:39
                        收起回复
                          翻译好的文,在哪呢?


                          IP属地:浙江19楼2013-07-21 12:08
                          收起回复
                            这篇真的加精啦?!
                            刚进吧看到精字标签吓了一跳


                            20楼2013-07-21 22:15
                            收起回复
                              我来翻译圣唐人私家调查Q5和Q6了
                              其实我最近都很优闲 而且也加精了 乾脆好人做到底慢慢翻译
                              当作练习 不然久没用语言也会生疏的...
                              楼中楼翻译塞不下 我有不想切开放 乾脆开新楼
                              以下中译
                              Q5:麻雅初次的哑剧主题订为「逃走的小鸟」的用意是?
                              这个部分我也相当的在意呢…。根据调查,「明明没有在表现演技却又看起来像是在表现的演技」「表现出用眼睛去追寻某种物体的移动这样比较好」,所以就产生了「逃走的小鸟」。但是老师也说了「这只是很多种想法里面的其中一个而已」。其他的想法到底是如何呢…。如果是追捕蜻蜓的剧的话我也可以….!!
                              Q6:坐在地上一边读剧本一边小声念着台词练习的麻雅。这是麻雅在背台词时固定的动作,那美内老师在制作分镜的时候有什么固定动作吗?
                              看起来老师和麻雅小姐有点相似喔。在想着「这个想法要怎么使用好呢」的时候,会一个人自言自语,一边在房间里像动物园里的熊一样晃过来又晃过去到处走的样子呢。真的好想看看啊
                              美内老师真可爱


                              21楼2013-07-22 22:48
                              收起回复