必须犯规的游戏吧 关注:33,393贴子:254,479

推荐大家一本书,世界经典推理,纯人为的密室杀人。

取消只看楼主收藏回复

《无人生还》有没有吧友看过?纯人为的密室连环杀人,好吧我承认当初看必犯我还想通过此书找灵感推出主办,最后催眠让我深受打击


IP属地:北京来自Android客户端1楼2013-11-04 23:14回复
    英国侦探小说女王的经典代表作。阴森可怖的童谣,黑影幢幢的孤岛,扑朔迷离的凶案,一场惊心动魄的死亡游戏……本书是英国侦探小说女王阿加莎·克里斯蒂根据其1939年发表的经典侦探小说《无人生还》改编而成的剧本,于1943年发表,并首先在英国搬上舞台,至今在全世界范围内公演,经久不衰。其后又被改编成多部影视、戏剧、漫画、游戏作品,堪称阿加莎·克里斯蒂一生中最著名的作品之一。故事讲述了八个素不相识的人受邀来到海岛印第安岛上。他们抵达后,接待他们的却只是管家罗杰斯夫妇俩。用晚餐的时候,餐厅里的留声机忽然响起,指控他们宾客以及管家夫妇这十人都曾犯有谋杀罪。众人正在惶恐之际,来宾之一忽然死亡,噩梦由此开始……《无人生还》在侦探文学史上具有开天辟地般影响,开创了两个经典的诡计模式——“暴风雪山庄模式”和“童谣杀人模式”,在侦探题材的创作方面开辟了一片崭新格局,也使后世侦探小说作家望尘莫及。


    IP属地:北京来自Android客户端3楼2013-11-04 23:18
    收起回复
      有人想看的话@楼主,楼主努力给你更


      IP属地:北京来自Android客户端4楼2013-11-04 23:19
      回复
        有一个人想看楼主就更


        IP属地:北京来自Android客户端9楼2013-11-05 00:13
        收起回复
          想找秘书性质的工作谈何容易。就连职介所也没说有多大希望。


          IP属地:北京来自Android客户端11楼2013-11-05 00:16
          收起回复
            不过他也想到过那个小犹太人没有上当受骗——犹太人在这方面精明得很,在钱的问题上你骗不了他们——他们精得很呢!


            IP属地:北京来自Android客户端13楼2013-11-05 00:17
            回复
              我的客人吧——很自由的。八月初怎么样?八号吧


              IP属地:北京来自Android客户端15楼2013-11-05 00:19
              回复
                U.N.O —
                是姓什么的?签字的笔迹很难辨认。埃米莉·布伦特不耐烦地想:“很多人签的名都很难辨认。”
                她又在回想贝尔黑文的那些人。连续两个夏天她都是在那儿度过的。那个为人很好的中年妇女——叫什么——叫什么小姐来着?她父亲是个教士。还有一个奥尔顿——奥尔曼——不对,肯定是奥里弗太太!对了——就是奥里弗。
                索吉尔岛!报纸上一直有关于索吉尔岛的消息——和一个电影明星有关——抑或是与一个美国百万富翁有关?
                当然了,这些地方往往都很便宜——不是每个人都适合在岛上生活的。他们认为这个想法很浪漫,但是他们意识到,如果真的生活在那里,会很不方便,所以很乐意将其卖掉。
                埃米莉·布伦特心想:“不管怎么说,我将得到一次免费休假。”
                随着收入大幅下降,还有那么多红利没有分到,这样的事确实值得考虑。要是能再想起一些事就好了——是奥利弗太太——还是小姐?

                麦克阿瑟将军向车窗外望去。火车刚刚进入艾克塞特。他将在这里换车。可恶的是,这些支线上的火车太慢!从直线距离来说,索吉尔岛一点也不远。
                他还不清楚这个叫欧文的人是谁。显然是斯波夫·莱克尔德的朋友——也是约翰尼·戴尔的朋友。
                “……你的一两个老熟人要来——在一起叙叙旧。”
                是啊,他很乐意谈论陈年往事。他最近甚至在想,朋友们会对他敬而远之。全都因为那个混账谣言。天哪,都快三十年了——他心想,是阿米蒂奇说的。这个小混蛋!他对这件事知道什么呀?哦,好吧,别再对这些事耿耿于怀了!人有时是会胡思乱想的——觉得一个人正以奇怪的目光看着你。
                这个索吉尔岛,现在他倒是有兴趣去看一看。有关这个小岛的传闻满天飞。看来其中也许有点名堂,有谣传说海军部、陆军部或空军已经把它弄到手了……
                这个地方是那个美国百万富翁扬·埃尔莫·罗布森修建的。据说花了几百万。人世间有的豪华……
                艾克塞特!还要等一个小时!他不想等!他想乘……

                阿姆斯特朗医生驾着自己的莫里斯轿车穿越索尔兹伯里平原。他十分疲惫……成功也会受到惩罚。曾经有一度,他衣冠楚楚地坐在哈雷大街上自己的诊室内,他的四周是最现代的器械和最豪华的家具——他在等待——在那些空虚的日子里,他在等待着开始通往成功或失败的旅程。
                不过,还是成功了!他很幸运!当然既要有运气,也要有医术。他是自己这一行的行家——但是那并不足以导致成功。人还必须有运气。他就交了好运!一次准确无误的诊断,两个感恩戴德


                IP属地:北京来自Android客户端16楼2013-11-05 00:20
                回复
                  两个感恩戴德的病人——既有钱、又有势——消息就不胫而走了。“你应当去找阿姆斯特朗给你看看——人相当年轻——医术非常高明——多年来帕姆治好了许多疑难杂症,而且一下就能找到病根!”话就这样一传十十传百地传开了。


                  IP属地:北京来自Android客户端17楼2013-11-05 00:21
                  回复
                    脸晒得黝黑,还有一双湛蓝的眼睛。


                    IP属地:北京来自Android客户端19楼2013-11-05 00:22
                    回复
                      先更这些,楼主高三党


                      IP属地:北京来自Android客户端20楼2013-11-05 00:23
                      收起回复
                        他踩下离合器踏板,跑车轰然起动,驶上狭窄的街道。老人和差童吓得赶紧躲开。那些差童以羡慕的目光看着他的车。
                        安东尼·马尔斯顿开着车,一路上神气活现。

                        布洛尔先生乘坐的是从普利茅斯开出的慢车。这节车厢里与他同行的旅客只有一位,是个上了年纪、老眼昏花的水手,这时候已经打起盹来。
                        布洛尔先生正在一个小笔记本上仔细地写了一些名字。
                        “就这么多了,”他低声自言自语道。“埃米莉·布伦特、韦拉·克莱索恩、阿姆斯特朗医生、安东尼·马尔斯顿、老法官沃尔格雷夫、菲利普·隆巴尔德、麦克阿瑟将军(勋爵)、获优异服务十字勋章的男仆和他的妻子:罗杰斯夫妇。”
                        他合上笔记本,把它放进自己的口袋,然后朝拐角上已睡着了的老人看了一眼。
                        “有一个人在其他八人之上,”布洛尔先生作出准确的判断。
                        他把事情在脑子里认真仔细地过了一遍。
                        “这件事应当很简单,”他心下思忖。“看不出怎么可能在这上面失手。但愿我的形象没有问题。”
                        他站起身,对着镜子仔细地端详自己。镜子里那张脸上有一缕小胡子,颇有些军人气质。脸上几乎没有表情。一双灰色的眼睛,其间的距离比较近。
                        “也许是个少校,”布洛尔先生说。“不,我忘了。那边有一个老军人呢。他一眼就能看出我来。”
                        “南非,”布洛尔先生说,“这就是我的回答!这些人和南非没有任何关系,我刚刚阅读了那本旅游小册子,我谈起南非来不会有问题。”
                        所幸的是,殖民者也是五花八门。作为一个来自南非的有钱人,布洛尔先生觉得他能够轻而易举地进入任何社会。
                        索吉尔岛。他还是个孩子的时候就知道索吉尔岛……气味难闻的岩石上落满了海鸥——那个岛离海岸大约一海里。
                        去小岛上建别墅不愧是个绝妙的想法!碰上恶劣天气就糟糕了!不过百万富翁总有一些奇思妙想!
                        拐角的那个老人睡醒之后说:“海上的事情永远无法预知——永远说不准!”
                        布洛尔先生以舒缓的语气说,“说得没错。谁也说不准。”
                        老人打了两个嗝,接着痛苦地说:“要起飑了。”
                        布洛尔说:“不,不,伙计,天气好得很哪。”
                        老人气冲冲地说:“就要起飑了。我能闻得出来。”
                        “也许你说得对,”布洛尔先生以息事宁人的口吻说。
                        火车在一个车站停下,那老人颤悠悠地站起来。
                        “我从这儿下车。”他用手扶着车窗。布洛尔先生扶了他一把。
                        老人在车门口停下,郑重其事地举了举手,用昏花的老眼向他眨了眨。
                        “观察并祈祷吧,”他说道。“观察并祈祷


                        IP属地:北京来自Android客户端28楼2013-11-05 17:39
                        回复
                          “观察并祈祷吧。最后审判的日子近在眼前了。”
                          他有气无力地从车门口下到月台上。他斜侧身子抬头看着布洛尔先生,一本正经地说:“年轻人,我在跟你说话呢。最后审判日近在眼前了。”
                          布洛尔先生在座位上坐下之后心里在嘀咕:他离最后审判的日子比我更近!
                          但是,在这个问题上偏偏他错了……


                          IP属地:北京来自Android客户端29楼2013-11-05 17:40
                          回复
                            “不想,真的。从闷热的火车里出来真是太好了。”
                            他回答说:“是的,这种天坐火车旅行很不舒服。”
                            韦拉的回答符合常规:“我真希望能够持续一些日子——我说的是天气。我们英国的夏天天气太多变了。”
                            隆巴尔德毫无新意地问:“这一带的情况你熟悉吗?”
                            “不熟,我从来没来过这里。”她很快作出反应说,并且有意识地决定立刻说明自己的身份。“我还没有见过我的雇主呢。”
                            “你的雇主?”
                            “是的,我是欧文太太的秘书。”
                            “哦,原来如此。”他的态度起了微妙的变化,变得比较自信——语气也轻松了。他问道:“这是不是太不可思议了?”
                            韦拉笑起来。
                            “哦,不,我觉得不是。她的秘书突然病了,于是她打电报给一家职业介绍所,要求雇一个临时的,他们就让我来了。”
                            “原来如此。如果你到那儿之后不喜欢这份工作怎么办?”
                            韦拉又笑起来。
                            “哦,这只是临时的——假期的临时工作。我在一所女子学校有一份固定工作。事实上,一想到能亲眼看看索吉尔岛,我就兴奋得不得了。报纸上有大量关于它的报道。是不是真的那么引人入胜呢?”
                            隆巴尔德回答说:“我说不上来。我没有见过。”
                            “哦,真的吗?我觉得,欧文一家对它着迷的程度简直令人吃惊。他们是什么样的人?跟我说说吧。”
                            隆巴尔德心想:这就尴尬了——我应当是见过他们,还是没见过他们?他突然说:“你手臂上有只黄蜂在向上爬。不——别动。”他煞有介事地用手一挥。“好了。飞了。”
                            “哦,谢谢你。今年夏天这里黄蜂挺多的。”
                            “是啊,我想是因为天热的原因。你知道我们要等的是谁吗?”
                            “我一无所知。”
                            即将进站的火车发出长长的、响亮的汽笛声。隆巴尔德说:“就是这趟车了。”
                            一个高挑个儿、有军人气质的老人出现在站台出口处。他花白的头发理得很短。嘴唇上方是修剪得非常整齐的白胡须。
                            拎着他那只沉重皮箱的搬运工步履有点不稳。他指了指韦拉和隆巴尔德。
                            韦拉举止得体地走上前来说:“我是欧文太太的秘书。这里有一辆车在恭候你。”接着她补充了一句:“这位是隆巴尔德先生。”
                            那双因年龄而失去光泽的敏锐的


                            IP属地:北京来自Android客户端31楼2013-11-05 17:41
                            回复
                              蓝眼睛上下打量着隆巴尔德。不一会儿这双眼睛就作出了判断——如果有人看出来的话。
                              “长得挺帅。就是有点不太对劲儿……”
                              他们三个上了那辆在一旁等候的出租车。车子穿过小小的欧克布里奇那懒洋洋的街道,在普利茅斯的主要街道上行驶了大约一英里,接着一头钻进乡间那又窄又陡、充满绿色的道路迷宫。


                              IP属地:北京来自Android客户端32楼2013-11-05 17:42
                              回复