都市之纨绔兵王吧 关注:32贴子:1,869
  • 5回复贴,共1

通篇只有一个读音的中国古文

只看楼主收藏回复

不管你说英文日文德文棒子文,像这样的文章只能赞叹,不能模仿,就佩服中国老祖宗吧,不得不说中文真是华丽的变态,只用一个发音来叙述一件事,除了中文,怕是再无其他语言能做到了。
再次声明一下每个语言都是美丽而独特的,但是对于国内现在这种重视外语,轻视中文的浪潮(比如大学必修课有英文无中文,大学毕业必须考4级英语等现象)并无厚此薄彼之意,不过客观的说,汉语确实是全世界蕴含信息量最大的语言了,也是最难的语言了,我们应该为此而骄傲,继续奋斗,为中国加油,为中国骄傲!
说句题外话:如果拿去做汉语听力考试~估计要出人命的


IP属地:广东1楼2014-02-22 11:34回复
    季姬击鸡记(二)
    【原文】
    唧唧鸡,鸡唧唧。几鸡挤挤集矶脊。机极疾,鸡饥极,鸡冀己技击及鲫。机既济蓟畿,鸡计疾机激几鲫。机疾极,鲫极悸,急急挤集矶级际。继即鲫迹极寂寂,继即几鸡既饥,即唧唧。
    【翻译】
    叫着的鸡,鸡不停地叫,几只鸡在拥挤的笼里找吃的,运鸡的车子走得极快,鸡也饿极了,它们的翅膀已经如同拼死一搏般坚硬如鱼鳞。终于,运鸡的车子到达了蓟。突然,有几只鸡撞开了笼子,所有的鸡都极快地想要冲下车来。可是车子还在极快的走着,那几只翅膀已经硬朗的鸡看见飞驰的轮子便害怕了,赶忙退了回去,也不顾笼子里有多么拥挤。最后,笼子里安静了下来,鸡即使再饿,也只敢唧唧的叫。


    IP属地:广东2楼2014-02-22 11:35
    回复
      《施氏食狮史》
      【原文】
      石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。
      【翻译】
      《施氏吃狮子的故事》
      石室里住着一位诗人姓施,爱吃狮子,决心要吃十只狮子。
      他常常去市场看狮子。
      十点钟,刚好有十只狮子到了市场。
      那时候,刚好施氏也到了市场。
      他看见那十只狮子,便放箭,把那十只狮子杀死了。
      他拾起那十只狮子的尸体,带到石室。
      石室湿了水,施氏叫侍从把石室擦干。
      石室擦干了,他才试试吃那十只狮子。
      吃的时候,才发现那十只狮子,原来是十只石头的狮子尸体。
      试试解释这件事吧。


      IP属地:广东3楼2014-02-22 11:36
      回复
        《羿裔熠邑彝》
        【原文】
        羿裔熠①,邑②彝,义医,艺诣。
        熠姨遗一裔伊③,伊仪迤,衣旖,异奕矣。
        熠意④伊矣,易衣以贻伊,伊遗衣,衣异衣以意异熠,熠抑矣。
        伊驿邑,弋一翳⑤,弈毅⑥。毅仪奕,诣弈,衣异,意逸。毅诣伊,益伊,伊怡,已臆⑦毅矣,毅亦怡伊。
        翌,伊亦弈毅。毅以蜴贻伊,伊亦贻衣以毅。
        伊疫,呓毅,癔异矣,倚椅咿咿,毅亦咿咿。
        毅诣熠,意以熠,议熠医伊,熠懿⑧毅,意役毅逸。毅以熠宜伊,翼逸。
        熠驿邑以医伊,疑伊胰痍⑨,以蚁医伊,伊遗异,溢,伊咦。熠移伊,刈薏⑩以医,伊益矣。
        伊忆毅,亦呓毅矣,熠意伊毅已逸,熠意役伊。伊异,噫,缢。
        熠癔,亦缢。
        【翻译】
        后羿的后裔中有个叫熠的人,居住在少数民族彝族地区。熠是个义医,经常为百姓免费看病,医术精湛。熠的姨妈死后留有一个女儿名叫伊,伊长得很漂亮,神态可人,穿上漂亮的衣服,简直就是天上的仙女,人间的凡夫俗子根本没法比。熠喜欢上了表妹伊,他给伊买漂亮的衣服,可是伊并不领情,抛掉了表哥给他的衣服,穿上怪异的衣服以表示示不喜欢熠,熠感觉很郁闷。为躲避表哥的纠缠,伊离开家乡,躲到一偏僻的地方,找一叫毅的人下棋,毅长得很帅,像貌堂堂,精通下棋,很有造诣。毅穿着不同寻常,看上去意气风发。毅开导伊,使伊受益匪浅,伊很高兴,偷偷喜欢上了毅,毅也喜欢上了伊。第二天,伊继续和毅下棋,毅送给伊一只蜥蜴作为礼物,伊则把自己的衣服回赠给毅。伊病了,梦中喊着毅的名字。伊精神不正常了,靠着椅子咿咿细语,毅陪着她,也跟着她咿咿细语。毅早就听说过熠的大名,于是找到他,说明来意,求熠救救伊。熠要挟毅,提出条件,要求毅在治好伊的病后离开。毅思量着只有熠可以治好伊,答应了熠的要求。伊想起了毅,又在梦中叫者毅的名字,熠暗示伊毅已经离开了,自己很喜欢她。伊想到再也见不到毅了,生活得没意思。于是就上吊自杀了。熠精神也恍惚了,也自杀了。
        注解:
        ①熠:医生,据说为后羿的后裔。
        ②邑:以彝为邑,指居住在一个彝族聚居的地方。
        ③伊:绝世佳丽,仪态万方,神采奕奕。
        ④意:对伊有意思,指熠爱上了伊。
        ⑤翳:有遮蔽的地方,指伊游弋到了一个阴凉的地方。
        ⑥毅:逍遥不羁的浪人,善于下棋,神情坚毅,目光飘逸。
        ⑦臆:主观的感觉,通“意”,指对毅有好感。
        ⑧懿:原意为“懿旨”,此处引申为要挟,命令。
        ⑨胰痍:胰脏出现了疮痍。
        ⑩刈:割下草或者谷物一类。薏:薏米,白色,可供食用,也可入药。


        IP属地:广东4楼2014-02-22 11:38
        回复
          《于瑜欲渔》
          【原文】
          于瑜欲渔,遇余于寓。语余:“余欲渔于渝淤,与余渔渝欤?”
          余语于瑜:“余欲鬻玉,俞禹欲玉,余欲遇俞于俞寓。”
          余与于瑜遇俞禹于俞寓,逾俞隅,欲鬻玉于俞,遇雨,雨逾俞宇。余语于瑜:“余欲渔于渝淤,遇雨俞寓,雨逾俞宇,欲渔欤?鬻玉欤?”
          于瑜与余御雨于俞寓,俞鬻玉于余禹,雨愈,余与于瑜踽踽逾俞宇,渔于渝淤。
          【翻译】
          于瑜想去钓鱼,到我家找我,对我说:“我想去渝水的滩涂上钓鱼,你和我去吗?”
          我说:“我打算卖玉,俞禹想买我的玉,我得去他家。”
          于是我同于瑜一同来到了俞禹家,见到了俞禹,想要把玉卖给他。这时天下起了雨,大雨漫过了俞禹家的房子。我对俞禹说:“我本来打算去渝水的滩涂上钓鱼,现在在你家遇上大雨,是该钓鱼呢?还是卖玉呢?”
          于瑜和我在一起在俞禹家避雨,我把玉卖给了俞禹。等雨停了,我和于瑜慢慢走出俞禹的家,去渝水的滩涂上钓鱼。
          【寓意】
          比喻做事应该讲究条理,忙而有序地完成,这样做事的效率才会更高,否则有时会酿成大祸。


          IP属地:广东5楼2014-02-22 11:39
          回复
            《易姨医胰》
            【原文】
            易姨悒悒,依议诣夷医。医疑胰疫,遗意易姨倚椅,以异仪移姨胰,弋异蚁一亿,胰液溢,蚁殪,胰以医。易胰怡怡,贻医一夷衣。医衣夷衣,怡怡奕奕。噫!以蚁医胰,异矣!以夷衣贻夷医亦宜矣!
            【翻译】
            一位姓易的阿姨整天精神不佳,听从了大伙的意见去瞧一位外国医生。医生认为可能是胰脏有病,叫易阿姨靠在椅子上,以特殊的仪器给她移动胰脏,并注射进去一亿只特殊的蚂蚁。结果胰脏内液体外溢,蚂蚁全死去,胰脏的病就好了。易阿姨非常高兴,送给医生一套洋装。医生穿上洋装,既心情愉快又精神抖擞。啊!用蚂蚁来医治胰病,多奇特啊!用洋装来


            IP属地:广东6楼2014-02-22 11:42
            回复