2L正文= =
Sa ma yo u trap in endless night
So n za i ji tta i ni i mi na i
Mo to re na i ka ko Don't you dare to know
Ku tsu re ru all thing that I believe
Ge n ji tsu mi ta ku na i a i hi bi
Nu ke da se na i jyo u ho u Don't know where to go
Do you know that "hope" is fake in this world
And "despair" is the only truth I've got
Ya mi o ki ri za i te
Mu ge n da se wa shi na i Why I must be bleeding
Ni ge re na i me n ra n ko ri—(melancholy)
Ge n ka i a za i te ru ha kkyo u su n ze n
Because it will never end
J'ai plus rien a croire
Cette vie qu'est-ce qu'il y a à voir?
Ka wa re na i this suffering world!
En levant les yeux, il n'y a rien a faire
J'ai plus envie de me mentir a moi meme
Mais, ces realites qui defoncent mon esprit
Pourquoi on vit? Pourquoi cet endroit?
Ou aller se plaindre? Qui me comprendra?
Ou est cette putain de verite?
S'egorger toujours tout le temps,
qui voudra me faire peine a moi?
Comme quoi? Comme qui?
Comme-ci comme-ca, sans raison,
oh Dieu pourquoi?
Cette vie infernale
Continue jusqu'a ma finale
J'espere ma liberte
Ne pense pas qu'on passe sur un chemin etendu
C'est qu'une etape, et tape le chemin attendu
Ne pense pas qu'on passe sur un chemin etendu
C'est qu'une etape, et tape le chemin attendu
Ne pense pas qu'on passe sur un chemin etendu
C'est qu'une etape, et tape le chemin attendu
Personne essaye de comprendre ce que l'on dit
J'ai plus de dix ans! T'es con ou quoi?
Mu ge n da i ko wa shi na i That's my last scream!
Hi ke re na i ri a ri te—(reality)
No Pain No Gain ze tta i ko u se n
If really there is an end
A quoi je m'attends?
Apocalypse maintenant
Ka wa ra na i this suffering world!
Sa ma yo u trap in endless night
So n za i ji tta i ni i mi na i
Mo to re na i ka ko Don't you dare to know
Ku tsu re ru all thing that I believe
Ge n ji tsu mi ta ku na i a i hi bi
Nu ke da se na i jyo u ho u Don't know where to go
Do you know that "hope" is fake in this world
And "despair" is the only truth I've got
Ya mi o ki ri za i te
Mu ge n da se wa shi na i Why I must be bleeding
Ni ge re na i me n ra n ko ri—(melancholy)
Ge n ka i a za i te ru ha kkyo u su n ze n
Because it will never end
J'ai plus rien a croire
Cette vie qu'est-ce qu'il y a à voir?
Ka wa re na i this suffering world!
En levant les yeux, il n'y a rien a faire
J'ai plus envie de me mentir a moi meme
Mais, ces realites qui defoncent mon esprit
Pourquoi on vit? Pourquoi cet endroit?
Ou aller se plaindre? Qui me comprendra?
Ou est cette putain de verite?
S'egorger toujours tout le temps,
qui voudra me faire peine a moi?
Comme quoi? Comme qui?
Comme-ci comme-ca, sans raison,
oh Dieu pourquoi?
Cette vie infernale
Continue jusqu'a ma finale
J'espere ma liberte
Ne pense pas qu'on passe sur un chemin etendu
C'est qu'une etape, et tape le chemin attendu
Ne pense pas qu'on passe sur un chemin etendu
C'est qu'une etape, et tape le chemin attendu
Ne pense pas qu'on passe sur un chemin etendu
C'est qu'une etape, et tape le chemin attendu
Personne essaye de comprendre ce que l'on dit
J'ai plus de dix ans! T'es con ou quoi?
Mu ge n da i ko wa shi na i That's my last scream!
Hi ke re na i ri a ri te—(reality)
No Pain No Gain ze tta i ko u se n
If really there is an end
A quoi je m'attends?
Apocalypse maintenant
Ka wa ra na i this suffering world!