王小斯吧 关注:8贴子:451
  • 9回复贴,共1

[文]薄樱如梦

只看楼主收藏回复

一楼
萌化的阿一镇楼


IP属地:北京来自Android客户端1楼2014-06-05 20:00回复
    阿一和总司


    IP属地:北京来自Android客户端4楼2014-06-05 20:04
    回复
      @可爱小懒花


      IP属地:北京来自Android客户端6楼2014-06-05 20:41
      回复
        。。。


        来自Android客户端7楼2014-06-06 09:39
        收起回复
          脑袋抽筋的小斯
          今天早上小斯像往常一样,穿好衣服洗漱完毕后,拿着早餐去上学了,而不同的是,今天是由爸爸开车送小斯去幻七学园。在小斯还在整理衣服时,爸爸说“我先下去,把车开到小区门口。”小斯回了一句“好”还一副没睡醒的样子。小斯到了小区门口时,隔着栅栏看到爸爸的车,栅栏锁着需要门禁卡才能打开。(幸好我有先见之明,没把钥匙放在书包里,哈哈。)掏出钥匙,刷了下门禁,推门,打不开(诶,怎么回事,奇怪)。我又加大了力气,门丝毫没动。(纳尼⊙▽⊙)我又尝试了很多次,还是不行(诶,难到我就被困住了吗T^T,然后就因此迟到吗,不要啊)就在小斯几乎要绝望时,这时爸爸走过来刷了下门禁,拉下门,开了。(打开了,⊙▽⊙,T^T太好了)爸爸“你开错方向了,当然打不开了”“原来如此啊,唉,脑袋抽筋了”


          IP属地:北京来自Android客户端9楼2014-06-06 21:10
          回复
            坑爹的戒指
            午休时,小斯在走廊里走着走着,突然停
            下了。“诶,这是什么。”我弯下腰,把那个亮闪闪的东西捡起来了。“哦,原来是一个戒指,挺漂亮的,谁的呢,呜,没人啊,我试试。”我把戒指带在了无名指上。“好漂亮,好了,摘下来吧,去找它的主人。”我把戒指摘下来,可是竟然卡住了,卡在了关节处。“啊,可恶,怎么摘不下来了,啊,使劲,呼呼,不行,怎么办啊,呜呜,谁来帮帮我啊,二花你在哪啊。”(二花:)“诶,王小斯,你干嘛呢”“二花,真是说曹操曹操就到啊,开来帮帮我,手指,卡住了。”二花走过来一看,石化了“我去,王小斯这不是我早上丢的那个坑爹的戒指吗,怎么在你手上。”“好了别说了,赶紧帮帮我啊”
            “好,啊,啊,怎么这么紧啊,不行,还是去厕所涂点肥皂吧,这样根本弄不下来。”“好吧”我一边试着摘戒指一边走向厕所。就在走过教学楼的门时,戒指奇迹般的下来了。“诶诶,纳尼,下来了,哇,太好了。”(二花:)“诶,真奇怪,我今天早上也是走过这个门戒指就摘下来了,真奇怪,这门,难道有什么东西?”“算了,别管这么多了,戒指摘下来就好了。话说……,你刚才说这个戒指是你的。”“嗯,我的手也卡住了,摘下来后,就扔了,这个戒指太坑了 。”“嗯嗯,把它处理掉吧,别到时又坑队友。”“好那就扔垃圾桶里吧”“嗯嗯”(作者:“这个坑爹的戒指就被处理掉了。”众人:“不用你说我们也知道。”作者:“嘿嘿,只是增加下存在感而已,原谅我。”)


            IP属地:北京来自Android客户端11楼2014-06-06 21:12
            回复
              无良的作者小斯滚来更文了╭(╯ε╰)╮
              薄樱学园,教师节当天,小斯迈着欢快的步伐行走在前往教职员办公室的路上。她看着手中透明的饮料瓶,笑着说道:“哈哈,土方老师一定会喜欢的\^O^/。”
              好了,让我们把镜头转向教师节的晚上。(小斯:“嘿,嘿,作者,你怎么不写土方老师收到礼物的情景啊→_→。”某只无良的作者笑着说:“因为那不重要,语文老师教过我的,我是不会忘记的,咩哈哈。”小斯咬牙切齿的说:“你……。”某只作者:“啦啦 啦啦 啦啦,哈哈,我听不到。”某只作者深得英语老师真传,嘿嘿。土方老师保持着一贯的严肃表情对小斯说:“好了,赶紧回教室吧,要上课了。”小斯恢复了正常,回答说:“是,土方老师。”之后,狠狠的瞪了一眼某只无良的作者就走了。)
              (哈哈,不废话了,进入正片,怒路呼呼,自行想象暗杀教室杀老师的笑声吧。)
              教师节当晚,那个月黑风高的晚上只见一个摇摇摆摆十分健硕的身影走向依然亮着灯的教职员办公室。他走到一个办公桌旁,拿起了桌上的水瓶,咕咚咕咚,一口气喝完了瓶里的液体,拿着那个空瓶子,继续摇摇摆摆的行走,渐渐隐入了月色中……
              未完待续……


              IP属地:北京来自Android客户端12楼2015-07-06 16:19
              回复