葡萄牙语吧 关注:22,006贴子:97,712
  • 5回复贴,共1

求大神翻译,有人说底下翻译的不对。。

只看楼主收藏回复



IP属地:山西来自Android客户端1楼2014-06-16 13:46回复
    representar o galo翻译为米内罗 这块有点问题,本人初级葡语学习者 其他部分都是正确的。不排除这是一个俚语翻译为米内罗。。求大神更正!


    2楼2014-06-16 16:49
    回复
      米内罗应该是译者的笔误,让我翻译的话就是将“米内罗”去掉,同时认为后面的“世界的另一端”也是指的中国。


      3楼2014-06-16 16:55
      收起回复
        代表Glao去中国还有这位同学是contudo


        IP属地:广东4楼2014-06-21 17:57
        回复