http://pan.baidu.com/s/1dDGLQcp
呼んでいる 胸のどこか奥で 呼唤著,在心灵深处
いつも心踊る 梦を见たい 持续的悸动著 冀望在梦里与你相见
悲しみは 数えきれないけれど 虽然有著数不尽的伤感
その向こうできっと あなたに会える 但,在那裏,在那裏一定 会和你相遇
缲り返すあやまちのそのたびひとは 把错误重蹈覆测的那些旅人呀
ただ青い空の青さを知る 一昧只知道天空那麼 青蓝
果てしなく 道は続いて见えるけれど 虽然只能看见延绵无尽的路途
この両手は 光を抱ける 但,我的双手还能拥抱著阳光
さよならのときの 静かな胸 说在见时,平静的心
ゼロになるからだが 耳をすませる 就算一切都归零了也请您侧耳聆听
生きている不思议 死んでいく不思议 生的奇迹,死亡的不可思议
花も风も街も みんなおなじ 花、风和城镇 也有著相同的规律
呼んでいる 胸のどこか奥で 呼唤著,在心灵深处
いつも何度でも 梦を描こう 总是好几次 描绘著相同的梦
悲しみの数を 言い尽くすより 与其诉尽有多少的悲
同じくちびるで そっとうたおう 不如用那唇,轻柔的和著(歌)
闭じていく思い出の そのなかにいつも 闭上眼就会想起,在那里总有个
忘れたくない ささやきを闻く 无法忘怀的 呢喃
こなごなに砕かれた 镜の上にも 被砸碎的镜子上 也会
新しい景色が映される 照映出,新的景色
はじまりの朝 静かな窓 崭新的早晨 宁静的窗
ゼロになるからだ 充たされてゆけ 归回了零才能再次的被充满
海の彼方には もう探さない 海的另一方 已不用追寻
辉くものは いつもここに 闪耀的宝物 会一直的在这里闪闪发光
わたしのなかに 见つけられたから 因为,我已经在我生命中发现了他
呼んでいる 胸のどこか奥で 呼唤著,在心灵深处
いつも心踊る 梦を见たい 持续的悸动著 冀望在梦里与你相见
悲しみは 数えきれないけれど 虽然有著数不尽的伤感
その向こうできっと あなたに会える 但,在那裏,在那裏一定 会和你相遇
缲り返すあやまちのそのたびひとは 把错误重蹈覆测的那些旅人呀
ただ青い空の青さを知る 一昧只知道天空那麼 青蓝
果てしなく 道は続いて见えるけれど 虽然只能看见延绵无尽的路途
この両手は 光を抱ける 但,我的双手还能拥抱著阳光
さよならのときの 静かな胸 说在见时,平静的心
ゼロになるからだが 耳をすませる 就算一切都归零了也请您侧耳聆听
生きている不思议 死んでいく不思议 生的奇迹,死亡的不可思议
花も风も街も みんなおなじ 花、风和城镇 也有著相同的规律
呼んでいる 胸のどこか奥で 呼唤著,在心灵深处
いつも何度でも 梦を描こう 总是好几次 描绘著相同的梦
悲しみの数を 言い尽くすより 与其诉尽有多少的悲
同じくちびるで そっとうたおう 不如用那唇,轻柔的和著(歌)
闭じていく思い出の そのなかにいつも 闭上眼就会想起,在那里总有个
忘れたくない ささやきを闻く 无法忘怀的 呢喃
こなごなに砕かれた 镜の上にも 被砸碎的镜子上 也会
新しい景色が映される 照映出,新的景色
はじまりの朝 静かな窓 崭新的早晨 宁静的窗
ゼロになるからだ 充たされてゆけ 归回了零才能再次的被充满
海の彼方には もう探さない 海的另一方 已不用追寻
辉くものは いつもここに 闪耀的宝物 会一直的在这里闪闪发光
わたしのなかに 见つけられたから 因为,我已经在我生命中发现了他