今天有点干货了:
http://www.fivb.org/viewPressRelease.asp?No=50219是有关赛事转播的计划,有以下一些要点,列出英文原文和我自己的翻译,不保证准确。
1. plans to create an in-house television production unit
就是在比赛场地内加入后期制作团队,这样出去的信号信息更丰富?
2. changes to the way the sport is broadcast
改变转播方式,这个下面应该会有展开
3. adapting volleyball courts to bring fans closer to the action.
将观众和比赛拉的更近,希望不是要进一步缩小无障碍区,大概是观众席和球场的距离要尽量小?
4. stress the importance of television in the continued growth of the sport
国际排联电视和其他媒体组委会组长Liam强调了电视转播在促进排球发展中的重要性(废话)
5.
relayed suggestions that volleyball matches should be played for no longer than two hours in an effort to maintain appeal among fans and draw in new supporters without losing the interest of broadcasters.他还强调了,排球比赛应该控制比赛时间为2小时之内,以便于保证对球迷的吸引力,争取到新得球迷/赞助商,同时不会损害转播商的利益。我觉得这一点有一个很大的暗示,就是FIVB下一步动作是要缩短比赛时间了,要么取消技术暂停,要么改21分,要么缩短暂停时间局间休息每球间隔等等,现在的排球比赛正常节奏是确定30分钟一局的。
6. implementation of the video challenge system at all tournaments
挑战系统会被进一步推广到所有赛事当中,可能以后除当年三大赛和WL/WGP决赛外,其他外围赛事也要普及挑战系统。
7. the idea of creating a “trophy momentum” in the immediate aftermath of a competition.
在一场比赛后/一届大赛后制作“冠军时刻”的项目。现在显然都是各个电视台自己在做这个玩吧。
8. Each of the five Confederations will now set up their own continental commissions consisting of experienced journalist who will consult and advise on all issues concerning external communication including reporting, social media and media accreditation.
五大洲排协今后将设立各自的由资深记者组成的组委会,提供通讯报道、社交媒体和各个媒体平台上的技术支持和指导。跟我们没啥关系了。