战锤吧 关注:63,241贴子:259,772
  • 24回复贴,共1

【讨论】关于AOS的规则书系统和新种族的名称

只看楼主收藏回复

(* ̄▽ ̄)>ブ事情的起因是这样的,有朋友在置顶贴的8版种族的AOS规则里留言添上了AOS新版本蜥蜴人的规则……
好人好事好评,但却引发了我的思考(嗯……
随着AOS系统的不断添砖加瓦,整个规则书体系或许在不断完善,显而易见的是这个年头规则书不再是以前总规则+种族军事书的年代了,
战锤规则书老的模式可以说是Rulebook(总规则)+Armybook(种族书),在AOS刚刚改版的时候,旧的Armybook被统统替换成了免费的Warscroll,看起来仿佛是换汤不换药,但是细心的玩家应该发现了Warscroll并非是传统意义上的种族书。真正代表AOS种族书的是现在官网上列出了的Battletome.
换而言之,以Battletome为标准的话,事实上AOS出的种族仅仅包括:
Everchosen
Khorne Bloodbound
Stormcast Eternals
Seraphon
以及一本很奇怪的Chaos Dreadhold
就贴吧分类而言,我的个人态度是老的8版归8版,AOS老种族归老种族,AOS种族归AOS种族,有机会和资源的话单独分类列出来(不知道大家怎么觉得)
但我好奇的是,如果把AOS化的旧种族放在一边,所谓AOS的种族、军表选择是否就是仅仅框定主题,从Battletome里选择?
AOS基本上算是没玩过,离开魔都也有段日子了,还请前线大腿赐教~> <


IP属地:江苏1楼2015-12-11 01:02回复
    顶!


    IP属地:卢旺达来自Android客户端3楼2015-12-11 05:57
    回复
      看看有没有兽人的


      IP属地:上海来自Android客户端4楼2015-12-11 07:11
      回复
        其实萨拉芬翻译过来还是蜥蜴人……或者叫蛇人……


        IP属地:广东来自iPhone客户端5楼2015-12-11 07:44
        收起回复
          我建议还是在等一等
          到目前为止AOS非常不成熟,目前也没有人在贴吧里讨论这个游戏内容。之后到底是个啥情况很难说


          IP属地:北京6楼2015-12-11 08:38
          收起回复
            以官网为准←_←,区分不明白的可以加个括号= =|||


            IP属地:辽宁来自Android客户端7楼2015-12-11 10:02
            收起回复
              而且其他种族想玩aos对战的时候肯定是新书+免费卷轴这么用,所以暂时不用太纠结,翻译名称也是以简单易懂为核心,可以意译的就意译,某些音译的词汇也别太纠结,例如岚铸神军的话通常知道岚铸意思的人也不是很多,反而叫雷铸神军、军团更容易给人印象。


              IP属地:辽宁来自Android客户端8楼2015-12-11 10:11
              回复
                何况目前的旧族卷轴的翻译也并非没有意义,在今后种族大更新的时候,里面的某些单位都是以原来的卷轴为基础进行一定程度的微调的,有的单位规则是和免费版里的没有出入,中文版只需要在此基础上完成校对和录入的工作就可以的。
                其实就是旧种族被整合成了新阵营,蜥蜴就是先行,所以今后在后面加个括号大家就都明白了= =|||


                IP属地:辽宁来自Android客户端9楼2015-12-11 10:20
                收起回复
                  Battletome整体上说会非常零散。GW在之前的一个AOS提问中就提起了Battletome数量会很多,即使是简单的某个作战环境及其中的特定兵种,只要满足Lore+Char+Battle Plan三者皆有的条件,便可能出Battletome。这也是为啥一个要塞也能出battletome的原因。
                  很多Battletome的容量,在我看来可能会接近当年中古的毛子国军书或者隔壁的丑角codex,当然也不排除小金人/永世神选这种大的整个阵容。
                  另外我是毫不怀疑Battletome会逐渐取代旧的AOS军书这一点的。在我看来AOS军书就是个临时解决方案,用来安抚有模型并且一时不想入小金人的前中古玩家的。然而事实上这些编写的很差的AOS军书很可能起了适得其反的效果。
                  塞拉芬在我看来不如直接意译成星穹龙蜥,毕竟原文毫无任何意义,仅仅是拉丁语中巨蛇的词源而以。


                  IP属地:上海10楼2015-12-11 21:01
                  回复
                    艾娃抽死
                    抠捏不拉邦
                    食倒卡司艾特奶
                    太拉疯
                    嗯,好听


                    IP属地:辽宁来自Android客户端11楼2015-12-13 15:17
                    回复