changes
TV动画【图书馆战争】片尾曲
译名:改变
作词:小出佑介
作曲:小出佑介
编曲:Base Ball Bear/玉井健二
演唱:Base Ball Bear
中文翻译是动新版的(附加歌评)
罗马音是絮絮叨叨整理的
何(なに)かが変(か)わる気(き)がした
na ni ka ga ka wa ru ki ga shi ta
还以为有什么地方不同
何(なに)も変(か)わらぬ朝(あさ)に
na ni mo ka wa ra nu a sa ni
却发现清晨仍一如既往
いつもより少(すこ)し良(よ)い目覚(めざ)めだった
i tsu mo yo ri su ko shi ii me za me datta
只是醒来时的心情格外清爽
つららのように刺(さ)さった
tsu ra ra no yo u ni sa satta
那些如同冰柱般刺耳的
谁(だれ)かの笑(わら)い声(ごえ)が融(と)けて
da re ka no wa ra i ko e ga to ke te
别人的冷嘲热讽也开始融化
春(はる)が息吹(いぶ)く
ha ru ga i bu ku
春天的气息到来了
人指(ひとさ)し指(ゆび)で指(さ)し示(しめ)すのは未来(みらい)
hi to sa shi yu bi de sa shi me su no ha mi ra i
你伸出食指 为我指出未来的方向
君(きみ)の手(て)の平(ひら)が触(ふ)れる度(たび)に
ki mi no te no hi ra ga fu re ru tabi ni
每次触到你的掌心 我就情不自禁
溢(あふ)れる思(おも)い
a fu ru o mo i
满溢了思念
Changes さぁ、変(か)わってく さよなら 旧(ふる)い自分(じぶん)
cha cha cha changes sa a ka watte ku sa yo na ra fu ru i ji bu n
我正在渐渐改变 告别往日的自己
新现実(しんげんじつ)新(あたら)しい何(なに)かが待(ま)ってる
shi n ge n ji tsu a ta ra shi i na ni ka ga matte ru
新的现实 新的明天正在等待着我
すべてが今(いま)変(か)わってく すべてが始(はじ)まる
su be te ga i ma ka watte ku su be te ga ha ji ma ru
一切都渐渐改变 一切都重新开始
深呼吸(しんこきゅう)一(ひと)つ、合図(あいず)にして 駆(か)け出(だ)してく
shi n ko kyu u hi to tsu a i zu ni shi te
在这个深呼吸过后 我要大步前进
明日(あした)が来(こ)ない気(き)がした
a shi ta ga ko na i ki ga shi ta
明天是否到来令我担心
明日(あした)が着(き)てほっとした
a shi ta ga ki te hotto shi ta
明天到来之后终于放心
神様(かみさま)はいないって ずっと思(おも)ってた
ka mi sa ma ha i na itte zutto o motte ta
原本一直以为世上没有神明
见(み)分(わが)けがつかない様(よう)に
mi wa ke ga tsu ka na i yo u ni
早已迷失在茫茫人海中
人(ひと)込(ご)みに纷(まぎ)れてた仆(ぼく)に
hi ti go mi ni ma gi re te ta bo ku ni
被身周的人们渐渐同化的我
春(はる)が息吹(いぶ)く
ha ru ga i bu ku
迎来了春天的气息
人(ひと)指(さ)し指(ゆび)で君(きみ)が止(や)めた 言叶(ことば)
hi to sa shi yu bi de ki mi ga to me ta ko yo ba
你伸出食指 不让我说出泄气的话
両(りょう)の手(て)の平(ひら)ちゃ足(た)りない程(ほど)
ryo u no te no hi ra zya ta ri na i ho do
即使我用上双手 也不够捧起这份
溢(あふ)れる思(おも)い
a fu ru o mo i
满溢的思念
Changes さぁ、変(か)わってく 白黒(しろくろ)つけてく
cha cha cha changes sa a ka watte ku shi ro ku ro tsu ke te ku
我正在渐渐改变 学会去分清是非
1分(ぶん)の一(いち)の自分(じぶん)でぷつかりたい
i chi bu n no i chi no ji bu n de bu tsu ka ri ta i
愿用一分之一的自己 向明天挑战
すべてが今(いま)変(か)わってく すべてが始(はじ)まる
su be te ga i ma ka watte ku su be te ga ha ji ma ru
一切都渐渐改变 一切都重新开始
胸(むね)跃(おどしん)る新(あたら)しい季节(きせつ)を迎(むか)えに行(い)く
TV动画【图书馆战争】片尾曲
译名:改变
作词:小出佑介
作曲:小出佑介
编曲:Base Ball Bear/玉井健二
演唱:Base Ball Bear
中文翻译是动新版的(附加歌评)
罗马音是絮絮叨叨整理的
何(なに)かが変(か)わる気(き)がした
na ni ka ga ka wa ru ki ga shi ta
还以为有什么地方不同
何(なに)も変(か)わらぬ朝(あさ)に
na ni mo ka wa ra nu a sa ni
却发现清晨仍一如既往
いつもより少(すこ)し良(よ)い目覚(めざ)めだった
i tsu mo yo ri su ko shi ii me za me datta
只是醒来时的心情格外清爽
つららのように刺(さ)さった
tsu ra ra no yo u ni sa satta
那些如同冰柱般刺耳的
谁(だれ)かの笑(わら)い声(ごえ)が融(と)けて
da re ka no wa ra i ko e ga to ke te
别人的冷嘲热讽也开始融化
春(はる)が息吹(いぶ)く
ha ru ga i bu ku
春天的气息到来了
人指(ひとさ)し指(ゆび)で指(さ)し示(しめ)すのは未来(みらい)
hi to sa shi yu bi de sa shi me su no ha mi ra i
你伸出食指 为我指出未来的方向
君(きみ)の手(て)の平(ひら)が触(ふ)れる度(たび)に
ki mi no te no hi ra ga fu re ru tabi ni
每次触到你的掌心 我就情不自禁
溢(あふ)れる思(おも)い
a fu ru o mo i
满溢了思念
Changes さぁ、変(か)わってく さよなら 旧(ふる)い自分(じぶん)
cha cha cha changes sa a ka watte ku sa yo na ra fu ru i ji bu n
我正在渐渐改变 告别往日的自己
新现実(しんげんじつ)新(あたら)しい何(なに)かが待(ま)ってる
shi n ge n ji tsu a ta ra shi i na ni ka ga matte ru
新的现实 新的明天正在等待着我
すべてが今(いま)変(か)わってく すべてが始(はじ)まる
su be te ga i ma ka watte ku su be te ga ha ji ma ru
一切都渐渐改变 一切都重新开始
深呼吸(しんこきゅう)一(ひと)つ、合図(あいず)にして 駆(か)け出(だ)してく
shi n ko kyu u hi to tsu a i zu ni shi te
在这个深呼吸过后 我要大步前进
明日(あした)が来(こ)ない気(き)がした
a shi ta ga ko na i ki ga shi ta
明天是否到来令我担心
明日(あした)が着(き)てほっとした
a shi ta ga ki te hotto shi ta
明天到来之后终于放心
神様(かみさま)はいないって ずっと思(おも)ってた
ka mi sa ma ha i na itte zutto o motte ta
原本一直以为世上没有神明
见(み)分(わが)けがつかない様(よう)に
mi wa ke ga tsu ka na i yo u ni
早已迷失在茫茫人海中
人(ひと)込(ご)みに纷(まぎ)れてた仆(ぼく)に
hi ti go mi ni ma gi re te ta bo ku ni
被身周的人们渐渐同化的我
春(はる)が息吹(いぶ)く
ha ru ga i bu ku
迎来了春天的气息
人(ひと)指(さ)し指(ゆび)で君(きみ)が止(や)めた 言叶(ことば)
hi to sa shi yu bi de ki mi ga to me ta ko yo ba
你伸出食指 不让我说出泄气的话
両(りょう)の手(て)の平(ひら)ちゃ足(た)りない程(ほど)
ryo u no te no hi ra zya ta ri na i ho do
即使我用上双手 也不够捧起这份
溢(あふ)れる思(おも)い
a fu ru o mo i
满溢的思念
Changes さぁ、変(か)わってく 白黒(しろくろ)つけてく
cha cha cha changes sa a ka watte ku shi ro ku ro tsu ke te ku
我正在渐渐改变 学会去分清是非
1分(ぶん)の一(いち)の自分(じぶん)でぷつかりたい
i chi bu n no i chi no ji bu n de bu tsu ka ri ta i
愿用一分之一的自己 向明天挑战
すべてが今(いま)変(か)わってく すべてが始(はじ)まる
su be te ga i ma ka watte ku su be te ga ha ji ma ru
一切都渐渐改变 一切都重新开始
胸(むね)跃(おどしん)る新(あたら)しい季节(きせつ)を迎(むか)えに行(い)く