gba吧 关注:150,411贴子:1,644,904

回复:GBA 1504-东京魔人学园-符咒封录

只看楼主收藏回复

太好了,支持


IP属地:安徽来自Android客户端17楼2016-01-14 06:34
回复
    支持,楼主是真高手,加油


    IP属地:福建来自手机贴吧18楼2016-01-14 07:15
    回复
      这个得顶了


      IP属地:江苏来自Android客户端19楼2016-01-14 07:25
      回复
        完全看不懂。大神。


        IP属地:上海来自Android客户端20楼2016-01-14 08:29
        回复
          技术流啊~


          IP属地:四川21楼2016-01-14 10:27
          回复


            IP属地:上海来自iPhone客户端22楼2016-01-14 16:02
            收起回复
              各位帮召唤翻译……!我这里程序破解很完善,字库不限制大小,傻瓜型的导入软件,可以边玩边导入边看到汉化后的效果!!
              野生的翻译君快出现吧!


              IP属地:广西来自Android客户端23楼2016-01-14 16:13
              回复
                发你邮箱过来,给个最新版你试试看


                IP属地:广西来自Android客户端24楼2016-01-14 16:16
                回复

                  年底小聚,今晚喝多了点,一边研究文本的数据结构,一边坐在电脑前……半个小时后直挺挺的醒来……我勒个去,好冷……
                  昨晚搞到了指针表,今天基本搞定数据结构,专用的一键导入傻瓜型专用工具有希望~!
                  (也就是说,后面可以边玩边翻译,翻译后,一键导入查看效果~人家才不要一直啃文本呢……)
                  当然,有翻译加入什么的,那最好啦~


                  IP属地:广西25楼2016-01-15 01:05
                  回复
                    哇 楼主高手!恨不能一日精通日语 以助楼主一臂之力!


                    IP属地:浙江26楼2016-01-15 10:17
                    收起回复


                      IP属地:上海27楼2016-01-15 11:30
                      回复
                        再次膜拜前辈,鄙人felover0108,是个汉化初学者,实际上说学汉化也是厚着脸皮说的,进去后才发现,不懂日文和编程……根本没法进一步学习…………求加鄙人QQ:1276246753,鄙人以前只做过润色和测试,现在手上有gba怪物召唤士(靠星组的翻译前辈们完成了全部初翻任务),nds高级战争双重打击(靠高级战争吧汉化组完成了95%的初翻任务),还有gba1833(这个嘛,人手不够,又太冷门,集中冲击前两个任务ing)3个坑……鄙人目前在全力整理手头上的文本,之后有学日语的打算,希望前辈能先加鄙人好友,提携鄙人一下,谢谢。


                        IP属地:福建来自手机贴吧28楼2016-01-15 11:35
                        回复
                          鄙人技术超烂的,学汉化大半年,还是只会CT2蓝山之类处理文本和图片的导出导入,连追踪个DMA结构都很是吃力,就像之前提到的那几个坑,都是Sjis编码(虽然AWDS是精简的而且结构特殊),文本未压缩,图片lz77压缩的……鄙人的渣技术只能处理这些……编程学得非常艰难,很难上手,超沮丧……不过看了1782和1830的汉化历程…………很受鼓舞,没想到前辈三四年前也……这确实坚定了鄙人在gba汉化上一头走到黑的信念……谢谢您。


                          IP属地:福建来自手机贴吧29楼2016-01-15 11:46
                          收起回复
                            前辈说不上,在圈子待得比较久而已……手机没装Q,回家加


                            IP属地:广西来自Android客户端30楼2016-01-15 11:51
                            收起回复
                              关于翻译……鉴于私心作祟,鄙人恨不得按着手头上的翻译们去校对润色(夸张),暂时帮不上忙,不过啊,扑家那边翻译储备挺多的,推荐前辈去扑家问问吧,不过gba太冷门……愿意翻译gba游戏的人不多……而且翻译们各种翻男不翻女,翻主不翻支,甚至只翻耽美百合之类……呐,祝前辈好运……对了,鄙人还认识一些特殊的N1水平翻译,不过鄙人认为完全无偿才算是汉化良心……所以……看看前辈是不是急需咧。


                              IP属地:福建来自手机贴吧31楼2016-01-15 11:57
                              收起回复