陶渊明吧 关注:6,790贴子:50,051
  • 35回复贴,共1

【福利】作曲丨归去来兮辞

只看楼主收藏回复


传送门:http://5sing.kugou.com/fc/14869130.html


IP属地:天津1楼2016-01-16 20:47回复
    【归去来兮辞】
    作词:陶渊明
    作曲/演唱/和声:忘忧
    伴奏原曲:千古-阿兰
    伴奏扒带:Reading Xiao
    后期:半杯
    海报:傻狍子菇凉
    归去来兮,田园将芜胡不归!
    既自以心为形役,奚惆怅而独悲?
    悟已往之不谏,知来者之可追。
    实迷途其未远,觉今是而昨非。
    舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。
    问征夫以前路,恨晨光之熹微。
    乃瞻衡宇,载欣载奔。
    僮仆欢迎,稚子候门。
    三径就荒,松菊犹存。
    携幼入室,有酒盈樽。
    引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。
    倚南窗以寄傲,审容膝之易安。
    园日涉以成趣,门虽设而常关。
    策扶老以流憩,时矫首而遐观。
    云无心以出岫,鸟倦飞而知还。
    景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。
    归去来兮,请息交以绝游。
    世与我而相违,复驾言兮焉求?
    悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。
    农人告余以春及,将有事于西畴。
    或命巾车,或棹孤舟。
    既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。
    木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。
    善万物之得时,感吾生之行休。
    已矣乎!寓形宇内复几时!
    曷不委心任去留?
    胡为乎遑遑欲何之?
    富贵非吾愿,帝乡不可期。
    怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。
    登东皋以舒啸,临清流而赋诗。
    聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!


    IP属地:天津2楼2016-01-16 20:48
    收起回复
      最后我的设备很渣,唱功也不到位,【希望唱的好的童鞋踊跃尝试,期待更完美的版本,也希望学生党,尤其是要背这篇的学生能通过听我这首歌,很轻松自然的把它背下来】,这才是我的目的。
      大家听歌~有什么建议不要大意的提出来吧


      IP属地:天津4楼2016-01-16 20:49
      回复
        502


        IP属地:黑龙江来自Android客户端5楼2016-01-16 21:30
        收起回复
          好好好


          IP属地:北京来自Android客户端6楼2016-01-16 22:01
          收起回复
            好听好听,声音好听


            IP属地:湖北来自Android客户端9楼2016-02-04 15:38
            收起回复
              好棒~不如把陶诗全场一遍吧~方便背诵~


              IP属地:陕西10楼2016-02-04 18:06
              收起回复
                路过帮顶


                IP属地:河南来自Android客户端11楼2016-02-09 20:19
                收起回复
                  好帖帮顶


                  IP属地:河南来自Android客户端12楼2016-02-11 11:48
                  回复
                    二楼


                    IP属地:河南来自Android客户端14楼2016-02-13 03:53
                    回复
                      太好听了


                      来自iPhone客户端16楼2016-08-23 21:23
                      回复
                        楼主桑我想在校园月刊上安利这首歌,然后需要音乐人和音乐背景的介绍,所以能不能请楼楼提供一些关于这方面的信息?【期待的目光】


                        IP属地:福建17楼2016-09-22 12:27
                        收起回复
                          归去来兮这么美的辞赋,有人将之唱出来,真的太棒了。楼主辛苦


                          18楼2017-09-17 18:47
                          收起回复