东京暗鸦吧 关注:60,720贴子:337,702

回复:东京暗鸦

取消只看楼主收藏回复

问君归否,牵你衣袖,天际流云随风幽。醉倚斜阳,桃花盛放,依稀看到你惆怅。


IP属地:广东来自Android客户端189楼2016-03-30 21:18
回复
    一念放下,万般自在。
    Air_新世纪音乐


    IP属地:广东来自Android客户端190楼2016-03-30 21:34
    回复
      人生如梦,聚散分离, 朝如春花幕凋零,几许相聚, 几许分离,缘来缘去岂随心。 青丝白发转眼间,漠然回首,几许沧桑在心头。 独自泪空流。


      IP属地:广东来自Android客户端191楼2016-03-31 08:43
      回复
        红烛共谁剪影,交杯尽,缠绵饮,此世此生,但付君心。


        IP属地:广东来自Android客户端192楼2016-03-31 09:14
        回复
          人本过客来无处,休说故里在何方,随遇而安无不可,人间到处有花香。


          IP属地:广东来自Android客户端193楼2016-03-31 11:08
          回复
            往事浓淡,色如清,已轻。经年悲喜,净如镜,已静。


            IP属地:广东来自Android客户端194楼2016-03-31 14:49
            回复
              问君归否,牵你衣袖,天际流云随风幽。醉倚斜阳,桃花盛放,依稀看到你惆怅。


              IP属地:广东来自Android客户端195楼2016-03-31 15:18
              回复
                多情自古伤离别。更那堪、冷落清秋节。今宵酒醒何处,杨柳岸、晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有、千种风情,更与何人说。


                IP属地:广东来自Android客户端196楼2016-03-31 16:09
                回复
                  花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。


                  IP属地:广东来自Android客户端198楼2016-03-31 17:43
                  回复
                    人生如梦,聚散分离, 朝如春花幕凋零,几许相聚, 几许分离,缘来缘去岂随心。 青丝白发转眼间,漠然回首,几许沧桑在心头。 独自泪空流。


                    IP属地:广东来自Android客户端199楼2016-03-31 18:39
                    回复
                      一见倾颜,再见倾心,直至沦陷,一靥朱颜,为你倾世倾城。今生的遇见,是前世的五百次回眸换来的一次擦肩。有生之年,狭路相逢。承君一诺,梦记千年。


                      IP属地:广东来自Android客户端201楼2016-04-01 12:01
                      回复
                        心静者高,高者俯瞰世界;心和者仁,仁者包容万物;心慈者深,深者淡对冷暖;心慧者安,安者笑对人生。


                        IP属地:广东来自Android客户端203楼2016-04-01 14:43
                        回复
                          一生一代一双人,争教两处销魂。相思相望不相亲,天为谁春。


                          IP属地:广东来自Android客户端204楼2016-04-01 14:57
                          回复
                            井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。


                            IP属地:广东来自Android客户端205楼2016-04-01 15:13
                            回复
                              曲曲红桥涨碧流。荷花荷叶几经秋。谁翻水调唱凉州。更欲放船何处去,平山堂下古今愁。不如歌笑十三楼。


                              IP属地:广东来自Android客户端206楼2016-04-01 18:10
                              回复