karneval狂欢节吧 关注:75,082贴子:1,836,502

【轮叁号艇汉化】狂欢节CH102 无法抑制

只看楼主收藏回复

图源:轮叁号艇汉化
翻译:啾啾
校对:诗诗
嵌字:夜落、小m、诗诗
监制:诗诗
》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》》
本汉化由轮叁号艇汉化组友情打造,仅供漫画同好交流,请勿用作商业用途。
百度Karneval狂欢节吧首发,请勿随意修改图片,如需转载请注明转自百度Karneval狂欢节吧。
《《《《《《《《《《《《《《《《《《《《《《《《《《《《《《《《《《《《《



1楼2016-05-08 16:19回复




    2楼2016-05-08 16:20
    回复











      7楼2016-05-08 16:49
      回复











        8楼2016-05-08 16:52
        回复
          ---------------------------------------------End---------------------------------------------


          9楼2016-05-08 16:53
          收起回复
            叫锅锅那段我真的非常的出戏23333
            另外心疼与仪,开始挖过去了(ಥ﹏ಥ)


            来自iPhone客户端11楼2016-05-08 17:09
            回复
              汉化辛苦了


              来自Android客户端12楼2016-05-08 17:49
              回复
                與義的故事看得很揪心吖~~
                久違的dramaCD~~~
                希望能再出動畫吖~~既然有DramaCD~~~
                感謝漢化組~~~


                IP属地:广东14楼2016-05-08 18:21
                回复
                  嗷嗷汉化贴刚出怎么能沉下去呢!!!up


                  来自iPhone客户端15楼2016-05-08 19:00
                  回复
                    汉化组辛苦!!


                    IP属地:四川来自iPhone客户端16楼2016-05-08 19:06
                    回复
                      感谢汉化!!辛苦了!!


                      IP属地:上海17楼2016-05-08 19:09
                      回复
                        辛苦了*^_^*


                        IP属地:安徽来自Android客户端18楼2016-05-08 21:03
                        回复
                          汉化组辛苦啦ヽ(爱´∀‘爱)ノ


                          IP属地:上海来自Android客户端19楼2016-05-08 22:03
                          回复
                            汉化组幸苦啦


                            IP属地:广西来自iPhone客户端20楼2016-05-08 22:04
                            回复
                              啊啊啊啊啊啊出汉化啦啊啊啊啊啊【激动
                              抓着生肉翻来覆去好几遍了orz
                              汉化辛苦!!!
                              与仪小天使QAQQQ捂耳朵说骗人的那里那个表情无论看几次都会被虐到QAQQQQ
                              无论你变成什么样,你依旧是我的小天使QAQQQ
                              再次感谢汉化!汉化君加油!


                              来自Android客户端21楼2016-05-08 22:13
                              回复