戴假面的气球人吧 关注:1贴子:251
  • 4回复贴,共1

【日本の文法 専門楼】

只看楼主收藏回复



1楼2016-06-04 11:05回复
    ものだ:应当……;应该……;要……
    人の人生は空しい(むなしい)ものだ
    ものではない:不要...;不必...;不是...
    金は無駄に使うものではない。大切にするものだ
    ものだから:因为...;由于...
    頭が痛いものだから、今日はここまでにします
    ものの:虽然...但是...
    簡単だと思って挑戦(ちょうせん)してみたものの、意外に難しかった
    ものなら:假如...;假定...
    できるものなら、アメリカを買いたい
    というものだ:...才真正是;...是理所当然的
    20年前に一度会ったきりの人に会うなんて、これが縁というものだ
    というものではない:并非...;并不是...
    歌が上手だからと言って誰でも歌手になるというものではない
    ものを:可是...;却...
    行かないと言ってくれたら私も行かなかったものを
    ものか:哪能,怎能,决不
    あんなわがまま人と二度と会うものか
    ものがある:有...的倾向
    この曲は人の胸を響くものがある


    2楼2016-06-04 11:37
    回复
      ことだ:应该,最好
      信じられなかったら自分でやってみることだ
      ことか:多么...啊(感叹)
      子供の時、ニンジンを食べられなくて何度母にしかられたことか
      のことだから:因为(他一贯是)……所以……
      (表示平时就是如此性格、如此作风的他(她),这次肯定也会这样做。或即使这样做也不足为奇。主要用于说话人的主观判断或推测,所以谓语多带有「だろう/はずだ/はずはない/~よ」等表达形式。)
      かれはまだ来てないけど、彼のことだから必ず来るはずだ
      ことになる:决定...(由他人或客观决定。多为公司,学校等决定);
      来月アメリカへ出張に行くことになる
      ということになる:也就是说...(换种说法指出事情本质)
      彼女は叔父の娘だから、私と彼女はいとこ同士ということになる
      ことになっている・こととなっている:预定...;规定...(表示计划,惯例,规章等)
      日本では車は左側を走ることとなっている
      今日は七時東京駅で友達と会うことになっている
      ことにする:决定...;决心...
      毎朝2メートルの道を歩くことにしています
      ということだ:据说...
      天気予報によると、明日雪が降るということだ
      ことはない:不必...;用不着...
      今回はあなたのミスじゃない。だからわざわざ謝ることはない
      ことなく:没...;不...
      失敗することなく、成功はあり得ない
      ことから:因为...;由于...;从...来看
      この辺は桜が多いことから、人通りで賑やかだ
      ことに:让人感到...的是
      不思議なことに、この街には太っている人が多いそうです
      ことがある:有过...(表示曾经有过某种经历或曾经出现过某种现象)
      まだこの漫画を読んだことがありません
      ことができる:可以...;能...;会...(表示某种能力或可能性)
      自動車を運転することができる
      ことにはならない:不能算作...;不能当作...
      正式な手続き(てつづき)を踏まないと、入社したことにはならない
      ~ことは~が:...是...,但...(表示让步)
      このレストランは美味しいことは美味しいが、値段が高すぎる


      3楼2016-06-04 12:19
      回复
        わけだ:当然..;自然...
        女性の社会進出のため、子供の出産率は低くなるわけだ
        わけがない:不可能
        こんな複雑な数学の問題を小学生が解くわけがない
        わけではない:并不是...并没有...
        風邪を引いたわけではないが、最近せきがでるし、熱もある
        わけにはいけない:不能(不应该)
        将来の夢は日本語の先生だ。だからいくら勉強が大変でもここであきらめるわけにはいけない


        4楼2016-06-04 12:24
        回复
          たところ:表示做了前项的动作后,发生了后项的结果,相当于「たら」
          新しいヘアスタイルに変えたところ、みんなを驚かせて話題になった
          たところで:即使...也...(表逆接)
          今更後悔したところで、逃げられた夢は戻ってこないんだ
          たところが:虽然...但是(表逆接)
          朝は早めに出かけたところが、交通事故で巻き込まれ遅刻してしまった
          ところを:正当...的时候
          お忙しいところをすみませんが、伺いたいことがあって参りました
          ところに・ところへ:正当...的时候(表示正在做一件事时,发生了另一件出乎意料的事)
          お弁当を持って、ピクニックに出かけようとしたところに、雨が降ってきた
          いいところに来ましたね(你来的正是时候)
          ところを見ると:从...来看
          朝からニコニコしているというを見ると、何かいいことがあったに違いない
          どころか:别说...;哪里...(从根本上否定)
          歯が痛くておかゆ どころか お水も飲めない
          どころではない:不是...的时候;哪能...
          借金しているから、買い物するどころではない
          ところだった:差一点就...;险些...
          床(ゆか)が濡れていろことに気づかない、もう少しで倒れろところだった
          没有注意到地板湿了,差一点就滑倒了


          5楼2016-06-04 12:49
          回复