粉雪に包まれて(拥抱纷雪)
白い雪になったの【化作纯洁的白雪】shi ro i yu ki ni na q ta no
羽根のような粉雪【如羽毛般的粉雪】ha ne no yo u na ko na yu ki
空から见たあなたは【从远方的天际望着你】so ra ka ra mi ta a na ta ha(wa)
冷たい身体抱き缔めて【拥抱着你那寒冷的身体】tsu me ta i ka ra da da ki shi me te
Ah 笑颜のままの【啊 绽放的笑颜】Ah e ga o no ma ma no
色无きしずく【带着淡淡的飘雪哀伤】i ro na ki shi zu ku
いつまでも【直到永远】i tsu ma de mo
いつまでも【直到永远】i tsu ma de mo
あなたの傍で歌いたい【都想在你声边歌唱】a na ta no so ba de u ta i ta i
阳まりに 摇れながら【伴随着摇曳的向日葵】hi da ma ri ni yu re na ga ra
鸟たちと共に【与小鸟为伴】 to ri ta chi to to mo ni
明日が 来る喜びを…【憧憬着明日将至的喜悦…】a shi ta ga ku ru yo ro ko bi wo...
いつも一人だったの【从来都是孤单一人】i tsu mo hi to ri da q ta no
泣くのも笑うのも【哭泣也好 欢笑也好】na ku no mo wa ra u no mo
歌うことで 隐した【偷偷地轻声吟唱】u ta u ko to de ka ku shi ta
本当は寂しかったの【却难解心中的寂寞】ho n to u ha(wa) sa bi shi ka q ta no
Ah 心を溶かす【啊 我的心已被融解】Ah ko ko ro wo to ka su
あなたの言叶【是因为你的言语】a na ta no ko to ba
心から【我是衷心地】ko ko ro ka ra
心から【衷心地觉得】ko ko ro ka ra
あなたに会えて嬉しかった【能够与你相遇是多么地令人欢欣】a na ta ni a e te u re shi ka q ta
永远も【永远也好】e i e n mo
一瞬も【一瞬也好】i q shu n mo
星空のように【就让我像星空一样】ho shi zo ra no yo u ni
共に寄り添い生きたい…【与你一生相依相伴…】to mo ni yo ri so i i ki ta i...
どこまても【无论何时】do ko ma de mo
どこまても【无论何地】do ko ma de mo
あなたと旅を 続けたい【都想和你继续我们的旅程】a na ta to ta bi wo tsu tsu(zu) ke ta i
消えかけた 火に【烛火熄灭的地方】ki e ka ke ta to mo shi bi ni
天使は 応えた【天使这样回答】te n shi ha(wa) ko ta e ta
「あの人が待っている」と【「那个人就在那里等着你」】[a no hi to ga ma q te i ru] to...
ゎたしは歌う 【我将尽情地歌唱】wa ta shi ha(wa) u ta u
天使の分まで【伴随着天使那一份思念】te n shi no bu n ma de...
白い雪になったの【化作纯洁的白雪】shi ro i yu ki ni na q ta no
羽根のような粉雪【如羽毛般的粉雪】ha ne no yo u na ko na yu ki
空から见たあなたは【从远方的天际望着你】so ra ka ra mi ta a na ta ha(wa)
冷たい身体抱き缔めて【拥抱着你那寒冷的身体】tsu me ta i ka ra da da ki shi me te
Ah 笑颜のままの【啊 绽放的笑颜】Ah e ga o no ma ma no
色无きしずく【带着淡淡的飘雪哀伤】i ro na ki shi zu ku
いつまでも【直到永远】i tsu ma de mo
いつまでも【直到永远】i tsu ma de mo
あなたの傍で歌いたい【都想在你声边歌唱】a na ta no so ba de u ta i ta i
阳まりに 摇れながら【伴随着摇曳的向日葵】hi da ma ri ni yu re na ga ra
鸟たちと共に【与小鸟为伴】 to ri ta chi to to mo ni
明日が 来る喜びを…【憧憬着明日将至的喜悦…】a shi ta ga ku ru yo ro ko bi wo...
いつも一人だったの【从来都是孤单一人】i tsu mo hi to ri da q ta no
泣くのも笑うのも【哭泣也好 欢笑也好】na ku no mo wa ra u no mo
歌うことで 隐した【偷偷地轻声吟唱】u ta u ko to de ka ku shi ta
本当は寂しかったの【却难解心中的寂寞】ho n to u ha(wa) sa bi shi ka q ta no
Ah 心を溶かす【啊 我的心已被融解】Ah ko ko ro wo to ka su
あなたの言叶【是因为你的言语】a na ta no ko to ba
心から【我是衷心地】ko ko ro ka ra
心から【衷心地觉得】ko ko ro ka ra
あなたに会えて嬉しかった【能够与你相遇是多么地令人欢欣】a na ta ni a e te u re shi ka q ta
永远も【永远也好】e i e n mo
一瞬も【一瞬也好】i q shu n mo
星空のように【就让我像星空一样】ho shi zo ra no yo u ni
共に寄り添い生きたい…【与你一生相依相伴…】to mo ni yo ri so i i ki ta i...
どこまても【无论何时】do ko ma de mo
どこまても【无论何地】do ko ma de mo
あなたと旅を 続けたい【都想和你继续我们的旅程】a na ta to ta bi wo tsu tsu(zu) ke ta i
消えかけた 火に【烛火熄灭的地方】ki e ka ke ta to mo shi bi ni
天使は 応えた【天使这样回答】te n shi ha(wa) ko ta e ta
「あの人が待っている」と【「那个人就在那里等着你」】[a no hi to ga ma q te i ru] to...
ゎたしは歌う 【我将尽情地歌唱】wa ta shi ha(wa) u ta u
天使の分まで【伴随着天使那一份思念】te n shi no bu n ma de...