oricon吧 关注:408,312贴子:38,886,326
  • 12回复贴,共1

【推荐】サカナクション歌曲安利

只看楼主收藏回复

好久没开音乐贴惹。。。
鱼团是我喜欢了好久好久的乐队
神曲真的很多,排名不分先后


IP属地:日本1楼2017-01-20 16:50回复
    NO.1 アルクアラウンド
    超级喜欢这首的词,GIlle翻唱过英文版的,不过还是鱼团的迷幻效果更适合这首歌~
    在线链接:http://bd.kuwo.cn/yinyue/668449?from=baidu
    视频来自:音悦台

    作曲 : 山口一郎
    作词 : 山口一郎
    僕は歩く つれづれな日
    我走着 在无聊的一天
    新しい夜 僕は待っていた
    崭新的夜晚 我已经等待许久
    僕は歩く ひとり見上げた月は悲しみです
    我独自走着 抬头望见悲伤的月
    僕は歩く ひとり淋しい人になりにけり
    我独自走着 成为了个此生孤独的人
    僕は歩く ひとり冷えた手の平を見たのです
    我独自走着 看见了冰冷的手心
    僕は歩く 新しい夜を待っていた
    我走着 等待着崭新的夜晚
    覚えたてのこの道 夜の明かり しらしらと
    刚刚记下的这条路 夜晚的明亮 白茫茫一片
    何を探し回るのか
    到底在寻找什么
    僕にもまだわからぬまま
    我依然不太明白
    嘆いて 嘆いて
    哀叹着 哀叹着
    僕らは今うねりの中を歩き回る
    我们都在如今的变迁中徘徊
    疲れを忘れて
    忘却了疲劳
    この地で この地で
    在这地点 在这地点
    終わらせる意味を探し求め
    探求终结的意义
    また歩き始める
    才刚刚起步
    正しく僕を揺らす 正しい君のあの話
    正确地将我摇动 你的那正确的言话
    正しく君と揺れる 何かを確かめて
    正确地同你摇动 将什么证实
    声を聞くと惹かれ すぐに忘れつらつらと
    被声音吸引了 马上就完全忘记了
    気まぐれな僕らは 離ればなれつらつらと
    反复无常的我们 完全分离了
    覚えたてのこの道 夜の明かり しらしらと
    刚刚记下的这条路 夜晚的明亮 白茫茫一片
    何が不安で何が足りないのかが解らぬまま
    有什么不安 有什么不足 一直不明白
    流れて 流れて
    流经着 流经着
    僕らは今うねりの中を泳ぎ回る
    我们都在如今的变迁中漫游
    疲れを忘れて
    忘却了疲劳
    この地で この地で
    在这地点 在这地点
    終わらせる意味を探し求め
    探求终结的意义
    また歩き始める
    才刚刚起步
    悩んで 僕らは
    烦恼着的我们
    また知らない場所を知るようになる
    将不知道的地方知晓
    疲れを忘れて
    忘却了疲劳
    この地で この地で
    在这地点 在这地点
    今始まる意味を探し求め
    现在探求开始的意义
    また歩き始める
    才刚刚起步


    IP属地:日本3楼2017-01-20 16:56
    回复
      NO.2 表参道26時
      这首歌不算长,副歌也一直重复,旋律太着迷了,强推副歌部分,词太棒了!
      在线播放:http://www.kuwo.cn/yinyue/668451/
      歌词:



      IP属地:日本4楼2017-01-20 17:06
      回复
        NO.3
        多分、風。
        这首是去年的新歌,我只能说,这么多年,鱼团真的一直保持着很高的音乐制作水平啊可是no red
        视频来自:音悦台

        在线播放:http://www.xiami.com/song/1776418798
        歌词:
        作曲 : Ichiro Yamaguchi
        作词 : Ichiro Yamaguchi
        ほらショートヘアを
        看 那位
        なびかせたあの子
        short hair飄揚的女孩
        やけに気になりだしたなぜか
        不知為何讓我格外在意
        なぜか
        為什麼呢
        今アップビートの弾けた風で
        伴隨著爽快的upbeat的風
        口に入った砂
        嘴裡進了沙
        誰もが忘れる畦道を
        略過的風悄悄地舐過
        静かに舐めてく風走り
        那條被人遺忘的田間小道
        知らないあの子と自転車で
        與那位陌生的女孩和自行車
        すれ違ったその瞬間
        擦肩而過的瞬間
        風走らせたあの子に
        稍稍向那位随着风跑的女孩
        やや熱い視線
        投以熾熱的視線
        焦らせたその仕草に
        令我心跳加速的舉動
        風走らせたあの子に
        稍稍向那位随着风跑的女孩
        やや熱い視線
        投以熾熱的視線
        焦らせたこの季節に
        令我心跳加速的季節
        連れて行かれたら
        不如就这样帶上我吧
        ほらショートヘアを
        看 那位
        なびかせたあの子
        short hair飄揚的女孩
        口に入りかけてた髪が
        嘴裡含著頭髮
        髪が
        頭髮
        今ダウンビートの静かな風と
        伴隨著安靜的downbeat的風
        絡み合った時間
        互相糾纏的時刻
        畦走らせたあの子は
        田間 奔跑的她
        多分風
        或許 是風吧
        焦らせたあの仕草は
        讓我心跳加速的舉動
        多分風
        或許 是風吧
        風走らせたあの子に
        稍稍向那位随着风跑的女孩
        やや熱い視線
        投以熾熱的視線
        焦らせたその仕草に
        令我心跳加速的舉動
        風走らせたあの子に
        稍稍向那位随着风跑的女孩
        やや熱い視線
        投以熾熱的視線
        焦らせたこの季節に
        令我心跳加速的季節
        連れて行かれたら
        不如就这样帶上我吧


        IP属地:日本5楼2017-01-20 17:26
        收起回复
          支持楼主 全部神曲


          6楼2017-01-20 18:28
          收起回复
            鱼韵~


            IP属地:广东来自Android客户端8楼2017-01-20 18:36
            回复
              NO.4 僕と花
              这是我的入坑曲,日剧37岁成为医生的我的ed,当时一听就喜欢上了!
              在线播放:http://music.163.com/#/song?id=26438341歌词:
              作曲 : 山口一郎
              作词 : 山口一郎
              僕の目 ひとつあげましよう
              我会给你一个眼神
              だからあなたの目を<ださい
              所以请看我一眼好吗
              まだ見たことのない花
              从未见过的花儿
              新しい季節を探してた
              在探寻着新的季节
              何にも言わない僕は花
              缄默不语的我像花
              通り過ぎる人にサヨナラ
              跟经过的人说着再见
              何にも出来ないはずなのに
              明明什么也做不了
              少しだけ遠<を見てた
              还是默默看着远远的他
              積み木のように重ねておいた悩み
              像积木一样重叠着的烦恼
              朝には忘れてしまうから すぐに
              明早很快就会忘了吧
              夜が手を伸ばしそっと引っ張って
              夜伸展着双臂轻轻地拉着我
              また何か言おうとしてるから
              这是还想要说些什么吧
              つまりは僕の目は花 探してた
              最终是我的眼在寻找着花
              何にもいらないはずなのに
              明明什么也不需要
              何気な<見た外の花
              意间瞥见的外面的花
              何にもいらないはずなのに
              明明什么也不需要
              ためらわずそれを摘み取り
              却毫不犹豫地摘下了它
              テールの上 重ねて畳いた本に
              把这无名的花夹在
              名前も知らない花を挟んてた
              累叠在书桌上的书里
              夜が手を伸ばしそっと引っ張って
              夜伸展着双臂轻轻地拉着我
              また何か言おうとしてるから
              这是还想要说些什么吧
              つまりは僕の目は花 探してた
              最终是我的眼在寻找着花
              僕が手をかざしたって振ったって
              我把手扬起挥动
              変わらないことばかりだから
              这是从未改变的事情
              いつも僕は目を閉じて 逃げてた
              无论何时我都紧闭着眼
              夜が手を伸ばしそっと引っ張って
              夜伸展着双臂轻轻地拉着我
              何度も言おうとしてた言葉は
              无数次想要说的话
              歩き出した僕の言葉 それだった
              正是离开了的我的话
              视频来自:音悦台


              IP属地:日本9楼2017-01-20 18:43
              回复
                NO.5 ミュージック
                鱼团的电子摇滚真的没得说!!
                在线播放:http://www.1ting.com/p_593398.html
                歌词:
                作曲 : 山口一郎
                作词 : 山口一郎
                ミュージック
                サカナクション
                ドラマ「dinner」主題歌
                流れ流れ
                漂流着漂流着
                鳥は遠くの岩が
                鸟儿
                懐かしくなるのか
                会怀念起远处的巢穴吗
                高く空を飛んだ
                朝向天空高飞了
                誰も知らない
                谁也不知道
                知らない街を見下ろし
                往谁也不知道的城市俯瞰
                鳥は何を思うか
                鸟儿在想些什么呢
                淋しい僕と同じだろうか
                和寂寞的我一样吗
                離ればなれ
                四散开来
                鳥は群れの仲間が
                你鸟群的好友们
                懐かしくなるのか
                鸟儿你会怀念吗
                高い声で鳴いた
                高声鸣叫起来
                何も言わない
                什么也不说
                言わない街は静かに
                什么话也没有的街道一切安静
                それを聴いていたんだ
                聆听着那个
                弱い僕と同じだろうか
                和软弱的我一样吗
                痛みや傷や嘘に慣れた
                习惯了痛楚和伤痛和谎言
                僕らの言葉は
                的我们的话语
                疲れた川面浮かび流れ
                在疲倦的河川表面浮动漂流着
                君が住む町で
                在你居住的城市
                消えた
                消失了
                消えた
                消失了
                (カワハナガレル)
                (河川在漂流)
                消えた
                消失了
                (マダミエテナイ マダミエテナイ)
                (还是未有看到 还是未有看到)
                消えた
                消失了
                消えた
                消失了
                (カワハナガレル)
                (河川在漂流)
                消えた
                消失了
                (マダミエナイ マダミエナイカラ)
                (还是未有看到 因为还是未有看到)
                濡れたままの髪で
                任由头发湿漉漉
                僕は眠りたい
                的我想睡觉
                脱ぎ捨てられた服
                被脱下扔掉一旁的衣服
                昨日のままだった
                还是昨天的那样
                何も言わない
                什么也没说
                言わない部屋の壁に
                那个以往什么话也没有的房间墙壁
                それは寄りかかって
                被我依靠着
                だらしない僕を見ているようだ
                犹如看着堕落的我一样
                痛みや傷や嘘に慣れた
                习惯了痛楚和伤痛还有谎言
                僕の独り言
                的我的自言自语
                疲れた夜と並び吹く風
                与疲倦的夜一起的风吹了起来
                君の頬へ
                触到了你的脸颊
                触れた
                触到了
                触れた
                触到了
                (ヨルハナガレル)
                (夜晚在流动)
                触れた
                触到了
                (ナイテハイナイ ナイテハイナイ)
                (没有再哭 没有在哭)
                触れた
                触到了
                触れた
                触到了
                (ヨルハナガレル)
                (夜晚在流动)
                君が

                (ナイテイタ ナイテイタカラ)
                (哭了 因为你哭了)
                振り返った季節に立って
                在回头观望的季节中默立
                思い出せなくて嫌になって
                因为回想不起来所以讨厌起来
                流れ流れてた鳥だって
                漂流着漂流着的鸟儿啊
                街で鳴いてたろ 鳴いてたろ
                在城市里鸣叫了吧 鸣叫了吧
                過ぎ去った季節を待って
                在已经逝去的季节中等待
                思い出せなくて嫌になって
                因为回想不起来所以讨厌起来
                離ればなれから飛び立って
                在分开四散中振翅飞翔
                鳥も鳴いてたろ 鳴いてたろ
                鸟儿也鸣叫了吧 鸣叫了吧
                いつだって僕らを待ってる
                无论何时我么也在等待
                疲れた痛みや傷だって
                就算有疲惫的痛楚和伤痛也好
                変わらないままの夜だって
                就算夜晚还是这样保持不变也好
                歌い続けるよ 続けるよ
                还是继续唱下去啊 继续唱下去啊
                いつだって僕らを待ってる
                无论何时我们也在等待
                まだ見えないままただ待ってる
                还是一直看不到的只是在等待
                だらしなくて弱い僕だって
                堕落的软弱的我们
                歌い続けるよ 続けるよ
                还是继续唱下去啊 继续唱下去啊
                视频来自:音悦台


                IP属地:日本10楼2017-01-20 18:49
                回复
                  循环白波top water和night fishing is good


                  IP属地:上海来自iPhone客户端11楼2017-01-20 19:26
                  回复
                    NO.6 M
                    试听地址:http://www.1ting.com/player/07/player_602240.html
                    「M」
                    作曲∶Ichiro Yamaguchi
                    夕焼けが急いだ
                    砂浜で風に揺れてる黒髪
                    あの子は一人っ子
                    いつもひとりで遊んだ
                    夕焼けが急いだ
                    砂浜で休む はぐれたカモメ
                    この子も一人っ子
                    いつもひとりで飛んでいた
                    夕焼けは止まった
                    砂浜で赤い一人と一羽は
                    何かを言ったんだ
                    同じ言葉を思った
                    浜辺 人の夢
                    浜辺 鳥の夢
                    いつか忘れられたとして
                    行かないで 淋しい日暮れに涙
                    行かないで 淡い空 見ながら涙
                    行かないで 悲しい日暮れに涙
                    行かないで 淡い夢の終わりが見たいから
                    夕焼けは気づいた
                    五時の鐘を聴きあたりを見渡す
                    あの子は消えた いつも通りに消えた
                    夕焼けは気づいた
                    五時の鐘を聴きあたりを見渡す
                    カモメも消えた いつも通りに消えた
                    浜辺 人の夢
                    浜辺 鳥の夢
                    浮かぶ 船の上
                    見える 砂の上
                    消えた 五時の鐘
                    人と鳥の影
                    いつか忘れられたとして
                    行かないで 淋しい日暮れに涙
                    行かないで 淡い空 見ながら涙
                    行かないで 悲しい日暮れに涙
                    行かないで 淡い夢の終わりが見たいから
                    終わり


                    IP属地:日本12楼2017-01-29 16:24
                    回复