但愿别又被秒删了,实在是有些怕了。。。 [ti:STYX HELIX] [ar:MYTH&ROID] [al:TVアニメ「Re:ゼロから始める異世界生活」EDテーマ「STYX HELIX」/MYTH & ROID] [by:] [offset:0] [00:00.00]STYX HELIX [00:07.00]作词/作曲/编曲/演唱 : MYTH&ROID [00:15.00] [00:19.99]Oh please don't let me die【请不要让我就此死亡】 [00:22.09]Waiting for your touch【静候与你的再度相遇】 [00:24.48] [00:27.70]No, don't give up on life【不要就此向命运屈服】 [00:29.84]This endless dead end【屈服于这永无止境的死局】 [00:32.08] [00:37.65]狂った時計 刻む命【镌刻生命的时针 疯狂旋转】 [00:41.57]こぼれてく 記憶の砂【零落的记忆之砂 渐渐飘散】 [00:45.52]芽生えた 思いまで【哪怕是萌生出的 小小思念】 [00:49.35]ねえ こんなに呆気なく【你看 它就这么轻易地】 [00:56.14]消えてしまうの【随风而散 而又彻底湮灭了】 [01:01.48]I wish I was there...【我如此希望我曾伴你左右...】 [01:02.63] [01:02.84]Oh, please don't let me die【请不要让我就此死亡】 [01:05.07]Waiting for your touch【静候与你的再度相遇】 [01:07.24]二度と なにも 失くさぬように【为了不会再度失去珍视之物】 [01:11.62]私を忘れて 始めて "Restart!"【请忘却我的存在..."Re: Start!"】 [01:18.33]No, don't give up on life【不要就此向命运屈服】 [01:20.68]This endless dead end【屈服于这永无止境的死局】 [01:22.78]君を砕くこの悲しみが【愿那些使你痛苦的悲伤】 [01:27.53]いつか 終わりますように【终将迎接它们的终结】 [01:32.65]For now I'll see you off【为此 我将会目送你的离去】 [01:36.26] [01:36.95]My time is spinning around【围绕着我的时间线交纺错乱】 [01:40.66]Your deep black eyes【仿佛能被你的深邃黑眸尽数洞悉】 [01:44.77]I forgot what time it is【我早已忘却时间存在的意义】 [01:48.51]And our memories are gone...?【无数回忆 也已然化为了虚无】 [01:52.18] [01:53.72]甘い香り放つ【散发出香甜气息的】 [01:57.73]追憶と いう名の罠【名为追忆的圈套】 [02:01.55]誘われ 囚われ【引诱我步入其中 又被其囚禁】 [02:05.47]なぜ 抗えもせずまた【为何 连反抗之意未曾萌生之时】 [02:12.25]溺れてしまうの【就这么沉溺于其中了呢...】 [02:17.55]I wish you were here【我如此希望你曾于我身旁...】 [02:18.68] [02:19.00]Oh, never close your eyes【请不要就此闭上双眸】 [02:21.17]Searching for a true fate【还要去探寻那真正的宿命】 [02:23.38]どこか 消えた あのぬくもりを【那些许的温暖 究竟消失在了何方】 [02:27.78]追いかけ 続けて 見失う "Restart!"【我不停追寻着 却再度遗失..."Re: Start!"】 [02:34.47]So, let us try again【就此踏上时间的回溯】 [02:36.68]From the very first time【再次点亮那遥远的生命之花】 [02:38.92]"きっときっと" そうやって今も【此刻与你所描绘出的】 [02:43.59]虚しい 輪を描いてる【定然是一道虚幻的轮回】 [02:48.69]For now, see you again【只为能与你于此处再度相见】 [02:52.56] [02:52.94]Fading in Fading out【渐入眼帘 却又逐渐消失】 [03:00.67]Fading in Fading out【近在咫尺 却又遥不可及】 [03:06.28] [03:20.22]I wish we were there【我如此希望我们能共同前行...】 [03:20.90] [03:21.38]あの日々には 戻れない【早已无法挽回 曾经的美好】 [03:25.69]時は強く 哀しく強く【时间难以逆转 让人濒临崩溃】 [03:30.21]ただただ 進んで ゆくだけ "Restart"【只能继续去面对 这死循环般的死局..."Re: Start!"】 [03:37.06]No don't give up on life【请不要就此向命运屈服】 [03:39.22]This endless dead end【屈服于这永无止境的死局】 [03:41.42]振り返らない そんな強さを【放下一切羁绊而装作漠然】 [03:46.02]誰も皆演じてる【想必那仅仅只是在故作坚强】 [03:51.24]For now I'll see you off【此刻 我会静静地目视你的离去】 [03:55.03] [03:56.78]And we'll die【以生命的枯萎】 [03:58.25]Waiting for a new day【触及崭新的从前】 [04:00.43]二度と...【为了我们能够再一次...】 [04:01.62] [04:04.56]And we'll start【我们将从零开始】 [04:06.08]Waiting for a new day 【迎接崭新的一天】 [04:08.22]君と...【并再一次与你邂逅...】 [04:09.39] [04:10.16]Oh please don't let me die【所以我不想 就此死去】 [04:15.28] [04:16.24]消えないで ah...【请不要...离我而去...】 [04:27.44]