天空战记吧 关注:5,767贴子:51,837
  • 5回复贴,共1

求助 歌词翻译 キャラバン 友情

只看楼主收藏回复


很好听的一首歌,可惜只懂Just like Moon & Sun和All we shall be Stars
翻译器翻出来的实在不忍直视
清水咲斗子 - キャラバン 友情
作詞: 工藤崇
作曲: 渡辺博也
編曲: 渡辺博也
はるかな道で行き交う人は
風紋を心に刻むけど
語らぬままに同じ夢見て
旅して行けるのはほんのわずか
ときには想って その分憎んで
やがて心通って
Just like Moon & Sun 裏と表さ
たとえ傷つけあっても
愛という水を分け合い
乾くことを知らない友情
果てない道はやがていくつに
さよならも言わずに別れるけど
ひとりはなおさら 心に感じる
結ばれてる力を
Just like Moon & Sun 裏と表さ
たとえ離れていても
夢という旅の果てまで
背くことを知らない友情
All we shall be Stars 夜空を埋めて
それぞれの輝きを
自慢気に語り合う日を誓って今
手を振る友情


1楼2017-04-25 20:16回复
    2楼的译文跟LZ的不是一个意思……


    IP属地:广西3楼2017-04-26 11:16
    回复
      中译:翼紫岚
      FROM:http:http://www.shurato.org/bbs/a/a.asp?B=30&ID=4286
      Caravan~友情~
      遥迢旅途中穿梭的旅人
      心中总会刻下沧桑
      默默地做着同样的梦的旅行者 实在太少
      时而怀念 时而憎恨
      不久就会意释怀
      就像太阳和月亮 里与表
      即使互相伤害
      只要相互分享爱之水
      就不会干渴的友情(旅队)
      无尽的旅途 即将走到歧路
      不道一声再见就此分别
      独自一人 心中更感到
      牵绊的力量
      就像太阳和月亮 里与表
      即使分离
      直到梦想之旅的终点
      也不会背叛的友情(旅队)
      我们都将变成星星 在夜空中
      各自闪耀
      为到那时骄傲相谈的一天立誓 而今
      挥手道别的友情(旅队)


      IP属地:广西4楼2017-04-26 11:19
      收起回复
        封坟线
        ——————————————————————


        IP属地:广东来自Android客户端5楼2019-12-06 17:52
        回复