我只要自己的一个...吧 关注:128贴子:1,904
  • 0回复贴,共1

 仆が死のうと思ったのは

只看楼主收藏回复

 仆が死のうと思ったのは
  作词 秋田ひろむ
  作曲 秋田ひろむ
  唱 中岛美嘉
  仆が死のうと思ったのはウミネコが桟桥で鸣いたから
  boku ga shino uto omotta noha umineko ga sanbashi de nai takara
  波の随意に浮かんで消える过去も啄ばんで飞んでいけ
  nami no zui i ni uka nde kie ru kako mo taku bande ton deike
  仆が死のうと思ったのは诞生日に杏の花が咲いたから
  boku ga shino uto omotta noha tanjoubi ni anzu no hana ga sai takara
  その木漏れ日でうたた寝したら虫の死骸と土になれるかな
  sono ki more nichi deutata neshi tara mushi no shigai to tsuchi ninarerukana
  薄荷饴渔港の灯台锖びたアーチ桥舍てた自転车
  hakka ame gyokou no tou 台 *** ta a^chi hashi sha teta jitensha
  木造の駅のストーブの前でどこにも旅立てない心
  mokuzou no eki no suto^bu no mae dedokonimo tabidate nai kokoro
  今日はまるで昨日みたいだ明日を変えるなら今日を変えなきゃ
  konnichiha marude kinou mitaida ashita wo kae runara kyou wo kae nakya
  分かってる 分かってる けれど
  waka tteru waka tteru keredo
  仆が死のうと思ったのは心が空っぽになったから
  boku ga shino uto omotta noha kokoro ga karappo ninattakara
  満たされないと泣いているのはきっと満たされたいと愿うから
  mita sarenaito nai teirunohakitto mita saretaito negau kara
  仆が死のうと思ったのは靴纽が解けたから
  boku ga shino uto omotta noha kutsuhimo ga toke takara
  结びなおすのは苦手なんだよ人との繋がりもまた然り
  musubi naosunoha nigate nandayo nin tono tsunaga rimomata shikari
  仆が死のうと思ったのは少年が仆を见つめていたから
  boku ga shino uto omotta noha shounen ga boku wo mitsu meteitakara
  ベッドの上で土下座してるよあの日の仆にごめんなさいと
  beddo no uede dogeza shiteruyoano nichi no boku nigomennasaito
  パソコンの薄明かり上阶の部屋の生活音
  pasokon no haku akari joukai no heya no seikatsu oto
  インターフォンのチャイムの音耳を塞ぐ鸟かごの少年
  inta^fon no chaimu no oto mimi wo fusagu tori kagono shounen
  见えない敌と戦ってる六畳一间のドンキホーテ
  mie nai teki to tatakatte ru roku tatami hitoma no donkiho^te
  ゴールはどうせ丑いものさ
  go^ru hadouse minikui monosa
  仆が死のうと思ったのは冷たい人と言われたから
  boku ga shino uto omotta noha tsumeta i nin to iwa retakara
  爱されたいと泣いているのは人の温もりを知ってしまったから
  aisa retaito nai teirunoha nin no 温 moriwo shitte shimattakara
  仆が死のうと思ったのはあなたが绮丽に笑うから
  boku ga shino uto omotta nohaanataga kirei ni warau kara
  死ぬことばかり考えてしまうのはきっと生きる事に真面目すぎるから
  shinu kotobakari kangae teshimaunohakitto iki ru koto ni majime sugirukara
  仆が死のうと思ったのはまだあなたに出会ってなかったから
  boku ga shino uto omotta nohamadaanatani deatte nakattakara
  あなたのような人が生まれた世界を少し好きになったよ
  anatanoyouna nin ga umare ta sekai wo sukoshi suki ninattayo
  あなたのような人が生きてる世界に少し期待するよ
  anatanoyouna nin ga iki teru sekai ni sukoshi kitaisu ruyo
  曾经我也想过一了百了
  就因为看著海鸥在码头上悲鸣
  曾经我也想过一了百了
  随波逐流浮沉的海鸟啊
  也将我的过去啄食 展翅飞去吧
  曾经我也想过一了百了
  因为生日那天杏花绽放
  在那筛落阳光的树荫下小睡
  大概就会像未能转生的虫 就此适应於土里长眠了吧
  薄荷糖 渔港的灯塔 生锈的拱桥 被丢弃的自行车
  杵立在木造车站的暖炉前
  心却哪儿都不能就此启程
  今日和昨日相同
  想要更好的明天 今天就须有所行动
  我知道 我都知道 但是
  曾经我也想过一了百了
  因为心早就被掏空
  心不能被填满的哭泣著
  因为我仍渴望著什麼
  曾经我也想过一了百了
  因为那松开的鞋带
  我无法好好将它系紧
  如同不懂得系紧某人一般
  曾经我也想过一了百了
  因为少年凝视著我
  跪著在床上谢罪吧
  向过去的我说声抱歉
  电脑透出淡淡的光
  楼上房间传来的动静
  门口对讲机的声音
  困在鸟笼中的少年捣住耳朵
  与无形的敌人战斗著
  他是三坪房间里的唐吉诃德
  最后的结局 却是抖丑陋不堪
  曾经我也想过一了百了
  因为有人说我是冷漠的人
  想要被爱的哭泣著
  是因为终於尝到人间温暖
  曾经我也想过一了百了
  你美丽的笑著
  满脑子想著自我了结
  终究因为活著这事太过於刻骨
  曾经我也想过一了百了
  我还没有遇见「你」
  因为有像你一样的人存在
  我稍稍喜欢上这个世界了
  因为有像你一样的人存在
  我开始稍稍期待著这个世界


1楼2017-05-04 17:12回复