简体字吧 关注:2,479贴子:71,471
  • 12回复贴,共1

有必要恢复繁体字吗?

只看楼主收藏回复

我认为是没有必要的,因为胜利者即是正确者。其实很多中国人祖先是少数民族,根本就不用汉字,现在不都用上汉字了?


1楼2017-05-25 02:21回复
    有人反对简体字,但理由并不充分,说什么"破坏了造字的规律了",其实简体字有自己的规律可循,如膚简化为肤,你就当形声字用就行了


    2楼2017-05-25 02:22
    回复
      其实很多现存汉字也不合规律,比如莫,和人有关吗;路,和各读音接近吗?: 有人据此说"学简体字得死记硬背",其实有谁学汉字不是死记硬背?我的老师告诉我说用词根、词缀记英文单词不方便,还不如死记硬背。其实学汉字也一样。


      3楼2017-05-25 02:23
      回复
        还有人说"违背了造字原意",你怎么知道古人造字原意?有人说"蘋果的原意是能让人频频拉肚子,简化后反而让人有了'平安'的感觉"。我不知道他们是从哪考证的。


        4楼2017-05-25 02:23
        回复
          还有人说"爱无心",其实爱里的心字是爪讹作心。英文的love也无heart,你能说英国人不对吗?


          5楼2017-05-25 02:23
          回复
            还有人给我举日本的例子,这等于打他们自己的脸,因为日本已经把汉字废了一半,现在日本只用一千多个汉字,他们用假名更多,据说连皮肤科的医生都不会写"皮膚科"三个字有些日本简体字比中国更简单


            6楼2017-05-25 02:23
            回复
              我还发现一些繁体的形声字声旁比全字还罕用,起不到表音的作用。比如識、織,你得先知道那么少见的声旁念什么才能知道全字念什么。识、织就没有这种弊端


              7楼2017-05-25 02:24
              回复
                有人说笔画多方便辨认,我可没看出来。其实是笔画少方便辨认,因为笔画少,最关键的几笔才最明显,如鸟、乌,那一点很明显,而鳥烏就难以辨认了


                8楼2017-05-25 02:24
                回复
                  越南、韩国、朝鲜干脆把汉字废了,他们不也过得很好?


                  9楼2017-05-25 02:25
                  回复
                    有人说简体字影响读者阅读古藉,他们不知道古书也有简体版?即使全是繁体字,也能猜出十之八九。真正阻碍读者阅读古书的是文言文+没标点


                    10楼2017-05-25 02:25
                    回复
                      还有人讲港台文盲率低于内地。然而发达国家教育程度比港台高,能否证明拼音文字比汉字强呢?其实由于英国、日本打下的基础,他们文盲率本来就比内地低。解放前内地八成以上的人口都是文盲、半文盲


                      11楼2017-05-25 02:26
                      回复
                        还有人说简化汉字时把一些字合并了,导致人们分不清原有汉字。这种言论也很可笑,因为用惯简体字的人根本不需要区分,倒是那些从小用简体却非要写繁体的人纠结于"武松"还是"武鬆"


                        12楼2017-05-25 02:26
                        回复


                          13楼2017-05-25 02:27
                          回复