火星文字吧 关注:4,218贴子:20,102
  • 4回复贴,共1

【观点】中国式俚语,你能看懂多少?

只看楼主收藏回复

    “饭不?”“嫑…”“为啥米这么槑捏这位童鞋,又有啥米人雷到你啦?”“木有哇,偶这几天就素觉滴很累…囧…神哇,让偶穿越啦吧。”……这就是2008年最流行的“中国式俚语”,你能看懂多少? 

    日前有媒体发文说:从最初的“囧”、“雷”开始,到最近的“槑”、“靐”、这些苦着脸的小字,从网络诞生,逐渐向现实进发,成为了极具中国特色的俚语,它们正在成为这个时代的表情。



1楼2008-12-18 21:35回复
    “雷”人“囧”事,“中国式俚语”蔚然成风 

     北京奥运会期间,一名同行向记者炫耀自己最新的网络签名:“囧一个世界,囧一个梦想。”记者忽然意识到,“囧”字已经在生活中出现了很久,且网络使用率也愈发频繁。记者在资料中查到,“囧”本义为光明,散见于《说文》《五人墓碑记》等古籍中,如今在网络上更多地代表一种苦着脸的表情,字意也延伸为郁闷、悲伤、无奈、无语等。 

     与“囧”几乎并驾齐驱的则是“雷”:这个本义为自然现象的小学课本文字,如今更多地用来形容在不知情的情况下,无意中看了自己不喜欢的东西,进而感觉不舒服、震惊,比如“好雷人啊”“被雷到”“雷死人不偿命”等。后来在“雷”的基础上,又衍生出“好霹雳啊”的形容方式以及比“雷”还“雷”的“靁”。 

     据了解,这种以“雷”人“囧”事为代表的“中国式俚语”表达方式最初是出现在“天涯”等网络论坛上,而后普及到年轻一代的网络聊天中,发展到现在,开始融入小部分人的日常口语。有一些词是舶来自日本、台湾地区,还有一些词难以查找最初的使用源头。 

     在“中国式俚语”中,“嫑”意思就是“不要”;“童鞋”是“同学”的谐音;“木有”就是“没有”;“穿越”指某人因某种原因穿越时间和空间到达另外的时代或地点,“穿越文”更是已成为网络小说的一个强大分支。 

     因此,本文导语部分的对话“翻译”成普通聊天:“去吃饭么?”“不想去。”“这位同学,为什么你这么呆呢,又有什么人让你觉得不舒服了么?”“没有啊,我就是这几天觉得很累。唉……神啊,把我带到其他的时空去吧!” 

     “中国式俚语”不同于90后倡导非主流的“火星文”,它不是通过改变汉字结构、写法而表达,而是在古义、原意的基础上,以象形、会意等方式在网络上衍生新的含义,譬如《康熙字典》中的“兲”、“巭”分别被俚语化为“王八”“有功夫的人”之意。 

     如今,“雷”人“囧”事的使用范围已不局限于网络和年轻人,随着电视媒体、纸质媒体的介入关注,“中国式俚语”在大众范围内愈发蔚然成风。


    2楼2008-12-18 21:36
    回复
      破解“中国式俚语”的流行密码

       中国网络一直不乏流行使用语言,从最初的“阿拉”“886”“748”到后来的“火星文”,几乎一直是以文字的谐音、变形、包装等形式来进行创新式的语言交流,而如今的“中国式俚语”则更多地是在原汁原味的汉字基础上“就地耕种”并使之另辟蹊径地“开花结果”。 

       国内一家网站曾列举出一大组生僻字,并将其归入“中国式俚语”行列:犇、羴、鱻、垚、焱、淼等,还向网友提问:“你认识它们吗?”尽管有网友直斥:“看着这些‘新发明’的字,简直就是抹杀中华五千年的文化!我们不能让这种情况再发展下去!否则我们的汉字和其正确的字意将会被彻底地抹去……”但越来越多的人仍对其趋之若鹜。 

       为什么“中国式俚语”流行?记者在采访中发现,“囧”“嫑”“偶”“脑残”等用语自身的形象、生动、简洁、前卫等特点,是多数使用者们的理由。刚刚毕业一年、在北京工作的小陈说:“开始看到这些词就是在经常去的论坛里。大家都在用,于是自然而然就习惯了也跟着用起来。我觉得这些词都很形象生动,它们能够表达的感觉也很难找到别的词汇来代替。”


      3楼2008-12-18 21:37
      回复
        ﹌○﹋


        4楼2011-07-13 00:31
        回复
          于是我成了文盲?!


          5楼2011-08-01 15:57
          回复