@ayanamicn
Dạ cổ hoài lang 夜古懷郎
Từ là từ phu tướng 辞呀辞夫君
Bảo kiếm sắc phong lên đàng 宝剑敕封上路
Vào ra luống trông tin chàng 出入望音訊
Đêm năm canh mơ màng 五更皆入夢
Em luống trông tin chàng 吾望君音訊
Cho gan vàng quặn đau í à 直叫人肝腸寸斷
Đường dầu xa ong bướm 路遙分蜂蝶
Xin đó đừng phụ nghĩa tào khang 期勿負糟糠情誼
Còn đêm luống trông tin chàng 夜望君音訊
Ngày mỏi mòn như đá Vọng phu 日日疲竭好似望夫石
Vọng phu vọng luống trông tin chàng 望夫望君音訊
Lòng xin chớ phụ phàng 乞君勿負心
Chàng là chàng có hay 君啊君知否
Đêm thiếp nằm luống những sầu tây 夜夜妾戚戚
bì Bao thuở đó đây sum vầy 何時方團聚
Duyên sắt cầm đừng lợt phai í ơ 琴瑟莫消離
Nguyện, là nguyện cho chàng 願啊願郎君
Nguyện cho chàng đặng chữ an - bình an 祈愿君平安
Mau trở lại gia đàng 團圓速來歸
Cho én nhạn hiệp đôi. 飛燕復成雙