声明:此译文由赵庚白原创,复制转载请注明作者及出处。
扬于王庭,孚号有厉,告自邑,不利即戎,利有攸往。出自于《易经》夬卦的卦辞。
现主流的注解周易的有关文献将其译为:
在君王的朝廷上显扬(有说宣扬)出来,有诚信而呼号有危险,从封邑前来告知,不适宜出兵作战,适宜有所前往。
《直方周易》对此解存疑:
1,《彖》曰:夬,决也。即:决断,果断的意思。如按此解,并没有体现夬卦所蕴含的决断,果断的原义,在有危险的情况下,不积极应对,反而告知不适宜出兵,似乎有坐以待毙的意思。
2,即然不适宜出兵,又说适宜有所前往,又似乎先后有矛盾。
实际此【夬】卦辞讲的是远古时代的用兵方法,类似于现在的预备役部队或者民兵。说的是平常将武器放在朝廷的仓库里,待出现可信的危险讯号时果断地向种地的老百姓发出通告:不要种地了,立即前来参军。
应这样解:
【本经】夬⑴ 扬⑵于⑶王⑷庭⑸,孚⑹号⑺有厉⑻,告⑼自邑⑽,不利⑾即⑿戎⒀,利⒁有⒂攸⒃往⒄。
【译文】本经 夬象征辨别决断,兵器存放在帝王的官署中,为人所信服的特征表明将有危险,果断地通告自己国土上的民众,不要继续犁地了立即前来参军。这样做好处会一直存在到长远的将来。
注释:⑴“夬”辨别决断。《說文》分決也。
⑵“扬”为古代一种兵器,钺的别称。《诗经。大雅。公刘》:“干戈戚扬。”
⑶“于”引进动作、行为的时间、处所,意义相当于“在”、“到”或“在…方面(上、中)”。《后汉书·列女传》:“捐金于野。”
⑷“王”夏商周三代的最高统治者。《论语·学而》:“先王之道,斯为美。”
⑸“庭”官署。《管子·明法解》:“任官而不责其功,故愚污之吏在庭。”
⑹“孚”为人所信服,使信任。《左传·庄公十年》:“小信未孚,神弗福也。”
⑺“号”标志。《礼记·大传》:“改正朔,易服色,殊徽号,异器械。”(标志:表明事物的某种特征。)
⑻“厉”危险。《诗经·大雅·瞻卬》:“降此大厉。”
⑼“告”谕告,宣告。后作“诰”《礼记·玉藻》:“燕居告温温。”注:“谓教使也。”
⑽“邑”国家,封地。《左传·僖公三十三年》:“寡君闻吾子,将步师出于敝邑。”
⑾“利”利是会意字,由禾与刀两部分组成,刀是类似耒(léi)的农具,在甲骨文和金文中,刀旁有数点表示犁出地土块,所以利是犁的初文,表示犁地,耕地。
⑿“即”立即。《史记·廉颇蔺相如列传》:“赵奢许诺,即发万人趋之。”
⒀“戎”军队。《左传·桓公七年》:“戎右少师。”注:“军右也。”
⒁“利”利益,好处。《史记·平原君虞卿列传》:“鄙语曰:‘利令智昏。’”
⒂“有”有。与“无”相对,表示存在。《战国策·齐策四》:“齐人有冯谖者,贫乏不能自存。”
⒃“攸”长远。汉《冀州从事张表碑》:“令德攸兮宣重光。”
⒄“往”将来,以后。《左传·僖公二十八年》:“自今日以往,既盟之后,行者无保其力,居者无惧其罪。”
扬于王庭,孚号有厉,告自邑,不利即戎,利有攸往。出自于《易经》夬卦的卦辞。
现主流的注解周易的有关文献将其译为:
在君王的朝廷上显扬(有说宣扬)出来,有诚信而呼号有危险,从封邑前来告知,不适宜出兵作战,适宜有所前往。
《直方周易》对此解存疑:
1,《彖》曰:夬,决也。即:决断,果断的意思。如按此解,并没有体现夬卦所蕴含的决断,果断的原义,在有危险的情况下,不积极应对,反而告知不适宜出兵,似乎有坐以待毙的意思。
2,即然不适宜出兵,又说适宜有所前往,又似乎先后有矛盾。
实际此【夬】卦辞讲的是远古时代的用兵方法,类似于现在的预备役部队或者民兵。说的是平常将武器放在朝廷的仓库里,待出现可信的危险讯号时果断地向种地的老百姓发出通告:不要种地了,立即前来参军。
应这样解:
【本经】夬⑴ 扬⑵于⑶王⑷庭⑸,孚⑹号⑺有厉⑻,告⑼自邑⑽,不利⑾即⑿戎⒀,利⒁有⒂攸⒃往⒄。
【译文】本经 夬象征辨别决断,兵器存放在帝王的官署中,为人所信服的特征表明将有危险,果断地通告自己国土上的民众,不要继续犁地了立即前来参军。这样做好处会一直存在到长远的将来。
注释:⑴“夬”辨别决断。《說文》分決也。
⑵“扬”为古代一种兵器,钺的别称。《诗经。大雅。公刘》:“干戈戚扬。”
⑶“于”引进动作、行为的时间、处所,意义相当于“在”、“到”或“在…方面(上、中)”。《后汉书·列女传》:“捐金于野。”
⑷“王”夏商周三代的最高统治者。《论语·学而》:“先王之道,斯为美。”
⑸“庭”官署。《管子·明法解》:“任官而不责其功,故愚污之吏在庭。”
⑹“孚”为人所信服,使信任。《左传·庄公十年》:“小信未孚,神弗福也。”
⑺“号”标志。《礼记·大传》:“改正朔,易服色,殊徽号,异器械。”(标志:表明事物的某种特征。)
⑻“厉”危险。《诗经·大雅·瞻卬》:“降此大厉。”
⑼“告”谕告,宣告。后作“诰”《礼记·玉藻》:“燕居告温温。”注:“谓教使也。”
⑽“邑”国家,封地。《左传·僖公三十三年》:“寡君闻吾子,将步师出于敝邑。”
⑾“利”利是会意字,由禾与刀两部分组成,刀是类似耒(léi)的农具,在甲骨文和金文中,刀旁有数点表示犁出地土块,所以利是犁的初文,表示犁地,耕地。
⑿“即”立即。《史记·廉颇蔺相如列传》:“赵奢许诺,即发万人趋之。”
⒀“戎”军队。《左传·桓公七年》:“戎右少师。”注:“军右也。”
⒁“利”利益,好处。《史记·平原君虞卿列传》:“鄙语曰:‘利令智昏。’”
⒂“有”有。与“无”相对,表示存在。《战国策·齐策四》:“齐人有冯谖者,贫乏不能自存。”
⒃“攸”长远。汉《冀州从事张表碑》:“令德攸兮宣重光。”
⒄“往”将来,以后。《左传·僖公二十八年》:“自今日以往,既盟之后,行者无保其力,居者无惧其罪。”