公会的帮助者吧 关注:2,774贴子:1,081
  • 15回复贴,共1

15年轻的猎人的指导员

只看楼主收藏回复

這個只是區區微微巨頭貼


IP属地:中国香港1楼2017-11-04 09:00回复
    スピナー 新野怪(大针蜂)
    【顺便一提查这个词时候得到这样的“スピナー”是诱饵的一种。日语解释是:胴体に回転する金属片ついた擬餌針。回転の動きとその音で魚を誘う。还有高速回转的意思。 “スピアー”这个才是大针蜂,我怀疑是作者写错或者故意改词。】 メリエルは【年轻私奔女】翻译梅莉璐 ダノンに【殘疾人】翻译达隆
    15年轻的猎人的指导员
    季节又循環到接近夏季的時候。
    皮衣的上下厚得受不了……
    就這樣,换季装。
    上和下是藏青色【带紫色的深青色,深蓝色】较薄的棉布,皮革制的长背心裹着身体,外面系上宽腰带。然后,小太刀【短刀】横放在背包里。
    为了要连“骂格琳手枪”和枪套藏起来,要换一个更大的袋子。
    当然,皮革的长筒皮靴也换了隐藏脚踝程度的短鞋。
    因为靴子脚背上有很多小洞,所以不会焖热了。
    朝着早餐咚咚咚地走下楼梯下去,(看到)涅麗酱也有相似的打扮。
    看到我的外表,很高兴样子的说“一样的款式呢!”
    三人領取简单的早餐,涅麗酱立刻飞奔出家门了。
    我和米列麗一邊喝著茶,另一邊点燃一支烟卷。
    “天气真的变得很热啊。
    天气热起来了,‘大针蜂’也会(频繁)出来活动。”
    “稍微有点麻烦,不过,因为‘大针蜂’非常的狡猾,不教孩子我们怎么捕捉到方法是不行呢。”
    我的言词让米列麗微笑着看着我。
    “如果是‘大针蜂’,属于孩子们良好的猎物。大概,我认为‘炉底’年少组会教导幼小的孩子。”
    ‘大针蜂’是有翼蚂蚁的一种。
    大小有孩子的大拇指的大小。
    有着咕噜咕噜旋转飞翔的特点,在尾部有一支帶毒的针,像一只蜜蜂一樣。
    毒针是由于只有蜜蜂针的大小,其毒性较弱,即使刺伤也只会变红。
    可是,由于那种毒和数种类药用植物协调,能制作退烧药。
    作为对抗冬季流行性感冒的对策,来自医药行业的大量订单被引入。
    「但是这是一个神秘的昆虫。
    没想到那种毒竟然会退烧,竟然会被优秀的调剂师们注意到」无论怎么,不是成年猎人接受到的委托。
    必然的变成孩子们的狩猎的对象,那个报酬以1只单位领取。
    毒袋由调剂师们慎重地从‘大阵蜂’取出,所有将整体带到柜台就行了。
    享受那样的会话,我向行会出门。
    一进入行会后立刻向着公告牌窥视。
    有存在。
    在红的水平公告牌的最下面,写着『大针蜂领取』。
    在底部显示的事,说明任务接受的对象是孩子们。
    这样一来,成年猎人搞‘大针蜂’的狩猎的话会确实成为笑柄吧。
    另外,野犬好象在城市附近开始出没。(吐槽:这里的狗狗不知道战斗力。)
    对于白级来说应该十分充分的。

    第一次的肉食系的兽狩猎的猎人来说是很好的热身出道。
    当我到达窗户的桌子时,瑪莉拿来了茶。
    “是相当凉快的样子。”
    “(我)不擅长热啊。‘大针蜂’出来了吗?”
    “好像在田地里。
    从10天前开始从王都来的订购委托,不过,目击到的是昨天。”
    “田地。……那么说来,野狗的目击地方呢?”
    “在田地的前方的荒地,因为距离很远所以‘炉底’年少组应该很安全。因为集体行动着,不认为野犬会马上袭击。
    而且在今天早上有2队白级的猎人承担野犬的狩猎。”
    说着“所以说放心吧”,瑪莉返回了柜台。
    确实野狗,常常瞄住偏离群的小型的草食兽。
    派出2支队伍狩猎野犬出去的话稍微能安心的。
    而且,田地里是农家的人也应该有很多人。
    考虑那样的事的话,公会的门打开了,一个人进来。
    看到我而举起一只手。
    是在悬崖下施加紧急措施的重伤的猎人,不过,已经恢复到可以走路。
    一只脚是义足,另一边刺着拐杖向着我那边过来。


    IP属地:中国香港3楼2017-11-04 09:01
    回复
      被吃掉了 只能發TXT链接百度盤的:1skNbcTJ 密码:o5bj


      IP属地:中国香港6楼2017-11-04 09:07
      回复




        IP属地:中国香港7楼2017-11-04 09:11
        回复
          主角這種長輩的感覺真棒呢
          不是常見的那種裝逼主角類的前輩,而是人生前輩的感覺


          IP属地:中国台湾来自Android客户端8楼2017-11-04 13:36
          收起回复
            感謝翻譯吶 話說要不試試繁體 傳說不容易被吃呢


            来自iPhone客户端9楼2017-11-05 18:23
            收起回复