强烈反对福州话属于闽东话的概念,福州话和闽东话无法互通,不知道为什么有人别有用心的将福州话等同于闽东其他方言,福州话国内分支流行于福州十邑及宁德太姥山镇(又名秦屿,多数为长乐人早年移民),福州语系基本可以进行沟通,及时是福清或者古田,声调有变,也可以听出是一个语言分支,但是不能因为古田,屏南及太姥山镇在宁德就将福州话和宁德其他地区的话混为一谈,两地无法交流,只是因为地域相近,极少数的语言比较相近,注意是极少数,闽东只是个地理概念,不要将福州话和宁德其他的区的话混为一谈。福州话和霞浦话、福安话、福鼎话、周宁话等其他宁德地区语言无法互通交流,学术上也没有必要混为一谈,否则将导致福州本土人对本土文化的模糊。将福州话等同于闽东话,是极其不负责任的做法。闽东只是个地理概念,难道因为福州在中国,就可以将福州话等同于普通话?两者基本无法沟通!许多福州人可能以为去了古田和屏南或者去了太姥山旅游,听到了福州话,就以为宁德全部都讲福州话,是极其错误的,希望福州的有识之士,改变民众的意识。改变学术上福州话和宁德发言强行捆绑在一起的说法!