暗黑破坏神吧 关注:680,825贴子:20,553,709

暗黑二白色装备英文原名及其翻译考据

只看楼主收藏回复

发这贴的起因是这段时间重新玩暗黑,然后爆了一个古龙皮wyrmhide,突然意识到我完全认不到这词的任何一部分,于是就想着整理一下暗黑2装备的英文原名极其词源、有无误译
好久没来暗吧了,如果有人已经做过了类似的工作请务必告诉我


1楼2018-10-06 08:36回复
    二楼备用
    图片,英文名称,翻译均来自于凯恩之角


    2楼2018-10-06 08:38
    收起回复
      插一下。


      IP属地:黑龙江来自Android客户端3楼2018-10-06 08:50
      回复
        膜拜考据帝


        IP属地:浙江来自Android客户端4楼2018-10-06 09:01
        回复(1)
          楼主**!!


          IP属地:湖北来自Android客户端6楼2018-10-06 09:10
          回复
            Part1.1:盔甲

            普通级:布甲 quilted armor
            扩展级:鬼魂战甲 ghost armor
            精华级:灰幕寿衣 dusk shroud
            armor是盔甲,而且按牛津词典的说法是metal clothing的,所以暴雪这配图emmmm
            quilted是絮棉的,去掉ed之后quilt就是我们常用的棉被啦。
            dusk:shadowy,dim or dark,比较文艺的一个词,昏暗的,翻译成薄暮还是挺有意境的
            shroud:现代英语里是寿衣这个意思无误了,不过究其词源其实只是scrud (clothing,garment,衣料)+shred(cover to protect, 保护,遮蔽)而并不是特指寿衣

            普通级:皮甲 leather armor
            扩展级:海蛇皮甲 serpentskin armor
            精英级: 古龙皮 wyrmhide
            leather是皮这个大家都知道吧。。。
            拓展级serpentskin里serpent是a large snake,也就是(大)蛇的意思,所以“海蛇”这个海字真的不知从何而来
            精英级wyrmhide是一个合成词,由wyrm和hide构成。wyrm发音同worm,是不列颠以及北欧神话中出现的一种龙,其特点是。。。没有腿,放张google出来的图你们感受一下:

            所以与其说是古龙皮不如说是蛇龙皮吧喂
            hide大家都知道的意思是躲藏,我也是查了字典才知道还有(动物的)皮这个意思

            普通级:硬皮甲 hard leather armor
            扩展级:魔皮战甲 demonhide armor
            精英级: 圣甲虫壳皮甲 scarabhusk
            硬皮甲这个emmm很直白
            扩展级这个demonhide=demon+hide,demon就是恶魔,hide上面说过了是皮的意思
            精英级这个很明显scarabhusk=scarab+husk, scarab就是圣甲虫,一个经常出现在各路作品中的古埃及元素。Husk通常指谷物的外皮,比如rice husk就是稻壳。根据Google的说法其词源是 Low German hūske ,也就是小房子的意思。

            普通级:镶嵌甲 studded leather
            扩展级:攀绕战甲 trellised armor
            精英级: 绵羊毛甲 wire fleece
            普通级这个原名和图可以说是相当对应了。leather是皮革的意思,也可以直接指皮质的衣物,而studded则是有饰钉装饰的,而图片里也确实可以看到一个个的钉子。而中文翻译的镶嵌甲就略有些不明所以了
            攀绕战甲里trellised这个词查不到,只能查到trellis是攀援植物依附的那个架子的意思。那么问题来了,这玩意儿到底要如何解释才能和盔甲联系在一起呢?
            说实话我一直觉得绵羊毛甲这个名字B格贼低,和前面的魔皮战甲后面的神圣盔甲啥的格格不入。不仅如此,和配图也是严重不符——TM的毛在哪儿啊?但是这个翻译好像确实是正确地,如果其中有什么典故请还请吧友指教。


            8楼2018-10-06 09:27
            回复(7)
              坐等,有必要抽楼我等发完再回帖


              IP属地:广东来自Android客户端10楼2018-10-06 10:31
              回复
                厉害了,帮顶。


                来自Android客户端11楼2018-10-06 10:39
                回复
                  百度开始抽楼了。。。


                  13楼2018-10-06 10:47
                  收起回复
                    考据帝碉堡


                    IP属地:上海来自Android客户端14楼2018-10-06 10:51
                    回复

                      普通级:鳞甲 scale mail
                      扩展级:提格莱特战甲 tigulated mail
                      精英级:甲壳铠鳞甲 loricated mail
                      嗯,又是三个mail
                      scale是常见的意思是规模,成比例,在这里的意思是鳞片,鳞甲这个翻译是没有问题的。
                      事实上鳞甲是一种相对比较早期的盔甲样式,wikipedia表示古罗马人以及中东的很多国家都用过这种类型的盔甲,所谓的“鳞”的材料也很多样,可以有铜,铁,皮革,穿山甲鳞之类的。附一张实物图:

                      扩展级这个提格莱特很明显是tigulated的音译。事实上这个词非常的生僻,生僻到什么程度呢?你不仅无法再牛津词典里查到他,而且如果google tigulated,大部分的结果版面都是暗黑2的wiki页面。在少数几个非暗黑的界面中,一个是有人问这词啥意思,下面的回复是你大概拼错了,应该是tegulated,意为"类似砖块的";而剩下的则是一本书中提到过,截图如下:

                      emmmmm,完蛋这么一看更像砖头了,八成还是tegulated的转写orz
                      精英级的loricated也是一个很生僻的词。loricate意为(of an animal) having a protective covering of plates or scales.,也就是(指动物)有外壳或鳞片保护的。但是考察其词根lorica则两个意思,其一为是与loricate意思相关的原生动物/的保护壳,其二是古罗马胸甲,所以大概正解还是古罗马胸甲式的锁环甲?emmmmmm心情复杂.jpg


                      16楼2018-10-06 10:55
                      收起回复

                        普通级:胸甲 breast plate
                        扩展级:护胸甲 cuirass
                        精英级:巨型鳞铠胸甲 great hauberk
                        plate是暗黑中又一个经常用于表示盔甲意思的词语。其实plate本身没有盔甲的意思,他常见的意思是盘子,和盔甲相关的意思则是金属板,暗黑里大概是直接用plate来指代plate armour,也就是用铁/钢板打制的盔甲。事实上暗黑李冠以‘plate’名字的盔甲看上去也确实都是这种感觉得。
                        cuirass这个没什么好说的,虽然不太常见但却是就是特指胸甲
                        精英级这个hauberk用地就很古怪。如果你直接google hauberk这个词的话你会发现搜出来的图片都和锁环甲差不多。事实上Wikipedia对hauberk给出的定义是a shirt of mail,也就是锁环制的衬衣,而且还说这玩意儿通常都是到大腿中部以及有袖子的。。。。。。。。
                        当然,wikipedia还说个东西最早其实是只保护喉咙和肩膀的,所以我们就当暴雪手动给这玩意儿的古意和今意取了个平均值吧

                        普通级:锁子甲 chain mail
                        扩展级:织网战甲 mesh armor
                        精英级:骸骨链甲 boneweave
                        chain mail上面已经说过了
                        mesh armor里mesh是网眼,网孔的意思,和锁子甲这个图片也听对应的。不过mesh这个词对我来说的主要意思始终是有限元、CFD里的网格就是了
                        骸骨链甲这个英文名我很喜欢,boneweave,bone是骨头,weave是编制,迷之有种高端大气上档次的感觉


                        17楼2018-10-06 10:55
                        收起回复

                          普通级:板甲 splint mail
                          扩展级:罗瑟战甲 russet armor
                          精英级:炎魔皮板甲 balrog skin
                          普通级,你要是查splint的话结果只有夹板的意思,嗯,没错,是特指骨折时用的那种
                          但事实上splint armour是有维基百科的,配图如下:

                          这种盔甲的特点是什么呢?是躯干部分的盔甲以皮革或者织物为底,纵向排布有条状金属。然后再看看图片你发现了什么?没错,暴雪又飘了,这玩意儿根本就没有躯干部分的盔甲我想大概最初的翻译者也是考虑到这点所以才直接翻译成了板甲吧
                          扩展级直接把Russet音译成了罗瑟。事实上英语里是有russet这个词的,意思是棕红色(就是苹果放空气里的那种颜色)或者铁锈的, 考虑到前者与配图不符,后者实在难以用作对于盔甲的褒义词,所以直接音译确实是个不错的选择。
                          精英级里balrog的标准中文翻译就是炎魔,当然也有翻译成巴洛炎魔的,我第一次见到这个词是在魔戒里,不确定是是托尔金先生的原创还是有神话典故。英文balrog skin其实只对应了炎魔皮,板甲二字是为了照应普通级的翻译添加上去的


                          18楼2018-10-06 10:56
                          收起回复

                            普通级:锁环甲 ring mail
                            扩展级:连扣战甲 linked mail
                            精英级: 钻石锁子甲 diamond mail


                            20楼2018-10-06 10:58
                            回复