爸爸派我出去再取一桶空气。当我用铲子把桶几乎装满后,大部分的热量已经从我的指尖渗漏出去,这时我看见了那个东西。
你知道,起初我想那是一位年轻的女士。是的,一位年轻漂亮的女士的脸完整地闪现在黑暗中,并从对面公寓的第五层——那一层刚好在一片冻结的白色空气上方——向我看了过来。以前,除了在杂志上,我从没见过一位年轻的女士——希斯只是一个孩子,而妈妈又相当虚弱和悲苦——于是我大吃一惊,以至于提桶都掉在了地上。知道在地球上除了爸爸、妈妈、希斯和自己以外的每一个人都死了,谁不会吃惊成这样呢?
即便如此,我也认为我不应该吃惊。我们都时常经历这种令人惊奇的事情,有几次妈妈的反应过于严重,从她的样子可以判断出来:她瞪大双眼,背靠着挂在巢穴四周的毯子上不停地尖叫。爸爸说我们有时做出如此的反应是很自然的。
当我重新装满提桶并再次向对面的公寓观望时,我开始想像妈妈在这种情形下会有怎样的感受,因为我发现那根本不是一位年轻的女士,而仅仅是一点光——一点微光悄悄地在窗间移动,就像一颗冷酷的小星星从真空的宇宙中下来调查地球为什么离开了太阳,并且趁着现在地球没有太阳保护的时候,来惊吓和折磨这里残存的一点活物。
我告诉你,这种想法令我直起鸡皮疙瘩。我就站在那儿发拌,脚几乎冻僵了。我的头盔内侧结了一层厚厚的霜,所以即使光线从一个窗口照在我身上,我都没法看到它。接着,我明智地回到了巢穴里边。
很快我就感觉到熟悉的路。穿过了爸爸为减慢空气从巢穴流失而围在四周的三十几层毯子后,我就不那么害怕了。我开始听见巢穴里那些钟表的滴答声,于是我知道,我又回到了空气里,因为在外面的真空环境里是一定听不到声音的。然而,当我推开最后一层毯子——爸爸在毯子边上镶了铝箔以保持热量——走进巢穴时,我心里仍感到害怕和不安。
让我给你讲讲巢穴吧。它虽然矮小,却很温暖,只够容纳我们四个人和我们的物品。地板上覆盖着厚厚的羊毛地毯,三个侧面和头顶上全部都围着毯子,爸爸站直后,头就可以触到上面的毯子。爸爸告诉我,巢穴在一个更大的房间里面,可我从没见过这个房间真正的墙壁和屋顶。
靠着一侧的毯子放着一大排架子,上面是工具、书籍和其他物品。在架子顶部摆着整整一排钟表,爸爸对给它们上发条的事特别上心。他说我们绝不能忘记时间,然而没有太阳和月亮,我们很容易就会忘记。
在第四面墙上,除了壁炉周围的地方,也都覆盖着毯子。在壁炉里是一团绝不可以熄灭的火焰。它防止我们冻僵,还能做许多别的事情。我们中的一个必须一直照看它。在那些钟表里有一些是闹钟,我们可以用它们来提醒自己去看火。以前只有妈妈和爸爸轮流照看——我认为就是在那个时候妈妈变得难于相处了——可是现在有我来帮忙,还有希斯。
不过,爸爸始终是炉火的主要看护人。我总是把他想像成这个样子:一个高大的男人盘腿坐着,不安地对着炉火皱起了眉头:他布满皱纹的脸被火光映照成金黄色,每隔一会儿他就会从身边的大煤堆上拿一块煤,小心地放在炉火上。爸爸告诉我,在很久很久以前也曾有过火焰的守护人——他把她们称作灶神守护祭司——不过那时,周围还没有冻结的空气,也就不存在真正意义上的守护者。
你知道,起初我想那是一位年轻的女士。是的,一位年轻漂亮的女士的脸完整地闪现在黑暗中,并从对面公寓的第五层——那一层刚好在一片冻结的白色空气上方——向我看了过来。以前,除了在杂志上,我从没见过一位年轻的女士——希斯只是一个孩子,而妈妈又相当虚弱和悲苦——于是我大吃一惊,以至于提桶都掉在了地上。知道在地球上除了爸爸、妈妈、希斯和自己以外的每一个人都死了,谁不会吃惊成这样呢?
即便如此,我也认为我不应该吃惊。我们都时常经历这种令人惊奇的事情,有几次妈妈的反应过于严重,从她的样子可以判断出来:她瞪大双眼,背靠着挂在巢穴四周的毯子上不停地尖叫。爸爸说我们有时做出如此的反应是很自然的。
当我重新装满提桶并再次向对面的公寓观望时,我开始想像妈妈在这种情形下会有怎样的感受,因为我发现那根本不是一位年轻的女士,而仅仅是一点光——一点微光悄悄地在窗间移动,就像一颗冷酷的小星星从真空的宇宙中下来调查地球为什么离开了太阳,并且趁着现在地球没有太阳保护的时候,来惊吓和折磨这里残存的一点活物。
我告诉你,这种想法令我直起鸡皮疙瘩。我就站在那儿发拌,脚几乎冻僵了。我的头盔内侧结了一层厚厚的霜,所以即使光线从一个窗口照在我身上,我都没法看到它。接着,我明智地回到了巢穴里边。
很快我就感觉到熟悉的路。穿过了爸爸为减慢空气从巢穴流失而围在四周的三十几层毯子后,我就不那么害怕了。我开始听见巢穴里那些钟表的滴答声,于是我知道,我又回到了空气里,因为在外面的真空环境里是一定听不到声音的。然而,当我推开最后一层毯子——爸爸在毯子边上镶了铝箔以保持热量——走进巢穴时,我心里仍感到害怕和不安。
让我给你讲讲巢穴吧。它虽然矮小,却很温暖,只够容纳我们四个人和我们的物品。地板上覆盖着厚厚的羊毛地毯,三个侧面和头顶上全部都围着毯子,爸爸站直后,头就可以触到上面的毯子。爸爸告诉我,巢穴在一个更大的房间里面,可我从没见过这个房间真正的墙壁和屋顶。
靠着一侧的毯子放着一大排架子,上面是工具、书籍和其他物品。在架子顶部摆着整整一排钟表,爸爸对给它们上发条的事特别上心。他说我们绝不能忘记时间,然而没有太阳和月亮,我们很容易就会忘记。
在第四面墙上,除了壁炉周围的地方,也都覆盖着毯子。在壁炉里是一团绝不可以熄灭的火焰。它防止我们冻僵,还能做许多别的事情。我们中的一个必须一直照看它。在那些钟表里有一些是闹钟,我们可以用它们来提醒自己去看火。以前只有妈妈和爸爸轮流照看——我认为就是在那个时候妈妈变得难于相处了——可是现在有我来帮忙,还有希斯。
不过,爸爸始终是炉火的主要看护人。我总是把他想像成这个样子:一个高大的男人盘腿坐着,不安地对着炉火皱起了眉头:他布满皱纹的脸被火光映照成金黄色,每隔一会儿他就会从身边的大煤堆上拿一块煤,小心地放在炉火上。爸爸告诉我,在很久很久以前也曾有过火焰的守护人——他把她们称作灶神守护祭司——不过那时,周围还没有冻结的空气,也就不存在真正意义上的守护者。