方言吧 关注:54,962贴子:906,340
  • 34回复贴,共1

碗 一字的读音明明是wen3,怎么在普通话里面标成wan3?

只看楼主收藏回复

普通话:挽的读音是wan3(wæn3),碗读音应该标写为wen3(wεn3),而不是wan3(wæn3)。
另外:普通话——穿(chuan1)中的a的读音既不像æ,也不是ε,ɔ,而是一种混合的归并读音。普通话的读音是不是很混乱?
而赣方言里面则区分的很清楚:
uan(wæn惯挽)uon(wɔn剶川穿)uen(wen欢官wεn碗灌)


IP属地:江西1楼2019-08-16 20:39回复
    普通话和赣语不一样,他是真的不分这些,合并了


    来自Android客户端2楼2019-08-16 21:20
    回复
      很亂,普通話聲母韻母很難用拉丁字母標示,像zhchsh zcs en eng


      IP属地:中国台湾来自Android客户端3楼2019-08-16 22:09
      回复
        拼音是拼写音位的,同一音位的几个发音用同样的拼写很正常。像你这样抠字眼的话,我也想问声母zh为什
        么不念ts x 、ch为什么不念tsh x、sh为什么不念s x?


        IP属地:福建来自Android客户端5楼2019-08-17 09:27
        收起回复
          实名反对哈,我也是赣方言地区,你列举的那几个,川穿换官灌碗,我们这都是同样的读音,惯和挽,是wan


          IP属地:江西来自Android客户端6楼2019-08-20 09:13
          收起回复
            一直没搞懂,北和备读音是不一样的,为什么拼音一样


            IP属地:尼日利亚来自Android客户端7楼2019-08-20 19:11
            收起回复
              我普通话碗晚同音的(我其实好算普通话母语者的)
              即使我萌方言当中晚mɛ 碗ʊ


              IP属地:江苏9楼2019-08-20 22:22
              回复

                想多了,普通话不区分这些,不同人口音不同,介于wan和wεn之间。方言中是区分的


                IP属地:浙江11楼2019-08-22 12:43
                回复
                  写成a是为了和en(en)区分,不严格对应音值,普通话的拼音只是一个音位拼音而已


                  IP属地:四川来自Android客户端12楼2019-08-31 23:34
                  回复
                    其实口语实践中,碗,我们都音“war”了。
                    an韵母,口语中经常发接近“en”的音,不累,嘴也不用撇太大。


                    IP属地:黑龙江13楼2019-09-01 06:44
                    回复
                      普通话里确实同音


                      IP属地:山西来自iPhone客户端14楼2019-09-02 02:21
                      回复