Hello Alone
キラリ 青い空で光った
一眨眼,蓝天上划过一束光芒
Airplane 彼方の空の彼方まで
是飞机,飞向那苍穹的远方
胸に诘まった 何かが騒いだ
在此刻,心中似乎充满了骚狂。
言いたい 気持ちは闭じ込め
想说的事,紧紧地锁进心里。
言えない コトバに変换する
慢慢地,化为说不出口的言语。
最后まで仆は 素直じゃなくて
直到最后,我仍是在逃避。
繋がれてた糸をわざと もつれさせて
早已连为一线的感情,却有意地将它们打成结
切り离した
最后只能一刀两断
ヒコーキ云がにじんで 消えてしまう前に
在航迹云渐渐淡化而随之远去之前
逢いたいと言えてたなら Wow
如果能说出“我想你了”该多好啊!
终わりのない切なさからも 抜け出せていたのかな
现在我是否已经从这无休止的悲痛中解脱了呢?
また君とふたりぼっち
接下来又只能靠我们两个去面对了
Hello,Hello, Alone
你好,孤独。
远く 笑い声响く
悠远之处,笑声空响
そして 聴こえなくなったけど
悄无声息,随之远去
无理に笑って 忘れるよりも
比起一笑而过
静けさへと沈み込んで 止まったまま 伤つきたい
却更想放下脚步,坠入沉寂之中,不停地受到伤害
夕阳が海の果てに 消えてしまう前に
在夕阳从大海的尽头消逝之前
嘘だって 伝えてたら Wow
哪怕是谎言,如果说给你听就好了
あのまぶし过ぎた毎日を 取り戻すこと出来た?
是否还能回到那曾经缤纷多彩的岁月呢?
また君とふたりぼっち
现在,又只能靠我们两个一同走下去了
Hello Hello, Alone
你好,孤独
言叶は欺くし 优しさは裏腹で
万语皆欺,柔情若虚
いつも 大切なとこで
我却视其如千金
実は逃げてばかりいたかも
事实上或许只是一味地逃避
甘えすぎていたのかも
又或许是过于暧昧的关系
今さら遅いけど
只可惜一切已经太迟
止められなかった涙 落ちてしまう前に
在泪水决堤之前
ごめんねと言えてたなら Wow
如果能对你说声“对不起”就好了
ヒコーキ云がにじんで 消えてしまう前に
在航迹云渐渐淡化而随之远去之前
逢いたいと言えてたなら Wow
如果能说出“我想你了”该多好啊
终わりのない切なさからも 抜け出せていたのかな
现在我是否已经从这无休止的悲痛中解脱了呢?
また君とふたりぼっち
如今又只剩下我们两个去面对
Hello Hello, Alone
你好!孤独。