盛唐画饼吧 关注:489贴子:28,512
@崔鹤言-


IP属地:江西1楼2021-07-06 15:16回复
    https://tieba.baidu.com/p/7124550027?pn=4
    胡姬酒肆


    IP属地:江西2楼2021-07-06 18:05
    回复
      承明年间,我为此处常客。少年人不知醉里乾坤,只盼梦中见想,因而求湮于仙露。至于为何于此处——胡姬是借口,真正所需是牛饮酣畅,于故作风雅之地不可多得。一晃经年,再度跻身此处,人潮涌动,埋入中央的胡女早就换去一位。春生秋杀,在大唐的土地上昭彰。
      酒肆的掌柜并非胡人,也未更换,经年操劳为他添些面上的沟壑。他道“好久不见”时未见迟疑,仿若我只是三两天的缺席。
      实则已有六、七载了。
      同样经年不更的还有酒客的叫好,愈是近堂中愈响。他为我引路至窗边,仍是我曾坐惯的位次,稍待片刻便是我往日常饮的酒上桌。我的动作一滞,才道,“这酒太烈,我已不需醉红尘,劳烦换去罢。”
      于是不消一时,面前一壶清酒,再添一新碟,盛的是什么也看不出。
      掌柜道,“败了客人的兴,赠您一碟新尝。”我还未答,他又笑说,“只是还请周郎帮忙,小店蒙诸位抬举,生意尚算不错,有位客人寻不到空座。”
      觥筹间惯是人情往来,一来一往,算不得赖账。于是我也不得推拒了。执箸将那碟子里的新鲜玩意儿夹起端详,示意他将那位客人唤来。
      二人对坐时,微一颔首算作寒暄,再抬首问掌柜,
      “这是什么新鲜玩意儿?”
      他直了直身子,面色无虞,答曰,“狮粪。”
      [ 啪嗒 ]一声,那一块儿便落在案几之上,尚觉不够,滚落几圈,落在对坐之人身前。
      (443)


      IP属地:江西3楼2021-07-06 18:22
      回复
        (近几年,朝廷与外邦多有交往,来往京中的外国人也愈多,偶尔也在街上见到过金发碧眼的人。但我却是初入此间。酒肆热闹,大抵能泛起胡人的思乡之情,因此我在这儿见到的胡人是最多的了。然而我只能说一句:胡言胡语,一句不懂!)
        (此处乐声入耳,胡姬身上的环佩亦玎珰作响,她们穿梭于宾客间,笑脸迎客,身姿妖娆,怪道吸引人。我进门便徘徊了,处处是人,处处有欢声笑语。还好,掌柜说好有位,果真将我引到一处空位,虽说是与他人合桌,倒也不好驳人情面。道声叨扰便入座。)
        (那人面前已有吃食,是我看不懂的。见他询问,我便也瞧着掌柜。)

        (这一声回答,着实教人“长见识”。)
        狮粪?能吃?


        IP属地:福建4楼2021-07-08 14:15
        回复
          得益于三哥经年累月的漫游山川,有些奇闻怪谈,我尚有听闻。这一桩正是他传来书信之中提过的。黄支之南,有僧伽罗、已程不国,近此地者有传,食狮粪可活血化瘀、百虫不扰。当时是作奇闻来听,如今乘风而至长安,倒也入寻常了。
          倘若是我来解释,多少有卖弄嫌疑,因而待掌柜一番释疑后,我才托一句,“奇也怪哉。”
          掌柜难得见我吃瘪,爽朗一笑便退,我见对坐之人无有进食意味,又是位小娘子,未以黄汤惑之,只作闲谈。
          “果真是新尝,令人惊奇。某尝闻些吞石化铁之说,只当是轶事。”
          酒壶摆在几案正中,问,“喝么?”
          稍顿,“或许也是什么有奇异来头的酒水呢?”


          IP属地:江西5楼2021-07-08 14:35
          回复
            (这一团乌漆嘛黑的,我看不懂。听了掌柜的解释,能理解,但实在难以下咽。一时很难大快朵颐,干坐亦失礼。揉了揉脸,只叹)
            是我孤陋寡闻了。胡人所爱,真是非比寻常啊。
            (没有在打探清楚情况就贸然前来,我的错啊!不知还有什么怪东西在等着我,本以为酒水不会有什么,听他犹豫,反倒教我不放心。凑近闻了闻,好像没什么异味。可是,酒水不可貌相。)
            我读书少,你可别诳我。轶事里,可有什么奇异来头的酒水?


            IP属地:福建6楼2021-07-08 15:51
            回复
              我老实答道,
              “鹰粪烧灰入酒,可治邪祟。”一哂,“不过这倒不是胡人的爱好,不过是些奇怪的说法。至于邪祟可否除去,肉眼不可见之物,唯有听信编排。”
              话音落定,又将盏中酒水饮尽,空底向她,曰,“娘子自谦,所着衣裳不似平常,约莫出自大户,不可作寡学之人。某不过仗着小道听得多些,这才卖弄,方才一杯算作自罚。”
              “——放心,没有怪味道。”
              世间有的是奇闻轶事,诸如食狮粪、鹰粪入酒、吞石消铁,这只是“奇”,还有些传闻便多少染了血腥。
              “胡人饮食奇怪,多半源自地界有别于中原。可许多怪奇物语来自大唐的土地,”挽唇,“紫河车、夜明砂、五灵脂、望月砂,多半是占着个尚算好听的名字。更奇怪的,连同'蜜人'、'人魄'也算作用药。”
              稍顿,
              “娘子闺秀,自然没有听过这些的。”


              IP属地:江西7楼2021-07-08 16:49
              收起回复
                (自然知道天外有天,山外有山。如今算是明白人外有人也可以有别的意思。心下好奇,想听他多说一些。亦一饮而尽,细细品了一番,好似正常酒水,也就放了大半的心。)
                世上神鬼怪说多,我也是听过的。我去过的地方少,见过的市面也少,所谓奇闻异事,我一向以为离我很远。现在听你所言,单是胡人饮食一项,就有许多我不了解的怪异。
                (稀奇古怪的事情多了,但他举的例子,着实有些听起来骇人的。比如“蜜人”“人魄”。)
                名字好听的,比如夜明砂、望月砂这些,我在药材介绍里见过。但你说的“蜜人”“人魄”,听着就让人毛骨悚然,确实古怪多了。你不介意,倒是可以再多说说。我不怕这些。


                IP属地:福建8楼2021-07-13 10:39
                回复
                  大唐的兼容并纳,注定孕育出奇异的生物及包容的儿女。我并不惊诧于她的好奇,或许也因三两杯酒水下肚,话也多起来。
                  “如若是有将死之人愿舍身取义,便着其净身之后不进食水,每日只以蜜养之,一段时日之后,待人去魂飞,再以蜜棺锁之,百年以后,可以入药,谓作'蜜人'。医馆多以其为骨折奇药,药到病除。”
                  “至于人魄么,”眼皮只挑起一些,确认她好似并不害怕,才缓缓道来,“古有说法,缢者身亡,阳魂上天、阴魄入地。方亡于缢者,脚下土地间有麦麸,以水化之,吞服,可安神魂,唤作'人魄'。”
                  我择了两种并不可怖的来说,事实上人魄何以取,有更为血腥之说法,只是不宜于此时此地和盘托出。
                  末了才道,“娘子见笑,皆是些无法论证之说,我只当志怪听。”


                  IP属地:广东9楼2021-07-13 14:28
                  回复
                    (他确实博学,即便是志怪,能娓娓道来,也是本事。只我越来越眉头紧锁,倒不是害怕,就是思考,也有些说不出的不理解。他所解释的,乍一听好像还好,只是细想之下,总觉得凉飕飕的。比如用蜜养尸,比如缢死者脚下麦麸。一般来说,不是非要不可,大概不会去做这些事。)
                    你说得委婉,却是细思极恐。我也说不上来,总觉得听着令人很不舒服。
                    (耸了耸肩,想抖掉一身怪异之感。嘴上却不认输。)
                    若是胆子小点,听完这些异闻,晚上得做一堆噩梦吧,还得是梦个两三天的那种。当然,我可不是这种人。


                    IP属地:福建10楼2021-07-13 17:02
                    回复
                      “因是与人相干,又叫人来听,自然是很不舒爽的。”我打着比方,“倘若晨禽能闻人语,恰逢厨子持刀来造杀孽,酉日将军何其无辜、必也听得毛骨悚然。”
                      一摊手,“何况,你我所听称奇,或许旁人已践行数载。”又指一指那一碟狮粪,“否则不会卖座,娘子以为何如?”


                      IP属地:广东11楼2021-07-13 17:21
                      回复
                        (听人一言,醍醐灌顶。此刻深觉自己孤陋寡闻。)
                        你说的对,凡事不发生在自己身上,总也无法体会其实。
                        (果真见旁人吃得津津有味。于我而言,很多事情听说过、没见过,去过的地方屈指可数,见识过的世面更少。现下的惊诧算是情理之中,只自觉遗憾。)
                        以海纳百川之心对待,也没有什么不能接受的。若有契机,我也想到处走走看看,也不至于如此短见薄识。


                        IP属地:福建12楼2021-07-15 10:19
                        回复
                          “于娘子面前卖弄,实在是我的'狡诈'。”我笑道,“家中兄长爱游历山川,携夫人周游,因小侄养在长安,时常来信,书尽各处奇闻。因而足不出户,却可知万里以外事。”
                          三哥是男子,尚且因为多年游历被族中置喙,我自来晓得娘子们的不易——或许要归功于同烟花柳月处的娘子们交心。
                          “如若是尚未得这样的契机,或许能寻些游记来看,也能得些慰藉。”


                          IP属地:广东13楼2021-07-15 13:32
                          收起回复
                            (有些人卖弄令人不适,他却不同,可算得上孔夫子所说的:循循善诱。若族中夫子都如他一样,那我定要学上个三天三夜!)
                            卖弄也是有真才实学,才能说出这么多条条道道来呀。是不是满嘴胡说,我还是能听出来的。
                            (书中所得是一方面,也要步行千里去验证,如若不然,我只会以为是骗人的东西。心下羡慕他的兄长可以周游天下,遇见不同风景。)
                            以往我只喜欢传奇,却并不相信其中所书,总以为那些都是文人胡乱想象的。你说游记,倒是有点道理,至少可信度高。


                            IP属地:福建14楼2021-07-15 14:23
                            回复
                              我恍然想起往日,尚是求学时,总是信口胡诌,尤爱看谢子期被我唬住的模样。竟已如数经年。一时无话,只沉默以对。再于掌柜含笑来问时请他撤去那一碟所谓新尝,道一句,“无福消受。”


                              IP属地:广东15楼2021-07-15 20:50
                              回复