坤卦 个人见解
原文:
坤①:元亨,利牝马之贞。君子有攸往,先迷后得主②。利西南得朋,东北丧朋。安贞,吉③。
初六:履霜,坚冰至④。
六二:直,方,大,不习无不利⑤。
六三:含章可贞。或从王事,无成有终⑥。
六四:括囊⑦,无咎,无誉。
六五:黄裳⑧,元吉。
上六:龙战于野,其血玄黄⑨。
用六:利永贞⑩。
注释:
①坤:坤为地。
②元亨:开始亨通。牝(pìn)马:母马。贞:活动。迷:迷路。
③朋:同伴,伙伴。丧:丧失,失去。安:安静。
④履:踩,踏。坚:坚硬。
⑤方:并列,并行。习:熟悉。
⑥含章:含着声音,指说话。从:随从。
⑦括:扎紧,束紧。囊:包裹,包袱。
⑧黄:黄色。裳(cháng):下衣,古代穿的裙子。上半身穿的称为“衣”,下半身穿的称为“裳”。
⑨龙:一种神异动物,这里指太阳,古代神话传说日神羲和驾着六条龙的车子,载着太阳在天空中往复运行,形成昼夜。《说文解字》中有“龙,春分而登天,秋分而潜渊”,指的是春分过后,太阳直射点向赤道以北移动,太阳高度上升,所以说“春分而登天”。秋分过后,太阳直射点向赤道以南移动,太阳高度下降,所以说“秋分而潜渊”。战:搏斗。于:在。野:郊外。玄:幽远。
⑩永:长时间,长期。
译文:
坤:明月升上天空,视野开始亨通,有利于所乘坐的母马进行活动。君子有所往,先是迷路与君主走散后来又找到了君主。有利于在西南方向找到同伴,因为在向东北方前进时迷路失去了同伴。安静的进行活动,吉祥。
初六:和君主一起骑着马踩着有霜的道路前进,就到了结着坚硬冰块的河面。
六二:道路平直,和君主并列前进,地方很大 ,不熟悉地形也没有什么不利。
六三:两人说完话,便可以分头行动了。本来是随从君主做事的,可是事情还没有办成就和君主走散迷路了。
六四:在寻找君主的过程中扎紧身上所带的包裹,这样做没有过失,也没有得到赞誉。
六五:远远望见君主所穿的黄色下衣,找到了君主,开始吉祥。
上六:太阳升起来了,它放出的热气在郊外和晚上的冷气互相搏斗,太阳开始是血红色的,在幽远的天空中慢慢变成了黄色。
用六:天亮了,有利于长时间的活动。
原文:
坤①:元亨,利牝马之贞。君子有攸往,先迷后得主②。利西南得朋,东北丧朋。安贞,吉③。
初六:履霜,坚冰至④。
六二:直,方,大,不习无不利⑤。
六三:含章可贞。或从王事,无成有终⑥。
六四:括囊⑦,无咎,无誉。
六五:黄裳⑧,元吉。
上六:龙战于野,其血玄黄⑨。
用六:利永贞⑩。
注释:
①坤:坤为地。
②元亨:开始亨通。牝(pìn)马:母马。贞:活动。迷:迷路。
③朋:同伴,伙伴。丧:丧失,失去。安:安静。
④履:踩,踏。坚:坚硬。
⑤方:并列,并行。习:熟悉。
⑥含章:含着声音,指说话。从:随从。
⑦括:扎紧,束紧。囊:包裹,包袱。
⑧黄:黄色。裳(cháng):下衣,古代穿的裙子。上半身穿的称为“衣”,下半身穿的称为“裳”。
⑨龙:一种神异动物,这里指太阳,古代神话传说日神羲和驾着六条龙的车子,载着太阳在天空中往复运行,形成昼夜。《说文解字》中有“龙,春分而登天,秋分而潜渊”,指的是春分过后,太阳直射点向赤道以北移动,太阳高度上升,所以说“春分而登天”。秋分过后,太阳直射点向赤道以南移动,太阳高度下降,所以说“秋分而潜渊”。战:搏斗。于:在。野:郊外。玄:幽远。
⑩永:长时间,长期。
译文:
坤:明月升上天空,视野开始亨通,有利于所乘坐的母马进行活动。君子有所往,先是迷路与君主走散后来又找到了君主。有利于在西南方向找到同伴,因为在向东北方前进时迷路失去了同伴。安静的进行活动,吉祥。
初六:和君主一起骑着马踩着有霜的道路前进,就到了结着坚硬冰块的河面。
六二:道路平直,和君主并列前进,地方很大 ,不熟悉地形也没有什么不利。
六三:两人说完话,便可以分头行动了。本来是随从君主做事的,可是事情还没有办成就和君主走散迷路了。
六四:在寻找君主的过程中扎紧身上所带的包裹,这样做没有过失,也没有得到赞誉。
六五:远远望见君主所穿的黄色下衣,找到了君主,开始吉祥。
上六:太阳升起来了,它放出的热气在郊外和晚上的冷气互相搏斗,太阳开始是血红色的,在幽远的天空中慢慢变成了黄色。
用六:天亮了,有利于长时间的活动。