在大圣堂入侵的噩梦灵咒术师科顿有一段很有意思的台词,听起来像是一首诗歌:
(这里采用的翻译是我重新校对润色的版本)
「―――科顿,她已经死亡。
而后,她成了腐坏模样。
她就这么睁大着眼眶,伏在床上」
「歌唱,歌唱。啊啊,我又该作何咏唱?」
「―――科顿,她被绳子捆绑。
在哪,在哪?在天上。
卖血肠,一便士能买一双」
「───科顿,她在死后遭到遗忘。
她倒在床上,所有骨头都腐烂个精光」
「歌唱,歌唱。我又该作何咏唱?
被夺走名字的科顿,被绳子捆住吊上」
(这里采用的翻译是我重新校对润色的版本)
「―――科顿,她已经死亡。
而后,她成了腐坏模样。
她就这么睁大着眼眶,伏在床上」
「歌唱,歌唱。啊啊,我又该作何咏唱?」
「―――科顿,她被绳子捆绑。
在哪,在哪?在天上。
卖血肠,一便士能买一双」
「───科顿,她在死后遭到遗忘。
她倒在床上,所有骨头都腐烂个精光」
「歌唱,歌唱。我又该作何咏唱?
被夺走名字的科顿,被绳子捆住吊上」