网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
可签
7
级以上的吧
50
个
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
03月01日
漏签
0
天
维多利亚3吧
关注:
101,649
贴子:
1,384,599
看贴
图片
吧主推荐
玩乐
首页
上一页
1
2
3
4
5
6
7
下一页
尾页
315
回复贴,共
7
页
,跳到
页
确定
<返回维多利亚3吧
>0< 加载中...
回复:关于V3汉化内容的收集
只看楼主
收藏
回复
几增识干戈
千人远征
8
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
原贴里还有个被翻译成很勇哦 这个算是梗吧 英文是Charming本意就有反讽之意 在这里翻译成很勇吗戏谑味更重 不过这个也不算背离原意 而且一开始我都没注意到这个算是一个梗
IP属地:广西
18楼
2023-09-26 12:53
回复
收起回复
无名氏张先生
农奴改制
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
像何不食肉糜这种来源于当时历史环境的梗是可以用的,但是用现代梗这种,就和看几集大明王朝就觉得自己看穿一切内幕了似的到处穷显摆差不多
IP属地:北京
来自
Android客户端
19楼
2023-09-26 12:57
回复(22)
收起回复
上海微宇宇网络科技有限..
维多利亚3
,上游戏盒子,专业的正版折扣游戏平台,品质认证,特惠发售!
维多利亚3
,全网底价,机不可失,PC正版,一键下单,立即拥有!
2025-03-01 02:54
广告
立即查看
传奇魅力万人迷
柏林会议
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
这算翻译圈老问题了,啥时候能用啥时候不能用,读者喜不喜欢,好像有些漫画翻译组玩梗翻译被怼还扛不住压退圈了。免费漫画撑死不理不看啦,但正版游戏花了钱肯定能说说。
这些梗我上网多能看得出来啥意思,但让我说和打出来……就跟繁体字似的,我贫瘠的语言系统做不到。
IP属地:河北
来自
Android客户端
20楼
2023-09-26 13:03
回复(1)
收起回复
WW__fish
天命扩张
5
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
你要说“不要说”是纯意译,就把事件描述贴上来看看,我这么看觉得连意译都不是。
关别的语言什么事?别的语言没有使用“一直赢”的其他表达呗,和前半句一样。再说一遍,是忠于意思而不是忠于表达。
IP属地:陕西
来自
手机贴吧
21楼
2023-09-26 13:07
回复(3)
收起回复
散杂宝应
不落英国
11
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
唉,私货;唉,夜游;唉,魔怔人
IP属地:北京
来自
iPhone客户端
22楼
2023-09-26 13:13
回复(14)
收起回复
粘啊粘啊粘
农奴改制
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
说别人私货才最好玩呢,这游戏是p社的知识产权不是别人的私货难道是你的公货?
IP属地:美国
来自
iPhone客户端
23楼
2023-09-26 13:14
回复(5)
收起回复
羟基己酸酯
柏林会议
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
我支持现版本的汉化,我是不是也成页u了🤔
IP属地:上海
来自
Android客户端
25楼
2023-09-26 13:24
回复(4)
收起回复
铪铪一笑十年少
千人远征
8
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
要不干脆你们搞个翻译mod和汉化组的区分开,各自喜欢各自的
汉化组玩几个烂梗俏皮一下活跃一下气氛我觉得挺好的,玩个游戏还那么严肃干嘛,十年后再打开这游戏(如果还在的话)我也能会心一笑,还能勾起我当时的美好回忆。非要这么死板我只能感觉我在看纪录片而不是在打游戏
IP属地:安徽
来自
Android客户端
26楼
2023-09-26 13:33
回复
收起回复
米聆科技
所有洗发水牌子一览表-这款防脱洗发水太牛了,用它洗头,头发不掉了。还慢慢变茂密,明星都在用
2025-03-01 02:54
广告
立即查看
八重垣艾莉卡
农奴改制
6
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
翻译没什么问题,p社自己的文本也经常玩梗,本土化翻译和原文有差异很常见,真玩游戏的时候都得看选项的实际影响
IP属地:广东
来自
Android客户端
27楼
2023-09-26 13:36
回复
收起回复
几增识干戈
千人远征
8
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
我整个帖子只是说翻译组用网络烂梗不适宜,从没说不许翻译组带讥讽意。隔壁战锤巴托尼亚贵族收什九税,翻译组在歌谣里讽刺“普天之下,莫非王土……巴托尼亚,骑士之国,此法爱民,谁敢不乐?”我看也没人说翻译组爆了啊?
IP属地:广西
来自
Android客户端
28楼
2023-09-26 13:38
回复(7)
收起回复
1倦倚西风1
不落英国
11
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
怎么说呢,汉化组用网络流行语进行翻译有什么好上纲上线的搞批判的,人家用的又不是什么鸡你太美神马玩意这种搞谐音的玩意,贴出来的这六个放到普通汉语里起码有三个都能正常理解
IP属地:浙江
来自
Android客户端
29楼
2023-09-26 13:56
回复(1)
收起回复
WW__fish
天命扩张
5
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
看来你我对“烂梗”的标准还是很一致的,只是你是机械判定,我是人判定;而你又认为机器不能懂,那些本来就有隐含义、后来成为梗的用法的隐含义。这部分就是我说好梗你说烂梗的了。
IP属地:陕西
来自
手机贴吧
31楼
2023-09-26 14:07
回复(1)
收起回复
爱吃土豆
反法同盟
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
我也不喜欢一堆烂梗的翻译 感觉不如机翻
IP属地:安徽
来自
Android客户端
32楼
2023-09-26 14:13
回复
收起回复
江西猫雷
普法战争
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
100多小时无所谓
IP属地:江苏
来自
iPhone客户端
33楼
2023-09-26 14:14
回复
收起回复
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧热议榜
1
抗吧人品大赛:谁伟大谁小人?
2583120
2
Mujica第九集彻底癫狂
2359034
3
G2横扫EDG晋级曼谷大师赛决赛
1277964
4
怪猎荒野Steam峰值破百万
984854
5
联系导师遭遇超级社死事件
889600
6
LOL玩家请愿拳头CEO下台
674832
7
爱泼斯坦案首批文件公布
642781
8
怪猎荒野好评率比肩三国杀
540099
9
发出你手机里最唐的截图
491120
10
RX9070系列显卡价格提前泄露
426398
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示