1. still在这句话中是介词吗?我查了下词典still甚至没有介词词性。
2. 我的理解是不用过度纠结词性,如果确定不好位置的话可以先考虑把这个词在句中删去。比如这句话里still删去基本不影响句意,它本质就是个插入成分,类似的成分都可以通过活用标点,可放在不止一个合适的地方。
3. 我认为有些情况下翻译成中文再看语法是有失偏颇的。
2. 我的理解是不用过度纠结词性,如果确定不好位置的话可以先考虑把这个词在句中删去。比如这句话里still删去基本不影响句意,它本质就是个插入成分,类似的成分都可以通过活用标点,可放在不止一个合适的地方。
3. 我认为有些情况下翻译成中文再看语法是有失偏颇的。