我读英语,也会有人这么说我,就是说连在一起不够丝滑
那是肯定的,我又没有出过国,我也不会刻意去学连读,那样读出来更刻意,就是老外说的“trying too hard"
而且我学法语,发现有大量连读需要记忆的时候,老子就不想学,本来就看不起法国人,是为了移民加拿大咬牙切齿地学,后来发现纯粹为了读起来好听。加入如此多的连读简直是浪费生命,tmd一句话一个连读我可以忍,你怎么能几乎每个单词都和旁边连读? !
等于你把每个单词背了,你还得背它们连读的发音
老子本来就嫌弃法语读出来难听,毕竟我也讨庆魁北克那个鬼地方,坚决不去那里
所以,我对连读的态度,一直都是厌恶的
我只能保证每个音单独发出来没问题,你听得懂,至于你要求我跟本地人一样的连读,那不可能,我的生命有限,我不能浪费在这么无聊的事情上面
同理,我学日语学到敬语就开始反感了,这种糟粕我就是学不下去,还有就是大量外来词,我还不如直接读成英语
总之,我很赞同出国留学考试的理念,就是交流,把意思准确传递是最重要的,而不是听起来多地道多美妙
中国人学习一个很大问题就是,一开头就追求深度广度和完美,导致正常人入门都学不下去,而且引起各类精神疾病比如强迫症,抑郁症
但是老外的学习体系不同,它一开始就明确了主次,不要求你变成专家,只要求你能够让别人听懂
语言就是一个工具而已,我特别讨厌这种吹毛求疵的人,我发现四川话还好点,没人吐槽我四川话不标准,但是粤语区这种吹毛求疵的人好多,他们总是在评论区挑剔别人哪些音不对,又带了哪儿的口音
好不容易有个北京男的发音全部按照字典来,他们又说人家全是书面语
很累

那是肯定的,我又没有出过国,我也不会刻意去学连读,那样读出来更刻意,就是老外说的“trying too hard"
而且我学法语,发现有大量连读需要记忆的时候,老子就不想学,本来就看不起法国人,是为了移民加拿大咬牙切齿地学,后来发现纯粹为了读起来好听。加入如此多的连读简直是浪费生命,tmd一句话一个连读我可以忍,你怎么能几乎每个单词都和旁边连读? !
等于你把每个单词背了,你还得背它们连读的发音
老子本来就嫌弃法语读出来难听,毕竟我也讨庆魁北克那个鬼地方,坚决不去那里
所以,我对连读的态度,一直都是厌恶的
我只能保证每个音单独发出来没问题,你听得懂,至于你要求我跟本地人一样的连读,那不可能,我的生命有限,我不能浪费在这么无聊的事情上面
同理,我学日语学到敬语就开始反感了,这种糟粕我就是学不下去,还有就是大量外来词,我还不如直接读成英语
总之,我很赞同出国留学考试的理念,就是交流,把意思准确传递是最重要的,而不是听起来多地道多美妙
中国人学习一个很大问题就是,一开头就追求深度广度和完美,导致正常人入门都学不下去,而且引起各类精神疾病比如强迫症,抑郁症
但是老外的学习体系不同,它一开始就明确了主次,不要求你变成专家,只要求你能够让别人听懂
语言就是一个工具而已,我特别讨厌这种吹毛求疵的人,我发现四川话还好点,没人吐槽我四川话不标准,但是粤语区这种吹毛求疵的人好多,他们总是在评论区挑剔别人哪些音不对,又带了哪儿的口音
好不容易有个北京男的发音全部按照字典来,他们又说人家全是书面语
很累
