关于这两首诗,一种说法是在东川幕时,婉拒柳仲郢为其介绍张懿仙的提议。那么可不可以将“魏宫”对应为张懿仙,并将“春松秋菊可同时”认定为反问句?这样第一首诗的“宓妃”也就对应为亡妻王氏。
“知有宓妃无限意,春松秋菊可同时?”可解释成张懿仙劝李商隐(现实也许有劝,即使没有劝也可以认为是作者假想的对话):知道你对亡妻念念不忘(作者表达思念之情,经常反过来说对方思念自己),但彼此已阴阳两隔(“春松秋菊”本就不可同时,若作肯定语气反倒与事实相悖),是时候往前看了。一些解释认为魏宫替甄后传话,但无论是黄初三年还是黄初四年曹植入朝,甄后都已死,不存在传话的可能了。
“元城吴令”应指现实或假想中彼此共同认识的人,作者不想当面拒绝,所以让“元城吴令”代答。《神女赋》一个版本是神女入宋玉梦,诗中应采用的是这个版本。“荆王枕上元无梦,莫枉阳台一片云”是说李、张二人没有缘分(荆王并没有梦到神女),不要枉费了张懿仙的一番好意(神女应该找的是宋玉而不是荆王)。这里神女也即魏宫,也即张懿仙。
“知有宓妃无限意,春松秋菊可同时?”可解释成张懿仙劝李商隐(现实也许有劝,即使没有劝也可以认为是作者假想的对话):知道你对亡妻念念不忘(作者表达思念之情,经常反过来说对方思念自己),但彼此已阴阳两隔(“春松秋菊”本就不可同时,若作肯定语气反倒与事实相悖),是时候往前看了。一些解释认为魏宫替甄后传话,但无论是黄初三年还是黄初四年曹植入朝,甄后都已死,不存在传话的可能了。
“元城吴令”应指现实或假想中彼此共同认识的人,作者不想当面拒绝,所以让“元城吴令”代答。《神女赋》一个版本是神女入宋玉梦,诗中应采用的是这个版本。“荆王枕上元无梦,莫枉阳台一片云”是说李、张二人没有缘分(荆王并没有梦到神女),不要枉费了张懿仙的一番好意(神女应该找的是宋玉而不是荆王)。这里神女也即魏宫,也即张懿仙。