据罗新考证,关于拓跋珪的名字,南朝史书所记“涉珪、 什圭、 涉圭、 什翼圭”等才是其本名,都是对鲜卑语il-qan的不同音译。至于被史书记录为其名字的“珪”、“开”等,不过是对其鲜卑语本名后缀“qan”的音译。
那么这个所谓的ilqan到底指什么意思呢?
个人认为大致有两种解释。参照罗新对鲜卑名逸豆归(于陟斤,郁豆眷,越豆眷)的解释,他认为逸豆归就是鲁尼文古突厥文碑铭中的otuqan,指的是蒙古国的杭爱山或于都斤山。
从词尾来看,逸豆归和什翼圭是完全相同的。也许什翼圭也特指某一座山?只不过我们现在还不确定具体是哪一座。
第二种解释 可以用蒙古语解释。参考Peter Jackson的《蒙古与西方》中对伊尔汗国国名的解释。伊尔(il)源于突厥—蒙古语,指组成国家的民众,意思类似蒙古语中的乌鲁斯。伊尔汗(il—qan)作为游牧民族统治者的称谓,即领主之意,强调其对属民的权威。
罗新考证出的拓跋珪本名与伊尔汗这个称呼惊人的相似。难道说拓跋珪本名的原意就是伊尔汗?
那么这个所谓的ilqan到底指什么意思呢?
个人认为大致有两种解释。参照罗新对鲜卑名逸豆归(于陟斤,郁豆眷,越豆眷)的解释,他认为逸豆归就是鲁尼文古突厥文碑铭中的otuqan,指的是蒙古国的杭爱山或于都斤山。
从词尾来看,逸豆归和什翼圭是完全相同的。也许什翼圭也特指某一座山?只不过我们现在还不确定具体是哪一座。
第二种解释 可以用蒙古语解释。参考Peter Jackson的《蒙古与西方》中对伊尔汗国国名的解释。伊尔(il)源于突厥—蒙古语,指组成国家的民众,意思类似蒙古语中的乌鲁斯。伊尔汗(il—qan)作为游牧民族统治者的称谓,即领主之意,强调其对属民的权威。
罗新考证出的拓跋珪本名与伊尔汗这个称呼惊人的相似。难道说拓跋珪本名的原意就是伊尔汗?