他甚至不是一次性写清楚,还分段。
维多利亚时期寄信纯人力,收寄时间差比现在还长,在不考虑佣兵杀人效率,且假设佣兵每天做匀速直线运动往野人身边赶,邮差也做匀速直线运动往佣兵方向追的情况下,这个信也不一定包准时到达吧,甚至路上刮风下雨,万一有损坏呢?
第一封信:疯狂星期四v你50,去把野人做了。
第二封信:其实我俩约好了假死逃脱,你假杀一下野人。
为啥不合起来写:帮助野人假死,保护他平安逃离。
现在这个场景闹的佣兵野人像两个被甲方坑了的打工冤种,杂技点火时候估计也没想到剧情会变成《小麦和他的野猪师尊》,地狱太冷你来殉我
。


维多利亚时期寄信纯人力,收寄时间差比现在还长,在不考虑佣兵杀人效率,且假设佣兵每天做匀速直线运动往野人身边赶,邮差也做匀速直线运动往佣兵方向追的情况下,这个信也不一定包准时到达吧,甚至路上刮风下雨,万一有损坏呢?

第一封信:疯狂星期四v你50,去把野人做了。
第二封信:其实我俩约好了假死逃脱,你假杀一下野人。
为啥不合起来写:帮助野人假死,保护他平安逃离。
现在这个场景闹的佣兵野人像两个被甲方坑了的打工冤种,杂技点火时候估计也没想到剧情会变成《小麦和他的野猪师尊》,地狱太冷你来殉我

