奇幻小说吧 关注:8,898贴子:94,479

【讨论】很严肃地讨论:为什么西幻小说在国内一直都火不起来?

取消只看楼主收藏回复

不论是电影还是游戏,西幻魔法题材的成绩都不错。
可是在小说方面就非常不火,喜欢西幻小说的一直都只是很小众,为什么?


1楼2011-04-27 20:54回复
    可能的原因:
    1,中西文化背景和价值观的不同。这理由不太站得住脚,因为电影和游戏同样是以西方文化背影为题材的,为什么《指环王》和《暗黑破坏神》都那么火,人们都能接受,而文学作品偏偏不行?
    2,翻译的问题。有可能,西方翻译作品大多数文字艰涩难懂,可能给人们整解和阅读造成障碍。
    3,。。。还有什么,请讨论


    2楼2011-04-27 21:00
    回复
      不应该把责任推到读者身上。耐心不足和品味太差什么的也不应该成为理由,人们对他们喜欢的东西都会有足够的耐心,反之就没有耐心也很正常。
      那么问题只能出在文字上面吗?这么说也有道理,想想看电影是以影象为主的,游戏虽然有部分文字翻译,不过那只占很小部分,所以是不是其实西幻的内容是可以让大众接受的,人们能接受骑士、魔法、巨魔、矮人、精灵这些内容组成的故事,只不过被文字的问题阻碍了这个过程?
      还有别的可能吗?比如缺乏经典之作,或是在国内的宣传不足?


      6楼2011-04-27 23:14
      回复
        都在说翻译的问题。
        那我再说另一个可能性,就是西幻里设定的复杂让读者们搞不明白,用软件专业的话来说就是界面不够友好。打个比方说精灵,在电影里我们是直观地看到那个长耳朵的生物,我可能根本不知道他叫精灵,不过看到就好了,因此可以接受。可是到了小说里,我们要介绍精灵就不那么容易,不仅是种族,还有其它各种世界设定都很复杂,很难一下说得清楚,这样加上原本语言就不是太流畅的译文让他们根本就看不懂,只好放弃了。


        9楼2011-04-27 23:43
        回复
          如果连基础知识都没搞懂就谈不上精神了。
          比如让一个外行去看专业书,那里而专业词汇太多根本读不下去一个道理。


          11楼2011-04-27 23:55
          回复
            那不在此贴的讨论范围之内。
            只是想搞明白西幻为什么不火的原因。
            如果只是翻译的问题,如果把西幻用一种十分通俗的语言来作翻译,或者说改写,是不是能让西幻小说更容易被接受。。。假设可以做得到的话。


            13楼2011-04-28 00:18
            回复
              某种风格化的东西只能被少部分人欣赏,那是可以理解的。
              可是西幻并非是单一风格的东西,而是一类题材,这类题材可以衍生出各种风格的作品,而且实际上电影和游戏已经证明了这类题材是可以被大众接受的,只有文学方面受不到青睐,这才令人费解。


              15楼2011-04-28 09:43
              回复
                我初中时就读过红楼梦,不止一遍。
                什么是意识形态?凡事总有原因,为什么大多数读者的意思形态就不能接受西幻呢?
                是因为文化背景和价值观不同吗?这又回到了我说过的第一个可能性。


                17楼2011-04-28 11:57
                回复
                  好吧,那么把西幻分一下类,看看哪些西幻是比较容易被接受,哪些是最难读的:
                  1。类似D&D背景的西幻,就是包含有法师骑士等职业,有比较严谨的世界设定,以一定规则构建了奇幻大陆的西幻。名字也许不太合适,能理解就行了。代表作《龙枪》《黑暗精灵》等等,《魔戒》和《地海》在某种程度上也算吧。
                  2。史诗类低魔世界,设定也很严谨,代表作冰火,N个三部曲,其实魔戒等也能说成这一类。
                  3。西方魔幻,比上两类有更大的自由度,设定嘛似乎没那么严谨,如〈哈利波特〉,〈纳尼亚传奇〉,还有写吸血鬼的一系列我忘记名字了。。。等等
                  4。日式魔法类,取材于动漫的轻小说,除了魔法还加入了许多别的元素,甚至东方的。
                  5。大杂烩类,国人所写的,有魔法斗气武功科幻什么都有,有时候称它们为伪奇幻。


                  20楼2011-04-28 12:34
                  回复
                    忘了还有一类是西方传统神话类的,《奥德赛》等。


                    21楼2011-04-28 12:37
                    回复
                      哈利波特在国内红的只有电影,小说似乎没那么火。不过得承认与其它的西幻小说相比,它已经算是很红的了,不过是不是它那一类就能被大众接受呢,还是仅仅因为借了电影的光。


                      22楼2011-04-28 12:47
                      回复
                        我只看过一本哈利波特系列的小说,强烈的感觉是那书是写给小孩子看的,不论是语气还是故事都是,那是童话。
                        这倒符合我们之前所想的,因为哈利波特没那么多乱七八糟的设定和文化历史背景,所以读者会看得比较轻松,也许就能读得下去。


                        24楼2011-04-28 13:01
                        回复
                          好象没有人做这方面的调查研究,至少在网上我找不到。
                          发一个传送门
                          http://www.eeo.com.cn/Business_lifes/editors_choice/2009/02/23/130213.shtml
                          看完我觉得西方翻译小说的推广其实在出版商选题方面就已经受到很大的限制,出版社似乎更多地选择出版一些古典名著,他们的目标客群是文学爱好者,而不是范围更广的普通读者。
                          没有翻译出版,那么自然也建立不起影响力。
                          


                          31楼2011-04-28 17:49
                          回复
                            说到包装,其实是最容易解决的问题。不过我觉得这不会是主要原因,从广告平面设定的角度来说,深色调反而比浅角调更显高档,而帅哥美女也并不是只有日系作品独有。封面设计的好坏当然与出版社的投入有关系,同时与他们设想地把这些书卖给谁有关,吸引目标客群的注意是广告设计最基本的原则。
                            关于“爽度”,也许说到了问题的症结。爽度是时下流行的评价网文的重要标准,还有另外两个标准是“代入感”和“追读性”。以这几个标准来评价西幻名著,“代入感”受到“翻译体”文字的影响大打折扣,而“追读性”和“爽快度”是与故事情节密切相关,如果要套到一些作品上的确是不足。


                            36楼2011-04-29 09:48
                            回复
                              说到年轻人是否容易入手的问题,我觉得要深入地研究下去就需要作市场细分了。
                              事实上西幻是一类题材,用这个题材可以创作出各种不同风格的作品。有些作品是适合年轻人阅读的,而有些则不是。话说任何作品从选材到策划到写作,甚至到包装销售,都是以某一类人群作为目标读者群的,不管作者是有意为之,还是无意,事实上他的作品确实就只会让一部分人喜欢,而不是所有人。
                              当然,这个研究要作下去可以细分一下什么特征的人群喜欢什么样的作品,从年龄、学历、背景等方面细分。也许之后我会去做一下调查分析。
                              那现在笼统地来说吧,就是目前的西幻题材的文学作品似乎风格过于单一,这样的结果是大多数的西幻翻译小说都只针对了一少部分读者,只有他们爱看,当然这与之前所说的出版社选题也有关系,他们只翻译出版一些大部头著作。
                              实际上市场也是需要培养的,我个人来说,几年前还在追看的书现在可能视为垃圾,相信别人也有这种经历。所以大部头的西幻名者是否会起点太高,只有某些有足够文学修养,或者了解西方文化背景的人才能阅读,而无法让主流读者接受。而易读易懂的西幻作品又太少,出版社不翻译出版,国内西幻作者也不写,于是造成一个中空状态,中间也没有对市场的培育,于是使得西幻变成了阳春白雪一样的东西。


                              44楼2011-04-30 12:00
                              回复