@RURUJA 綼けてやまない 是继续 停不下来 的意思YAMANAI 是 止NAI,那个卑是继续的意思
言叶那句 本意是言语中的一句 我是推测的 这个
我今天听了一遍这首歌,歌词有些错的地方……我只负责翻译,校对就饶了我吧
平原绫香-虹の予感
作词:平原绫香
作曲:平原绫香
编曲:坂本昌之
息をするたび浮かんでくることといえば
说起呼吸时就会想起
今日のあなたとの出来事を思い出し
和你在一起
今私のいちばん优しい涙が溢れて
我眼中溢满了最柔软的眼泪
あなたに落ちるの
在你那里
降り出した雨に
在落雨里
どうか伞をささないで
请不要撑开伞
ただあなたへの思いを浴びてほしい
仅仅希望能沐浴在对你的思念里
手を伸ばせば届きそうな距离に
仿佛伸手可触的距离里
どうかお愿い私を感じて
请无论如何感受我的心意
越えられぬつめたいあなたとの壁
和你之间筑起的冷漠的墙壁无法打破
だけど私の代わりなんていない
但是想告诉你
あなたに届け!
我无法替代
新しい光が私だけに降るなら
若是崭新的希望只降临在我的身上
言叶ひとしずくで
不必再说什么
どんな痛みも打ち消すでしょう
怎样的痛苦都能消失吧
この雨が上がって
这雨停歇
恋が爱に変わる顷
爱慕变为爱情的视乎
水たまりに映る私は
水里映照出的我
もう揺れてない
已经不再动摇
颜上げれば虹が见える予感
抬起脸庞能见到彩虹的预感
その先にある幸せを信じて
相信着在前方会幸福的
报われぬ
无回报的
爱と言う名の向かい风
叫做爱的逆风
だけどあなたの代わりなんていない
但你无法替代
求め綼けてやまない心が
心请不要停下来
世界の果てにあるなら
若是在世界的尽头停留
必ず谁もが
明明谁都会
悲しまずにいられるのに
忍不住为之悲伤
満たされない梦が私の手にあるから
若是无法满足的梦在我手中
今ここに生きて
现在在此处生活
明日の光を待ってる
等待着明天的光
私は想う谁よりも强く
我的思念比谁都强烈
どうかいつまでも
请你无论何时
あなたが辉くように
都如此闪耀着光芒
やまない心が
停不下来的心
世界の果てにあるなら
若是在世界的尽头停留
必ず谁もが
明明谁都会
悲しまずにいられるのに
为之悲伤
満たされない梦が私の手にあるから
因为我手中有无尽的梦想
今ここに生きて
现在在这里生活
明日の光を待ってる
等待着明天的光
満たされない梦が私の手にあるから
因为我手中有无尽的梦想
今ここに生きて
所以如今在此处生活
明日の光を待ってる
等待着明天的光
言叶那句 本意是言语中的一句 我是推测的 这个
我今天听了一遍这首歌,歌词有些错的地方……我只负责翻译,校对就饶了我吧
平原绫香-虹の予感
作词:平原绫香
作曲:平原绫香
编曲:坂本昌之
息をするたび浮かんでくることといえば
说起呼吸时就会想起
今日のあなたとの出来事を思い出し
和你在一起
今私のいちばん优しい涙が溢れて
我眼中溢满了最柔软的眼泪
あなたに落ちるの
在你那里
降り出した雨に
在落雨里
どうか伞をささないで
请不要撑开伞
ただあなたへの思いを浴びてほしい
仅仅希望能沐浴在对你的思念里
手を伸ばせば届きそうな距离に
仿佛伸手可触的距离里
どうかお愿い私を感じて
请无论如何感受我的心意
越えられぬつめたいあなたとの壁
和你之间筑起的冷漠的墙壁无法打破
だけど私の代わりなんていない
但是想告诉你
あなたに届け!
我无法替代
新しい光が私だけに降るなら
若是崭新的希望只降临在我的身上
言叶ひとしずくで
不必再说什么
どんな痛みも打ち消すでしょう
怎样的痛苦都能消失吧
この雨が上がって
这雨停歇
恋が爱に変わる顷
爱慕变为爱情的视乎
水たまりに映る私は
水里映照出的我
もう揺れてない
已经不再动摇
颜上げれば虹が见える予感
抬起脸庞能见到彩虹的预感
その先にある幸せを信じて
相信着在前方会幸福的
报われぬ
无回报的
爱と言う名の向かい风
叫做爱的逆风
だけどあなたの代わりなんていない
但你无法替代
求め綼けてやまない心が
心请不要停下来
世界の果てにあるなら
若是在世界的尽头停留
必ず谁もが
明明谁都会
悲しまずにいられるのに
忍不住为之悲伤
満たされない梦が私の手にあるから
若是无法满足的梦在我手中
今ここに生きて
现在在此处生活
明日の光を待ってる
等待着明天的光
私は想う谁よりも强く
我的思念比谁都强烈
どうかいつまでも
请你无论何时
あなたが辉くように
都如此闪耀着光芒
やまない心が
停不下来的心
世界の果てにあるなら
若是在世界的尽头停留
必ず谁もが
明明谁都会
悲しまずにいられるのに
为之悲伤
満たされない梦が私の手にあるから
因为我手中有无尽的梦想
今ここに生きて
现在在这里生活
明日の光を待ってる
等待着明天的光
満たされない梦が私の手にあるから
因为我手中有无尽的梦想
今ここに生きて
所以如今在此处生活
明日の光を待ってる
等待着明天的光