网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
11月12日
漏签
0
天
近藤晃央吧
关注:
232
贴子:
2,719
看贴
图片
吧主推荐
游戏
1
2
下一页
尾页
18
回复贴,共
2
页
,跳到
页
确定
<<返回近藤晃央吧
>0< 加载中...
【20141102】QQ音乐上的近藤晃央的歌词翻译
取消只看楼主
收藏
回复
Happy33445
人气楷模
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
歌词翻译来自QQ音乐。
歌词翻译什么的并不能尽善尽美,知道整首歌的大概意思就行(可能是我觉得反正也听不懂┳_┳,听听声音和调调儿就行了(-_-)zz)
意境什么的还是需要自己体会滴~~
Happy33445
人气楷模
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
二楼 (・(ェ)・)
Happy33445
人气楷模
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
我比较喜欢有平假名的,先从有平假名的三个开始吧
发不了繁体字,先将就着看吧,最后了再上传百度云
Happy33445
人气楷模
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
ブラックナイトタウン(火影忍者疾风传 ED27) - 近藤晃央
视频来自:
音悦台
[ti:ブラックナイトタウン]
[ar:近藤晃央]
[al:ラックナイトタウン]
[offset:0]
[00:00.69]ブラックナイトタウン - 近藤晃央
[00:03.75]作词:近藤晃央
[00:05.19]作曲:近藤晃央
[00:06.68]
[00:07.12]午前(ごぜん)0时(れいじ) 灯(ぁか)り消(き)えた街(まち)『午夜零时,路灯已尽灭的街道』
[00:12.28]今宵(こよい)は 踊(ぉど)れ Tipsy Night『今夜来跳舞』
[00:18.04]
[00:36.15]月灯(つきあか)りも届(とど)かぬ场所(ばしょ)には『月光也照不到的地方』
[00:41.32]孤独(こどく)さえも唱(うた)う街(まち)がある『有一条孤独也唱起歌的街道』
[00:46.06]
[00:46.38]狂(くる)いそうな 震(ふる)えそうな 痛(いた)みだけが『似乎要疯狂似乎要颤抖,只有这痛楚』
[00:51.50]壊(こわ)れそうな 失(な)くしそうな 宝石(ほうせき)だ『是似乎要碎裂,似乎要失去的宝石』
[00:57.24]
[00:57.48]比(くら)べられることなど 夺(うば)われることなどない『没什么可比较,没什么被夺走』
[01:02.54]君(きみ)は君(きみ)でいい さぁ笑(わら)ってみせて『你就是你就行,来吧露出你的笑脸』
[01:07.79]何(なに)も考(かんが)えずとも そこに理由(りゆう)が无(な)くとも『即便什么都不考虑,即便那没什么理由』
[01:12.84]それこそが素晴(すば)らしい始(はじ)まり『这也正是出色的开始』
[01:18.20]さぁ、夜明(よあ)けだ『看呵啊,天已黎明』
[01:21.45]
[01:29.09]午前(ごぜん)3时(さんじ) 人気(にんき)から隠(かく)れ『凌晨3时,与世人的气息隐遁』
[01:34.10]孤独(こどく)の杯(はい)交(か)わす Tipsy Night『孤独的交杯换盏』
[01:38.91]
[01:39.16]今(いま)すぐ此処(ここ)に持(も)って来(こ)い『现在马上带到这儿来』
[01:41.99]喉(のど)を焼(や)く程(ほど)の悲(かな)しい言叶(ことば)とやらを『连同那灼喉般悲伤地语言』
[01:47.24]価値(かち)を知れ『认清价值』
[01:49.56]
[01:50.00]暗と呼ばれた街に 光(ひかり)を锁(とざ)したのなら『如果人称黑暗的街道上,锁住了光亮』
[01:55.21]ここに暗(やみ)は无(な)い さぁその瞳(め)を闭(と)じて『那这里没有黑暗,来吧闭上那双眼睛』
[02:00.53]そこに浮(う)かぶものだけ 今(いま)离(はな)さぬように抱(だ)け『眼前浮现的,不要放手紧紧抱住』
[02:05.71]それこそが美(うつく)しい交(まじ)わり『这正是美丽的交集』
[02:11.04]さぁ、夜明(よあ)けだ『看呵啊,天已黎明』
[02:14.30]
[02:24.19]造花(ぞうか)の香(かお)りに诱(さそ)われ『人造花香气在诱惑』
[02:26.81]迷い込(まよいこ)んだ街(まち)『迷乱走进的街道』
[02:29.37]白(しろ)髭(ひげ)の老人(ろうじん)达(たち)が『白胡子的老人们』
[02:32.05]年(とし)を 重(かさ)ね 乱(みだ)れ 咲(さ)く『道道年轮,烂漫盛开』
[02:37.06]
[02:37.43]午前(ごぜん)0时(れいじ) 灯(あか)り消(き)えた街(まち)『午夜零时,路灯已尽灭的街道』
[02:42.55]振り返(ふりかえ)れば 诱(さそ)うBlack Night Town『蓦然回首,诱惑的黑夜小镇』
[03:04.53]
[03:05.90]おわり
Happy33445
人气楷模
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
あい - 近藤晃央
视频来自:
音悦台
[ti:あい]
[ar:近藤晃央]
[al:あい]
[offset:0]
[00:00.45]あい - 近藤晃央
[00:02.58]作词:近藤晃央
[00:04.58]作曲:近藤晃央
[00:06.57]
[00:26.66]「优(やさ)しさ」って それは姿(すがた)のないもの?『温柔 这是我姿态里没有的吗』
[00:33.72]それともそれぞれ姿(すがた)の违(ちが)うもの?『还只是每个姿态里不同的东西呢』
[00:40.66]
[00:41.04]「见(み)えないもの」それは存在(そんざい)しないもの?『看不见的东西 真的都不存在吗』
[00:48.21]それとも気付(きづ)けずに见落(みお)としてるもの?『还只是没有注意而忽视了的东西呢』
[00:55.21]
[00:55.64]仆(ぼく)は仆(ぼく)の言叶(ことば)で この気持(きも)ちを伝(つた)える『我用我的语言 表达着这份心情』
[01:02.88]外侧(そとがわ)と内侧(うちがわ)で 言叶(ことば)と気持(きも)ちが『对外还是对内 都尽量不让语言和心情』
[01:10.18]はぐれてしまわないように『词不达意』
[01:16.36]
[01:16.73]仆(ぼく)らはアイを探(さが)すけれど『我们虽然寻找着爱』
[01:23.59]本当(ほんとう)はアイが仆(ぼく)らを探(さが)してた『其实是爱寻找了我们』
[01:31.15]见(み)えないようで なくしたようで『好像看不见 好像消失了的东西』
[01:38.26]本当(ほんとう)は気付(きづ)けば ここにあった『其实只要留点心 它们都在那儿』
[01:45.56]ここにあった『都在那儿』
[01:50.36]
[02:01.15]「消(き)えないもの」それは完成(かんせい)したもの?『不会消失的东西 是已经完成了的东西吗』
[02:08.20]それとも未完成(みかんせい)で残(のこ)されてるもの?『还只是未完成残留下来的东西呢』
[02:15.26]
[02:15.69]形(かたち)のないものなど 谁(だれ)も名前(なまえ)を付(つ)けない『没有形状的东西 谁也没给它们起名字』
[02:22.84]名(な)もなきこの思(おも)いを 仆(ぼく)らは「i」と呼(よ)ぶ『这份无名的心情 我们叫它 爱』
[02:30.07]どこへもいかないように『好像哪儿也不会去』
[02:36.18]
[02:36.55]壊(こわ)れるほどのアイがあって『只要有差点损坏了的爱』
[02:43.86]包(つつ)まれるようなアイがあって『只要有包围着我们呢的爱』
[02:50.91]姿(すがた)は违(ちが)えど 同(おな)じ名(な)を持(も)って『即使姿态不同 也有相同的名字』
[02:58.20]仆(ぼく)らだけのアイを 探(さが)してたんだ『寻找着只属于我们自己的爱』
[03:05.39]探(さが)してたんだ『一直寻找着』
[03:09.07]
[03:17.43]谁(だれ)もがみな 自分自身(じぶんじしん)のスタンダードの中心(ちゅうしん)『谁都是自己标准的中心准则』
[03:24.53]答(こた)えはない それこそ问(と)い『因为没有答案 所以正是问题本身』
[03:28.68]「ここにいるよ」と呼(よ)ぶ『那个声音就像记忆般』
[03:31.75]その声(こえ)は「记忆(きおく)」のようで『呼唤着 就在这儿呀』
[03:37.69]
[03:38.49]仆(ぼく)らはアイを探(さが)すけれど『我们虽然寻找着爱』
[03:45.54]本当(ほんとう)はアイが仆(ぼく)らを探(さが)してた『其实是爱寻找了我们』
[03:52.73]见(み)えないようで なくしたようで『好像看不见 好像消失了的东西』
[04:00.02]本当(ほんとう)は気付(きづ)けば ここにあった『其实只要留点心 它们都在那儿』
[04:08.76]探(さが)してたものは ここにあった『寻找过的东西 它们都在那儿』
[04:19.68]
[04:21.05]ここにあった『都在那儿』
[04:26.00]
[04:32.36]おわり
[offset:-1000]
Happy33445
人气楷模
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
フルール - 近藤晃央
视频来自:
乐视
[ti:フルール]
[ar:近藤晃央]
[al:ゆえん]
[offset:0]
[00:00.77]君が好きでさ、嫌いでさ、『喜欢你,讨厌你』
[00:04.63]强くてさ、弱くてさ『坚强还是懦弱』
[00:07.69]そのどれもが全部 ホッとしてさ『那些全部,都是炙热的』
[00:13.50]仆が泣いたり、笑ったり、『我有时哭泣,有时欢笑』
[00:17.42]怒ったり、喜んだり『有时生气,有时高兴』
[00:20.54]そのどれもが全部 君がくれたものだよ『那些全部,都是要给你的东西』
[00:29.94]「そのままでいいんだよ」『这样就好』
[00:37.68]
[00:45.42]形にできない想いかも『可能有些不成型的思念』
[00:52.52]しれないけれど届けたいな『想要传达啊』
[00:58.14]「ただそっと优しい言叶だけ」じゃ『只是悄悄的温柔讲话』
[01:05.39]表せないくらいの想いなんだ『不想表达出来』
[01:11.01]
[01:11.95]舞い散る花びらのように「そっと」『像花瓣飞舞一样悄悄地』
[01:18.33]愿いを托すように、そう「ぎゅっと」『许愿,这样紧紧地』
[01:24.75]优しさは伤つきやすく『温柔会容易受伤』
[01:30.98]强さは伤つけやすい『刚强会容易伤人』
[01:36.55]君が好きでさ、嫌いでさ、『喜欢你,讨厌你』
[01:40.48]强くてさ、弱くてさ『坚强还是懦弱』
[01:43.55]そのどれもが全部 ホッとしてさ『那些全部,都是炙热的』
[01:49.41]仆が泣いたり、笑ったり、『我有时哭泣,有时欢笑』
[01:53.34]怒ったり、喜んだり『有时生气,有时高兴』
[01:56.46]そのどれもが全部 君がくれたものだよ『那些全部,都是要给你的东西』
[02:05.81]「そのままでいいんだよ」『这样就好』
[02:13.68]
[02:15.05]この愿いは叶えても『即使能实现这个愿望』
[02:20.29]消えたりする事はずっと无いんだろうな『消失这件事不会有的吧』
[02:27.79]「ただ一瞬、ただ一时」それだけじゃ『只有一瞬间,只有一会儿,只有这样』
[02:34.84]终わりなど来ない愿いなんだ『希望不要结束』
[02:40.59]
[02:41.59]流れる星に托した「もっと」『向流星许愿,更加』
[02:47.89]见上げた空のように「ずっと」『抬头仰望天空,一直』
[02:54.25]分かり合いたい 分かったままで居たい『想要相知,想要知道』
[03:00.30]失くしても消えないほどに『即使失去也不会消失』
[03:06.18]花は散るのに 奇丽でさ『花瓣飞舞,好漂亮』
[03:10.11]どうしてか 美しくてさ『怎么做,才能更漂亮呢』
[03:13.35]何か失う度 姿重ねてさ『不论失去几次,姿态都重叠了』
[03:18.97]君は弱くても 笑ってさ『你即使弱小,也微笑着』
[03:22.64]壊れそうでも 消えないでさ『即使像要坏掉了,也不会消失』
[03:26.14]美しかったよ そのままでいいんだよ『好漂亮,这样就很好』
[03:37.32]
[03:44.92]いつも一绪に居たって『一直在一起』
[03:47.84]満たせぬ事もあるんだよ『不能满足的事也是有的』
[03:51.09]でも一绪に居たくてそれに『但是想在一起,并且』
[03:54.95]気付いちゃうんだよ『已经注意到了』
[03:57.33]届けていたいのは『想要传达的』
[04:00.39]その満たせぬ部分じゃない『不是不满意的部分』
[04:04.56]形にしたい この想いなんだ『想要成型,这份思念』
[04:10.24]君が好きでさ、嫌いでさ、『喜欢你还是讨厌你』
[04:14.17]强くてさ、弱くてさ『坚强还是软弱』
[04:17.29]そのどれもが全部 ホッとしてさ『这些全部,都是炙热的』
[04:23.17]仆が泣いたり、笑ったり、『我有时哭泣,有时欢笑』
[04:26.97]怒ったり、喜んだり『有时生气,有时高兴』
[04:30.15]そのどれもが全部『这些就是全部』
[04:33.08]君と过ごした时间だよ『和你一起度过的时间』
[04:39.51]君がくれたものだよ『是你给我的东西』
[04:46.74]君がくれたものだよ『是你给我的东西』
[04:50.31]
[04:51.43]フルール - 近藤晃央
[04:54.23]作词:近藤晃央
[04:56.29]作曲:近藤晃央
[04:58.60]
[05:08.12]おわり
[05:10.93]
Happy33445
人气楷模
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
片隅スマイル - 近藤晃央
[ti:片隅スマイル]
[ar:近藤晃央]
[al:片隅スマイル]
[offset:0]
[00:00.95]君のすべてを知らないで 仆は君を好きだと言う『我不了解你的全部 但我就是喜欢你』
[00:06.71]「私なんてダメ」そんなとこだって『你却说 像我这种人不行』
[00:10.97]「弱虫でイヤになっちゃう」そんな『你却说 自己很胆小 讨厌自己』
[00:15.05]自分をね「嫌い」だって言える君が素敌なんです『坦言讨厌自己的你 如此美丽』
[00:21.79]片隅スマイル - 近藤晃央
[00:24.08]作词:近藤晃央
[00:25.49]作曲:近藤晃央
[00:27.20]
[00:34.45]君のすべてを知らないで『我不了解你的全部』
[00:37.25]谁かがその存在を否定したりする『但被人质疑说我不爱你时』
[00:42.68]そんな时だって素直に落ち込める事が『我却因此失落不已』
[00:47.89]本当の心の在り処を教えてくれる『反而让我明白了自己的心意』
[00:56.24]
[00:57.88]伤つく事は简単で『受伤的时候』
[01:01.16]その度に弱さを知るんだろう『总会轻易知道自己的弱点』
[01:04.56]悲観したその瞬间に『悲观的时候』
[01:07.90]何が大切か分かるなんて『总会看清什么对自己最为重要』
[01:11.33]悲しいどころか嬉しいや『不用悲伤 而应为此高兴』
[01:14.79]君の笑颜と泣き颜の2つ『如果我只能看见』
[01:18.75]どっちかしか见れないなら『你的笑脸或是苦脸』
[01:21.43]きっと仆は迷わず『我一定毫不犹豫地』
[01:24.32]その泣き颜を选んでいるんです『选择苦脸』
[01:28.92]不安に溺れ泣ける时も『不安哭泣时』
[01:32.07]嬉し过ぎて泣ける时も『喜极而泣时』
[01:34.83]涙がそこにあるように『就像那溢出的眼泪』
[01:37.77]仆もそこに居られたらな『我会一直陪在你身边』
[01:44.79]
[01:56.68]歩いて来た分だけ 心は広がって『你走进我的心 开阔一方空间』
[02:03.29]それが谁かの居场所になって『留在我的心底』
[02:10.01]仆もそうやって 君ならそうするって『就这样 就这样』
[02:18.43]信じてきたんだ『彼此相信』
[02:23.22]
[02:28.74]君が君を嫌うそんな夜は『你厌恶自己的夜晚』
[02:32.43]そっと隣りに居てもいい?『能让我陪在你身边吗』
[02:35.23]すべては知らないけど『虽然我不了解你的全部』
[02:38.08]知りたくなるほどの人ですから『但我想加深对你的了解』
[02:42.60]
[02:43.21]不安に溺れ泣ける时も『不安哭泣时』
[02:46.36]嬉し过ぎて泣ける时も『喜极而泣时』
[02:49.08]涙がそこにあるように『就像那溢出的眼泪』
[02:52.37]涙が2つの片隅を『就像挂在脸颊两侧的眼泪』
[02:55.59]その间にある君の表情を『读懂了你的表情一般』
[02:59.70]知っているように 彩っているように『闪闪发光一般』
[03:05.02]仆もそこに居られたらな『我会一直陪在你身边』
[03:10.80]
Happy33445
人气楷模
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
わたしはサンタクロース - 近藤晃央
[ti:わたしはサンタクロース]
[ar:近藤晃央]
[al:ラックナイトタウン]
[offset:0]
[00:00.62]わたしはサンタクロース - 近藤晃央
[00:04.17]作词:近藤晃央
[00:05.62]作曲:近藤晃央
[00:07.12]
[00:18.28]さぁやってきたこの季节が『这个季节终于来到』
[00:24.76]赠り物を待つ子供达も『等待礼物的孩子们』
[00:31.07]恋人を待つ大人达も『还有等待恋爱的大人们』
[00:37.20]梦から覚めない梦を届けよう『得到了不会醒来的梦境』
[00:43.77](Silent Night. Holy Night. Christmas is coming!)『安静的夜晚 平安夜 圣诞来临了!』
[00:53.72]
[00:56.31]真っ赤なお鼻の相棒を连れて『带着红鼻子的伙伴』
[01:02.36]くたびれたブーツを穿いたなら『穿着旧长靴』
[01:08.76]谁もが知るこの物语で『在众所周知的故事中』
[01:15.04]谁もが主人公になる今宵さ『今晚谁会是主人公』
[01:21.62](Silent Night. Holy Night. Christmas is coming!)『安静的夜晚 平安夜 圣诞来临了!』
[01:30.95]この世界ではわたしの事を『我被这个世界』
[01:37.16]サンタクロースと呼ぶみたいだ『称作圣诞老人』
[01:46.97]今宵 届けるこの赠り物たちは『今晚收到的礼物』
[01:52.47]本当は 君を想う人からの 赠り物『真的是来自你所思恋的那个人』
[01:59.55]会いたくても会えない 远くの街から『想见却见不到 在那个遥远的街道』
[02:05.15]预かった言叶は 「君が大好きだよ」『想要我传达的话是 我很喜欢你』
[02:14.96]
[02:18.36]街の灯りをじっと见つめて『凝视街上的灯火』
[02:24.44]「キレイだね」と笑う谁かがいる『有人笑着说 好美啊』
[02:30.80]そんな风に喜ぶ人を见つめて『在风中凝视着喜悦的人们』
[02:37.11]「キレイだね」と笑う谁かがいる『有人笑着说 好美啊』
[02:43.77](Silent Night. Holy Night. Christmas is coming!)『安静的夜晚 平安夜 圣诞来临了!』
[02:53.13]形は违っても そんな想いで『虽然形态各异 但那种想法』
[02:59.33]繋がっていけるはずだから『应该会连结下去』
[03:09.05]わたしが预かった赠り物だけが『放在我这里的礼物』
[03:14.57]本当は すべてじゃない事 知ってる『我知道不是全部』
[03:21.63]伝えたくても伝えられない想いが『想说却不敢说出口的想法』
[03:27.24]この夜を越えて 君に 届くといいな『跨越夜空 传到你那里』
[03:36.21]
[03:37.44]侧にあるなら离さぬように『一面祈祷不要离开』
[03:43.50]侧にいられないなら届くように『一面希望不被需要』
[03:50.02]谁かを想う 谁かがいる『想念着谁 还有谁在』
[03:56.36]君そのものが赠り物だから『你就是那个礼物』
[04:05.91]
[04:18.55]今宵 届けるこの赠り物たちは『今夜会收到的礼物』
[04:24.05]本当は 君を想う人からの 赠り物『真的是来自你所思念的那个人』
[04:31.17]会いたくても会えない 远くの街から『想见却见不到 在那个遥远的街道』
[04:36.67]预かった言叶は 「仆も大好きだよ」『想要我传达的话是 我也很喜欢你』
[04:45.63]La La La...『啦啦啦...』
[05:13.15]大切に届けるよ『重要的是』
[05:16.48]君に 「メリークリスマス」『对你说 圣诞快乐』
[05:23.35]
[05:28.73]おわり
[05:30.19]
Happy33445
人气楷模
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
100年后 - 近藤晃央
[ti:100年后]
[ar:近藤晃央]
[al:ゆえん]
[offset:0]
[00:00.73]100年后 - 近藤晃央
[00:02.66]作词:近藤晃央
[00:04.21]作曲:近藤晃央
[00:06.02]
[00:14.06]ここに“见えないもの”は『这里不能看见的』
[00:17.25]「すべて未来だ」と『全部都是未来』
[00:20.61]今できない事は「すべて希望だ」と『现在不能做的事情 都是未来』
[00:27.10]ここにある仆等はそんな姿に不安と『现在在这里的我们对于这个姿态』
[00:33.59]信じてたい気持ちを重ねていた『既感到不安 有想要去相信』
[00:39.70]
[00:41.02]惑わすほどの 无数の可能性から『诱惑就会有无数的可能性』
[00:47.63]选んだこの「カケラ」(ひとつだけの光)『选择这个 碎片 只有一束的光芒』
[00:51.38]确信は持てない。けど、『虽然不太确信』
[00:53.88]きっと 谁もが そうして『一定会有人这么做』
[00:59.54]歩んできたのだろう『能够继续前行吧』
[01:08.84]
[01:09.41]100年先がどんな未来でも『100年前会有怎样的未来』
[01:15.83]その姿は この场所から 始まる。『那个姿态从这个地方开始』
[01:22.51]“见えないもの”を『不是在等待』
[01:26.19]待つんじゃなくて『虚无的东西』
[01:29.44]描こう。この日を。『描绘着这个日子』
[01:36.25]重ねよう。この日を。『重复着这种日子』
[01:43.68]
[01:52.65]昨日の価値を、今日知る事ばかりで『昨天的价值到今天才知道』
[01:58.94]明日の不安を、今日知る事ばかりで『昨天的不安到今天才明白』
[02:05.62]求めては伤付き、帰る场所を探して『渴望就会受伤 寻找归路』
[02:12.16]そんな“やすらぎ”さえ希望と思えた『甚至那样的安乐会成为希望』
[02:18.22]
[02:19.72]惑わすほどの 无数の可能性から『诱惑就会有无数的可能性』
[02:26.32]选ばれない「カケラ」(いくつもの光)『选择这个 碎片 只有一束的光芒』
[02:29.86]この手は限られていて『被这只手限制』
[02:32.49]ずっと 仆等は こうして『我们一直在这样做』
[02:38.11]歩んでゆくのかな『继续前行』
[02:44.77]100年前の「间违い」だって『说是100年前的过错』
[02:51.14]时が流れ 希望乗せて 伝えて『时光流逝 承载者希望想要传达你』
[02:57.88]「正しさ」となり、仆等に届く。『会将正确的结果传递我们』
[03:04.88]描こう。あの日を。『描绘着这个日子』
[03:11.30]繋げよう。あの日を。『牵绊着这个日子』
[03:18.86]
[03:27.64]言叶にならず伝えられない思い『不能用语言表达的思想』
[03:34.02]言叶にしたら壊れちゃいそうな愿い『说出来就会被破坏的愿望』
[03:40.50]届くよ。(仆へ)届けよう。(君へ)『传递啊 给我 给你』
[03:44.39]「仆等はここだ」『我们在这里』
[03:47.58]照らし出すんだ。光のように。『像阳光一样照射出光芒』
[03:54.50]仆等が希望になる『我们变成了希望』
[03:59.86]
[04:00.42]100年先がどんな未来でも『100年前会有怎样的未来』
[04:06.86]その姿はこの场所から始まる。『那个姿态从这个地方开始』
[04:13.53]“见えないもの”を待つんじゃなくて『不是在等待虚无的东西』
[04:20.39]描こう。この日を。『描绘着这个日子』
[04:26.57]100年先がどんな未来でも『100年前会有怎样的未来』
[04:33.07]その姿は この场所から 始まる。『那个姿态从这个地方开始』
[04:39.70]“见えないもの”を待つんじゃなくて『不是在等待虚无的东西』
[04:45.86]
[04:46.86]描こう。この日を。『描绘着这个日子』
[04:53.42]重ねよう。この日を。『重复着这种日子』
[05:00.02]届けよう。この歌を。『想把这首歌传递给你』
[05:10.88]
[05:35.95]おわり
[05:38.26]
Happy33445
人气楷模
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
ハッピーエンドワールドエンド - 近藤晃央
[ti:ハッピーエンドワールドエンド]
[ar:近藤晃央]
[al:ゆえん]
[offset:0]
[00:00.56]ハッピーエンドワールドエンド - 近藤晃央
[00:04.23]作词:近藤晃央
[00:05.61]作曲:近藤晃央
[00:06.92]
[00:13.35]なんとなく悪いところばかり気になっちゃう『总是感觉到都是糟糕的东西』
[00:18.29]仆は悲剧の主人公を演じます。『我是悲剧的主人公』
[00:25.85]それぞれがそれぞれだから『这样那样 这样那样』
[00:29.03]主人公しか居ない世界さ『只有主角存在的世界』
[00:32.22]なんだか慌ただしい物语だ。『演绎的是一个凄凉的故事』
[00:36.65]
[00:37.52]数えきれないラストシーンを超えて『超越了无数的谢幕』
[00:44.75]まだ物语は続く『故事仍在继续』
[00:49.95]ハッピーだって仆らはまだエンドしないの『幸运的我没有结局』
[00:54.70]何かひとつ终わったって『什么故事终止了』
[00:57.70]大切なもの失ったって『失去了重要的东西』
[01:00.68]きっと形じゃないものが『在这里残存的』
[01:03.99]ここに残ってる気がした『一定是不成功的话剧』
[01:07.16]また形にしたくなって『还想再继续演下去』
[01:10.34]终わったって始まって『结束了开始了』
[01:13.34]ずっと仆らのストーリーは『我们的故事』
[01:16.77]こうして繋がっている。『就这样一直牵绊在一起』
[01:22.01]
[01:23.15]自分だけが幸せなら『如果只有我是幸福的』
[01:26.20]「平和」なんて言えちゃう世界『那么就要对着称作和平的世界』
[01:29.44]「サヨナラ。これでハッピーエンドです。」『说再见 这是一个快乐的结局』
[01:35.87]思い出せない程多くの『意想不到』
[01:38.94]登场人物达が居て『还有更多的登场人物』
[01:42.12]エンドロール それだけで泣けてきます。『列出了演员表 因为这样就哭泣了』
[01:46.55]
[01:47.48]数えきれない繋がりは意味を持って『数不尽的羁绊自有它的意义』
[01:54.55]まだ物语は続く『故事仍在继续』
[01:59.81]ロンリーだって仆らは今ひとりじゃないの『孤独的我们现在不是一个人』
[02:04.61]胜手に作った筋书きが『随便写的剧情』
[02:07.61]脚本通り进まずとも『没有按照剧本进行』
[02:10.53]思いがけないストーリー『感觉到了会遇见』
[02:13.97]出逢えたような気がした。『意想不到的故事』
[02:17.22]それだけで何か救われて『因为这样什么会被救赎』
[02:20.33]広がって「はじめまして」『继续扩散 然后开始』
[02:23.33]それぞれだった世界がこうして繋がってゆく。『各种各样的事情在这个世界开始有关联』
[02:34.22]
[02:42.64]「痛いよ。叶えられない思いが『很痛苦啊 不能实现的想法』
[02:48.19]ここにずっと残ってたせいで。」『一直残留在这里』
[02:55.32]『违うよ。叶えられるまでここで『不是啊 一直到能够实现』
[03:01.00]ずっとずっと待ってたんだよ。』『我都会一直在这里等你』
[03:08.05]「『共に生きてきた思いだから。』」『因为想要一起生活下去』
[03:14.22]
[03:27.13]幸せなら 终われないね『如果幸福就不要让它终止』
[03:30.25]幸せはね 手にしたら『用手紧紧抓住幸福』
[03:34.02]谁かに繋ぎたいよね『想和谁有着牵绊』
[03:36.83]何かひとつ终わったって『什么故事终止了』
[03:39.83]大切なもの失ったって『失去了重要的东西』
[03:42.82]きっと形じゃないものが『在这里残存的』
[03:46.13]ここに残ってる気がした『一定是不成功的话剧』
[03:49.25]また形にしたくなって『还想再继续演下去』
[03:52.55]终わったって始まって『结束了开始了』
[03:55.55]ずっと仆らのストーリーは『我们的故事』
[03:58.91]こうして繋がっている。『就这样一直牵拌在一起』
[04:05.28]こうして繋がっている。『就这样一直牵拌在一起』
[04:12.45]
[04:19.94]おわり
[04:23.32]
Happy33445
人气楷模
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
つづる - 近藤晃央
[ti:つづる]
[ar:近藤晃央]
[al:ゆえん]
[offset:0]
[00:00.63]つづる - 近藤晃央
[00:03.00]作词:近藤晃央
[00:05.06]作曲:近藤晃央
[00:07.18]
[00:14.48]「ありがとう」って『说声谢谢』
[00:17.16]余すことなく伝えたい 届けよ どうか『想要传达剩下的事 怎样传达呢』
[00:22.84]『言叶』の「それ以上」も君に今、『言语之外的那些』
[00:29.39]赠りたいよ『想要给你』
[00:35.20]
[00:45.62]窓辺に散る花は『窗边散落的花』
[00:48.30]风に舞い何処へゆくの『在风中飞舞要飞向何处』
[00:53.04]君が居る街へさ『你在街上』
[00:55.79]仆も乗せてくれないか『我能不能也去』
[00:59.60]君があの日くれた『言叶』『那天你说的话』
[01:03.41]今、君は必要としてないか『现在你还需要吗』
[01:07.40]仆が预かった时间だけ『只有时间替我保管』
[01:11.51]育ててゆきたい『言叶』『培养想说的话』
[01:15.01]
[01:15.63]この文字が君へと渡る时『这种文字和你一起度过的时光』
[01:23.19]この気持ちを隣りに『这样心情的旁边』
[01:26.98]居させて欲しい『住着寂寞』
[01:31.61]
[01:33.67]「ありがとう」って『说声谢谢』
[01:36.47]余すことなく伝えたい 届けよ どうか『想要传达剩下的事 怎样传达呢』
[01:42.09]『言叶』の「それ以上」も君に赠る『言语之外的那些』
[01:48.70]君がくれた“先”を歩んでいたから『你对我说先走了』
[01:55.32]また新たな「ありがとう」芽吹いて『又萌生了新的谢谢』
[02:00.44]君はいつも ここに居るよ『你总是在这里哦』
[02:09.54]
[02:12.35]変わらないものはね『这是不变的啊』
[02:15.22]决して“止まってる”んじゃない『决不是停止运行了』
[02:19.03]ずっと消えやしないこの思いは『这个想法一直都不会磨灭』
[02:23.52]“进み、行く”记忆『前进去的记忆』
[02:27.33]もう二度と触れられぬ过去でも『即使是再也无法接触的过去』
[02:34.94]もう一度歩める 今が在るから『再一次决定现在的存在』
[02:41.55]届け 君へ『传达给你』
[02:44.42]繋がって君へ纺ぐ 仆等の『言叶』『连接着你编织的我等待的语言』
[02:50.03]新しい日々を迎えて気付く『迎来新的一天』
[02:56.52]「ありがとう」の“先”を歩んでいるから『走之前对你说声谢谢』
[03:03.20]消えないまま いつでも『不会那样消失』
[03:06.95]君への「ありがとう」忘れないよ『不会忘记对你说谢谢』
[03:17.67]
[03:20.43]远离る君の温もりを『远离你的温暖』
[03:26.79]言叶にしてここに残せば『这里剩的语言』
[03:35.40]
[03:40.01]「ありがとう」って『说声谢谢』
[03:42.89]余すことなく伝えたい 届けよ どうか『想要传达剩下的事 怎样传达呢』
[03:48.43]『言叶』の「それ以上」も君に赠る『言语之外的那些』
[03:55.18]君がくれた“先”を歩んでいたから『你对我说先走了』
[04:01.78]また新たな「ありがとう」芽吹いて『又萌生了新的谢谢』
[04:06.90]君と仆は 共に居るよ『我和你生活在了一起』
[04:17.82]届けたいよ『想表达啊』
[04:24.24]
[04:28.25]あの日散った花が『那天散落的花』
[04:30.99]また几度も咲いた顷『』
[04:35.86]仆は风になる『我成为风』
[04:38.54]君へ缀る思い乗せて『想对你装上点缀』
[04:44.65]
[04:45.59]おわり
Happy33445
人气楷模
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
反射光 - 近藤晃央
[ti:反射光]
[ar:近藤晃央]
[al:ゆえん]
[00:01.14]人间だから 心があるから『因为是人所以有心』
[00:06.57]负けたり 投げ出すこともあるよ。『忘记失败』
[00:12.24]仆だってきっとね『我也可以』
[00:15.06]谁かを裏切るかもしれないから『谁都有可能会背叛』
[00:20.54]谁かを信じられない时もあるよ。『所以有时也会不相信谁』
[00:28.28]时もあるよ。『也会有这种时候』
[00:30.53]
[00:34.58]「私だってそうだよ?丑い心を持ってるよ?」『是因为我丑陋的内心吗』
[00:40.14]君が零したあの言叶で『是你留下的那句话』
[00:45.59]なんだか救われた仆は『拯救了我』
[00:48.46]君だけは裏切らないように『我觉得你不会背叛我』
[00:51.84]君だけは信じようと誓ったよ。『我发誓我相信你』
[00:58.52]
[01:00.08]光は暗を照らし続けているのに『光明照耀着黑暗』
[01:05.08]その光は今谁が照らす?『那么是谁照耀光明』
[01:10.94]
[01:11.56]「ごめんね」「ごめんね」『对不起 对不起』
[01:14.37]君が言う言叶に『这是你说的』
[01:17.05]「ありがとう」「ありがとう」『谢谢 谢谢』
[01:19.92]そうやって返したいよ。『我这样回答你』
[01:22.67]君がくれた光で生まれた仆の光で『你的光芒照耀了我的生活』
[01:27.79]照らせる人が居るのなら『这种被你照耀着的生活』
[01:33.34]谁よりも君を照らしたい。『比谁都要幸福』
[01:36.96]
[01:37.77]反射光 - 近藤晃央
[01:40.08]作词:近藤晃央
[01:42.08]作曲:近藤晃央
[01:44.20]
[01:47.38]支えられた人が 违う谁かを支えて『到底是谁支撑着谁』
[01:52.87]见知らぬ人の処まで続く...『到处都是陌生人』
[01:58.24]その流れは美しく『那样的美丽』
[02:01.29]夸らしいはずなのに何故か『那么骄傲是什么』
[02:04.78]それだけじゃ この心は『只是这颗心』
[02:08.97]哀しいまま。『还是那么悲伤』
[02:11.35]
[02:13.08]仆を照らしたあの光が『照耀着我的那道光』
[02:15.96]仆自身の光となり『是我自己的光』
[02:20.01]今、君を照らしたい。『现在想照耀你』
[02:28.68]
[03:00.50]「ごめんね」「ごめんね」『对不起 对不起』
[03:03.56]君が言う言叶に『这是你说的』
[03:06.31]「ありがとう」「ありがとう」『谢谢 谢谢』
[03:09.06]そうやって返したいよ。『我这样回答你』
[03:11.80]君がくれた光で生まれた仆の光で『你的光芒照耀了我的生活』
[03:16.97]照らせる人が居るのなら『这种被你照耀着的生活』
[03:22.60]谁よりも君に伝えたい。『想要告诉你』
[03:28.22]「谁よりも君を照らしたい。」『我比谁都幸福』
Happy33445
人气楷模
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
hitoshe - 近藤晃央
[ti:hitoshe]
[ar:近藤晃央]
[al:あい]
[offset:0]
[00:00.50]hitoshe - 近藤晃央
[00:02.13]作词:近藤晃央
[00:03.95]作曲:近藤晃央
[00:05.68]
[00:26.08]大切にできなかった以上に『我知道你的在乎』
[00:29.39]大切だったことを知った『超过你不能给的在乎』
[00:33.01]爱してくれたこと以上に『你给的爱』
[00:36.20]爱していたことに泣いていた『远没有我为爱的哭泣多』
[00:39.38]
[00:39.62]君は光 仆はそれに照らされた明かり『你是光 我是你照射的投影』
[00:46.13]暮れた あの阳に『一如那迟暮』
[00:48.80]照らされる月のように『照射下的月』
[00:52.42]
[00:54.35]伤つけてきた人と 守りたかった人は『我一直伤害的人和想守护的人』
[01:00.98]どうしてか どうしてか 同じでした『为何 为何竟是同一人』
[01:07.15]
[01:07.51]君が见えない この眼と『你看不见的这双眼』
[01:10.64]君が见えた この眼は『和你所看见的这双眼』
[01:13.88]どうしてか どうしてか『为何 为何』
[01:17.57]同じでした『是同一双眼』
[01:20.24]
[01:47.06]何かを诘め込んでゆく端『一端逐渐填满』
[01:50.93]何かが消えてゆく端『一端逐渐消失』
[01:54.17]ずっとその真ん中に『我始终站在中央』
[01:57.42]消えることのない光『在不灭的光中』
[02:00.21]
[02:00.65]ひとり ひとり『一个人 一个人』
[02:03.46]いつの间にかそれは ふたり『不知不觉变成两个人』
[02:07.07]触れたその頬に『为了让轻触的脸颊』
[02:09.88]もう涙が零れぬように『泪水不再滴落』
[02:13.57]
[02:15.63]君の名を 呼ぶだけで『只要呼唤你的名字』
[02:18.74]君の声を 闻くだけで『只要听到 你的音色』
[02:21.99]どうしてか どうしてか『为何 为何』
[02:25.12]
[02:25.92]幸せでした『竟满是幸福』
[02:28.17]
[02:28.60]抱きしめた温もりが『拥抱的温度』
[02:31.72]重なる鼓动の场所は『心跳重叠的位置』
[02:34.96]どうしてか どうしてか 同じでした『为何 为何 竟是同一处』
[02:41.40]
[02:41.65]
[02:54.21]伝えてくれた言叶と『你说给我听的话』
[02:57.52]伝えたかった言叶は『还有你想说的话』
[03:00.95]ありがとう ありがとう『谢谢 谢谢』
[03:05.00]同じでした『竟是同一句』
[03:09.11]爱しい 苦しい 结び、『怜惜 痛苦 结束』
[03:12.05]嬉しい 哀しい 结び『快乐 悲伤 结束』
[03:15.29]眩しい 暗い 结び、『耀眼 灰暗 结束』
[03:18.71]想い 想い 结び『思念 思念 结束』
[03:21.89]爱しい 苦しい 结び、『怜惜 痛苦 结束』
[03:24.95]嬉しい 哀しい 结び『快乐 悲伤 结束』
[03:28.19]眩しい 暗い 结び、『耀眼 灰暗 结束』
[03:31.44]想い 想い 结び『思念 思念 结束』
[03:34.48]
[03:49.21]おわり
Happy33445
人气楷模
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
幸福论 - 近藤晃央
[ti:幸福论]
[ar:近藤晃央]
[al:ゆえん]
[offset:0]
[00:00.65]幸福论 - 近藤晃央
[00:03.08]作词:近藤晃央
[00:05.01]作曲:近藤晃央
[00:07.01]
[00:31.30]近道ばかり探しても『只寻找捷径』
[00:36.98]见つかったのは今までと同じ道『发现同样的路』
[00:44.86]探していたその分『寻找的那份』
[00:49.06]本当はもっともっと歩んでゆけたのに『真的会走的更远』
[00:55.62]
[00:58.30]一绪に居られない时间が『在一起的时间』
[01:04.53]いつも不安定で仕方ないんだ『总是不安定 没办法』
[01:12.28]この时の过ごし方次第で『度过这种时候的方式』
[01:18.46]もっともっと大切にできたのに『才是更重要的』
[01:23.33]
[01:26.22]君と出逢えたから生まれた『从出生开始就与你相逢』
[01:32.83]悲しさがあるけど『悲伤吗』
[01:39.58]そんな思いさえも 幸せなのかな『即使那样想着 就是幸福的』
[01:51.12]
[01:55.24]“逢いたい”さえ 思わないくらい『什么都不想 只是想见你』
[02:01.85]いつも侧には 居られないけど『总是想呆在你身边』
[02:08.78]逢えないとき 「逢いたい気持ち」が『无法见你的时候也想着是在你的身边』
[02:15.46]幸せな时间でいられるように『幸福的时间被需要』
[02:24.20]不安じゃありませんように『感觉那样的不安』
[02:28.45]
[02:55.09]思いが言叶になる前に『在说思念的话语之前』
[03:01.27]いつでも君にひとつ伝えたいな『总是想要告诉你』
[03:08.69]でも伝え方がわからなくて『但是却没办法』
[03:14.81]ただ思いが募るだけなんだ『只能朝思暮想』
[03:19.68]
[03:22.48]好きなのに悲しい『喜欢却悲伤』
[03:29.35]悲しさは好きじゃない『不喜欢悲伤』
[03:35.71]幸せも溢れてたのに『充斥着幸福』
[03:42.82]なんで忘れちゃうんだろね『怎样才能忘却呢』
[03:47.69]
[03:48.25]「手を离して 残る温もり『放开手却又残留的温暖』
[03:54.74]冷めないうちに握り返してよ『没有冷却之前要握住』
[04:01.98]言叶だけが 繋ぐものなど『话语萦绕』
[04:08.28]この一夜さえも越えられないんだ『却超越不了这一夜』
[04:17.43]今 君に逢いたいんだ」『现在 想见你』
[04:21.53]
[04:22.41]幸せの定义みたいなものが『幸福的定义之类的东西』
[04:28.53]どこかの谁かと违っていたら『到底是谁的错啊』
[04:36.20]きっとその谁かは『那个人一定就是你』
[04:40.25]仆らを不幸と呼ぶかもしれないけど『如果我只是不幸叫到了你』
[04:48.99]
[04:49.92]君と仆が描いた幸福论『我与你描绘的幸福论』
[04:56.41]今はまだずっと进化论だけど『现在还一直是进化论』
[05:02.97]君に逢いたい逢いたい『想见你 想见你』
[05:06.84]仆らだけの幸福论『只有我们的幸福论』
[05:09.96]でも逢えない逢えない『但是见不到见不到』
[05:13.77]逢えるまでのSing a long『直到重逢为止』
[05:22.94]
[05:30.55]「君に逢いたい」『想见你』
[05:32.91]
[05:40.91]
[06:30.47]おわり
Happy33445
人气楷模
12
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
仮面舞踏会 - 近藤晃央
[ti:仮面舞踏会]
[ar:近藤晃央]
[al:ゆえん]
[offset:0]
[00:00.49]仮面舞踏会 - 近藤晃央
[00:03.18]作词:近藤晃央
[00:05.04]作曲:近藤晃央
[00:06.92]
[00:20.62]迷い込んだ馆 聴こえる旋律に『误入到博物馆 听到的旋律』
[00:27.10]仆の身体は舞い『我的身体在飞舞』
[00:30.41]踊る冲动に駆られていた『驱散了跳舞 的冲动』
[00:34.90]
[00:40.58]さあ妃 そのお手を拝借『像王妃借一只手』
[00:44.95]どうぞ今夜は『请吧 今夜』
[00:47.25]その唇より红く燃える情热に染まれ『那红色的唇 染上热情』
[00:55.12]そう そのテンポで『那个 用那个拍子』
[00:57.86]揺らぐ腰を寄せて『摇曳的腰肢』
[01:01.04]届きそうで届かぬような『好像传达不到的』
[01:04.47]この距离を埋めて Show Time!『填补着这个距离 展示时间』
[01:07.97]踊れ 解放せよ この夜が明けるまで『跳舞 解放 直到天亮』
[01:14.58]闭ざした扉の键を 开けるまで『直到打开这封闭的门为止』
[01:19.64]仆に名は无い『没有的名字』
[01:22.20]
[01:28.16]谁が谁かさえ知らぬ この集いで『这个聚会上谁都不知道谁是谁』
[01:34.46]その瞳に映る自分さえも『甚至是那个瞳孔中映出的自己』
[01:39.82]谁か解からぬまま『谁一直都不明白』
[01:42.51]隠した表情 その頬に手を寄せて『隐藏的表情 那靠近脸颊的手』
[01:48.38]「见えぬもの」はまるで「无い」ようだ『看不见的东西就好像是没有』
[01:51.87]触れられるはずなのに『明明能触到的』
[01:55.44]
[01:56.19]仮面の奥の涙 见えぬまま『却看不见面具里的眼泪』
[02:01.00]口元で笑っていてくれるから『嘴角在微笑』
[02:06.05]真実は暗に消えてく『真实在黑暗中消失』
[02:10.73]
[02:30.07]谣え 解放せよ『谣言 解放吧』
[02:33.13]この夜を越えるまで『穿越到这个夜晚』
[02:36.44]「闭ざした扉の键を『封闭的门的钥匙』
[02:39.81]“探す”意思こそ“键”だ」『关键的意思是要找到』
[02:43.44]踊れ 解放せよ『跳舞中解放出来』
[02:46.62]この夜が明けるまで『直到天亮』
[02:49.99]闭ざした扉の键を 开けるまで『直到打开这封闭门的钥匙找到为止』
[02:55.05]仆に颜は无い『我脸上没有』
[02:58.54]隠れ 纷れ 消える前に 往け『隐藏 纷扰 在消失之前』
[03:02.66]
[03:10.27]おわり
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示