きっとあなたは気づいているはず
你一定也注意到了
私の愿いを
我的心愿
それでもなぜ优しい
既然这样,为什么还让我看到
笑颜を见せるの?
你温柔的笑容?
声も体も失って
身体和声音都失去了
全て失くしたはずなのに
明明应该已失掉一切
心だけここにあるの
心却依旧停留在这里
ねえ あなたを爱しているのに
呐,我应是深深爱着你的啊
手の鸣る方へ
朝着手拍响的方向
今宵は青い星のワルツを
今夜,舞出蓝色星星的华尔兹
窓の外の世界など
窗外的世界
もう忘れてしまうように
好像全部忘掉了一样
手の鸣る方へ
朝着手拍响的方向
二人だけの世界を创るの
来创造只属于我们的世界吧
过去も未来も今もない
没有过去,没有未来,也没有现在
全てを超えた世界に
一个超越了一切的世界
さあ
来吧