破戒眼的尤莉吧 关注:8,506贴子:11,213
  • 38回复贴,共1

翻譯資料整合

只看楼主收藏回复

一樓祭天,希望有意翻譯的人統一一下譯名


1楼2015-11-14 18:21回复
    ユーリ:尤莉(貌似是主角)
    ハスタール:哈斯塔尔(貌似是主角的師傅)
    有好的譯名希望可以幫忙提出


    2楼2015-11-14 18:29
    回复
      破戒神——尤莉 不要问我出处


      IP属地:上海来自Android客户端3楼2015-11-14 18:31
      收起回复
        浮上去!!希望有意翻譯的人可以注意到啊……


        来自Android客户端4楼2015-11-17 22:08
        回复
          グスター:道具店送貨給師匠的人,第五話最後第一次出沒


          来自Android客户端5楼2015-11-17 23:46
          收起回复
            7楼2015-11-18 21:53
            收起回复
              ギフト:到目前一直都意译成天赋的…感觉上比较接近这样的意义,还是说贴合原意翻成赠礼比较好呢?
              師匠:师匠就是师匠(正色


              IP属地:浙江8楼2015-11-19 11:01
              收起回复
                バティン:Batym,巴提姆,矮人铁匠。
                ゴードン:Gordon,戈登,龙套卫兵。
                上述人物于16话中出场。


                IP属地:浙江12楼2015-12-14 09:45
                回复
                  ハルト:哈尔特,马雷巴村的村长。
                  マール:Marl,玛露,哈尔特的女儿,对阿雷克好感颇高。
                  ナベリウス:纳贝里士国,尤莉所在地北方的国家,盗贼们的出生地,也是旅行的目标地点。
                  コルヌスの街:科鲁努斯街区,位于西行两周的地方。
                  ヴェパル:Vepar,拜帕,作出阿雷克肖像画的画师。
                  ソカリス:Sokaris,索卡里斯,位于纳贝里士国,以温泉闻名,旅行住宿所在地。
                  新的翻译菌出现了,于是窝机智的更了一发


                  IP属地:浙江13楼2016-01-09 16:00
                  回复
                    @迷失·玄雾千爱
                    ワイバーン是飛龍好還是翼龍好?


                    14楼2016-02-14 14:48
                    收起回复
                      ラーホン貌似是街道名稱,怎麼翻好,有典故的樣子,什麼中國神祈的樣子,這裡有一堆神的資料,但我看不懂@@
                      http://www4.atwiki.jp/gods/
                      @迷失·玄雾千爱


                      15楼2016-02-14 15:27
                      收起回复
                        默默頂到第一頁......


                        16楼2016-04-24 11:38
                        回复
                          求小说整合TXT


                          IP属地:辽宁17楼2018-06-22 02:14
                          回复
                            バハムート

                            巴哈姆特
                            嘛?


                            IP属地:江苏18楼2021-05-03 18:53
                            回复