You seem to replace Your brain with your heart 你似乎用情感换替了理智 You take things so hard And then you fall apart 把事情想得这么难,然后你崩溃了 You try to explain 你尝试着阐释清楚 But before you can start 但就在你开始之前 Those cry baby tears 那些哭泣的孩子的眼泪 Come out of the dark 从黑暗中溢出 Someone's turning the handle To that faucet in your eyes 不知是谁,转动了你眼里的水龙头 You pour it out Where everyone can see 你将眼泪倾溢而出,在所有人的目光之下 Your heart's too big for your body It's why you won't fit inside 你的心灵对于你的躯体来说过于庞大,因此并不适配 You pour it out Where everyone can see 而你又偏偏把眼泪,倾泻在了人们的目光下 They call you cry baby Cry baby 他们叫你爱哭的孩子 But you don't ****ing care 可你不屑一顾 Cry baby, cry baby 他们叫你爱哭的孩子 So you laugh through your tears 所以你干脆含着眼泪狂笑 Cry baby, cry baby 即使被叫做爱哭的孩子 'Cause you don't ****ing care 可正是因为从不在乎 Tears fall to the ground 泪珠才肆意洒落 We'll just let them drown 总有一天我们会让他们溺亡 We'll just let them drown Cry baby, cry baby 我们会让他们溺亡 哭泣的孩子 You're all on your own and You lost all your friends 你总是孤身一人,而你又失去了所有的朋友 You told yourself that It's not you, it's them 你只是不停告诉自己 一切都归咎于他们,这从不是你的过失 You're one of a kind And no one understands 你如此特立独行,没有一个知心人 But those cry baby tears Keep coming back again 可也只有那些哭泣的泪水,从黑暗中渗透进来 Someone's turning the handle To that faucet in your eyes 谁人转动了你眼里的水龙头 You pour it out Where everyone can see 让你将眼泪倾泻而出,洒落在人们的目光之下 Your heart's too big for your body It's why you won't fit inside 你的心灵对于你的躯体来说过于庞大,因此并不适配 You pour it out Where everyone can see 而你又偏偏把眼泪,倾泻在了人们的目光下 They call you cry baby Cry baby 他们叫你爱哭的孩子 But you don't ****ing care 可你不屑一顾 Cry baby, cry baby 他们叫你爱哭的孩子 So you laugh through your tears 所以你干脆含着眼泪狂笑 Cry baby, cry baby 你被叫做爱哭的孩子 'Cause you don't ****ing care Tears fall to the ground 可正是因为从未在意,才肆意挥霍泪水 We'll just let them drown Cry baby, cry baby 总有一天我们会让他们溺亡 哭泣的孩子 We'll just let them drown Cry baby, cry baby 我们会让他们溺亡 哭泣的孩子 We'll just let them drown 我们会让他们溺亡 I look at you and I see myself 看着你我找到了自己的影子 And I know you better Than anyone else 我对你的了解 比任何人都要多 And I have the same faucet in my eyes 我拥有和你一样易于倾泻的泪水 So your tears are mine 所以你的泪水也是我的 They call me cry baby Cry baby 他们叫我爱哭的孩子 But I don't ****ing care 可我不屑一顾 Cry baby, cry baby 既然叫我爱哭的孩子 I laugh through my tears 我干脆让笑里也积郁着泪水 Cry baby, cry baby 他们叫我爱哭的孩子 'Cause I don't ****ing care 可我从不在乎 Tears fall to the ground I just let them drown 我就是要眼泪落地 我就是要将泪水汇成海洋,让他们溺亡 Cry baby, cry baby I just let them drown 哭泣的孩子 我要让他们溺亡 Cry baby, cry baby We'll just let them drown 哭泣的孩子 我们将让他们溺亡 Cry baby, cry baby I just let them drown 哭泣的孩子 我要让他们溺亡 Cry baby, cry baby We'll just let them drown 哭泣的孩子 我们将让他们溺亡
这首歌真的很感触我,因为我也爱哭,明明没有委屈还控制不住,上网查了一下发现自己是泪失禁体质,反观牙牙的歌,好像真的有点泪失禁体质的感觉。 You try to explain 你尝试着阐释清楚 But before you can start 但就在你开始之前 真的很想解释,我真不想哭,但是有时候就是控制不住 You're one of a kind And no one understands 你如此特立独行,没有一个知心人 但是如果解释还会有人说你多矫情,为自己找借口啥的
"Dollhouse"Hey girl, open the walls, play with your dolls 嘿,女孩 推开房墙,和你的洋娃娃一起玩 We'll be a perfect family. 我们将会是完美的一家 When you walk away, is when we really play 不过只有当你离开之时,才是我们狂欢之际 You don't hear me when I say, 你可从来听不到我说Mom, please wake up.妈妈,快醒醒 Dad's with a slut, and your son is smoking cannabis." 爸爸和坏女人在一起鬼混,你儿子在吸大麻 No one ever listens, this wallpaper glistens 没人听见这些话,只有玩具屋的壁纸闪闪发光 Don't let them see what goes down in the kitchen. 千万别让他们发现厨房里发生了什么 Places, places, get in your places 回去,回去,滚回你该待在的地方 Throw on your dress and put on your doll faces. 穿上你的裙子,快带上你用来伪装的娃娃脸 Everyone thinks that we're perfect 人人都以为我们的家庭十分完美 Please don't let them look through the curtains. 可别让他们透过窗帘往屋子里打量 Picture, picture, smile for the picture 照相,照相,对着相机挤出你的微笑 Pose with your brother, won't you be a good sister? 快和你亲爱的哥哥摆好造型,难道你不想当个好妹妹了吗 Everyone thinks that we're perfect 人人都以为我们的家庭十分完美 Please don't let them look through the curtains. 可别让他们透过窗帘往屋子里打量 D-O-L-L-H-O-U-S-E 我的家庭就像是这玩具屋 I see things that nobody else sees. 我在屋里看见了别人从不知道的东西 (D-O-L-L-H-O-U-S-E 在这洋娃娃之屋里 I see things that nobody else sees) 我发现别人不知道的事 Hey girl, look at my mom, she's got it going on 嘿,女孩 快看我妈妈 她其实什么都知道了 Ha, you're blinded by her jewelry. 哈 你被她外表的光鲜亮丽骗了吧 When you turn your back she pulls out a flask 当你转过身去时,她掏出一个酒瓶(以酒精麻醉自己) And forgets his infidelity. 然后忘掉了爸爸的不忠 Uh-oh, she's coming to the attic, plastic, Go back to being plastic. 啊偶,她(女孩)往阁楼这边来了 塑料娃娃,快变回塑料去 No one ever listens, this wallpaper glistens 幸好没人听见这些话,只有玩具屋的壁纸闪闪发光 One day they'll see what goes down in the kitchen. 不过总有一天他们会发现厨房里到底发生了什么 Places, places, get in your places 回去,回去,滚回你该待在的地方 Throw on your dress and put on your doll faces. 别管你的裙子了,快带上你用来伪装的娃娃脸 Everyone thinks that we're perfect 人人都以为我们的家庭十分完美 Please don't let them look through the curtains. 总之不要让他们透过窗帘往屋子里打量 Picture, picture, smile for the picture 照相,照相,对着相机挤出你的微笑 Pose with your brother, won't you be a good sister? 快和你亲爱的哥哥摆好造型,难道你不想当个好妹妹了吗 Everyone thinks that we're perfect 人人都以为我们的家庭十分完美 Please don't let them look through the curtains. 不要让他们透过窗帘往屋子里打量 D-O-L-L-H-O-U-S-E 在这个洋娃娃之家里 I see things that nobody else sees. 我看见不可告人的秘密 (D-O-L-L-H-O-U-S-E 在洋娃娃之家里 I see things that nobody else sees) 我知道了不为人知的事情 Hey girl (hey girl, hey girl, hey girl, hey girl, hey girl, hey girl, hey girl...) 嘿,女孩…… Hey girl, open your walls, play with your dolls 嘿,女孩啊,怎么不推开玩具屋的房墙,快和你最爱的娃娃一起玩呀 We'll be a perfect family. 我们一定会是最完美的一家人 Places, places, get in your places 位置,位置,滚去你该待的位置 Throw on your dress and put on your doll faces. 丢下你的裙子,戴上你的娃娃脸 Everyone thinks that we're perfect 所有的人都以为我们的家庭十分完美 Please don't let them look through the curtains. 不要让他们透过窗帘往屋子里打量 Picture, picture, smile for the picture 拍照,拍照,为了这张全家福挤出你的微笑 Pose with your brother, won't you be a good sister? 和你的哥哥摆个造型,难道你不想当个好妹妹了吗 Everyone thinks that we're perfect 所有的人都以为我们的家庭十分完美 Please don't let them look through the curtains. 不要让他们透过窗帘往屋子里打量 D-O-L-L-H-O-U-S-E 这是洋娃娃之家 I see things that nobody else sees. 我看见别人看不见的东西 (D-O-L-L-H-O-U-S-E 这是洋娃娃之家 I see things that nobody else sees) 我看见别人看不见的东西
Sippy Cup" Blood still stains when the sheets are washed 清洗多次的床单上依然遗存着血迹 Sex don't sleep when the lights are off 黯灭的灯光下仍然云雨一番 Kids are still depressed when you dress them up 孩子们在你给他们穿衣时仍然惊恐失落 And syrup is still syrup in a sippy cup 而吸管杯里的糖浆也仍然是糖浆 He's still dead when you're done with the bottle 在你的一阵疯狂之后他再也不会睁开双眼 Of course it's a corpse that you keep in the cradle 自然你放在摇篮里哄着入睡的也只能是一具尸体了 Kids are still depressed when you dress them up 孩子们在你给他们穿衣时仍然惊恐失落 Syrup is still syrup in a sippy cup 而吸管杯里的糖浆也仍然是糖浆 Blood money, blood money 用血换来的钱啊 How did you afford this ring that I love, honey? 亲爱的,你怎么买得起我爱的戒指的呢? "Just another shift at the drug company, " “刚好医药公司有了转机而已。” He doesn't think I'm that ****ing dumb does he? 他不会真以为我就这么傻吧 It doesn't matter what you pull up to your home 不管你把谁带入家里也已经不重要了 We know what goes on inside 我们是知道发生了什么的 You call that ass your own, we call that silicone 反正你所谓的美臀也不过是垫了硅胶的假货 Silly girl with silly boys 反正我们都是一样愚蠢人啊 Blood still stains when the sheets are washed 清洗多次的床单上依然遗存着血迹 Sex don't sleep when the lights are off 黯灭的灯光下仍然云雨一番 Kids are still depressed when you dress them up 孩子们在你给他们穿衣时仍然惊恐失落 And syrup is still syrup in a sippy cup 而吸管杯里的糖浆也仍然是糖浆 He's still dead when you're done with the bottle 总之你做完这一切后他不会再睁开眼睛 Of course it's a corpse that you keep in the cradle 自然你放在摇篮里哄着入睡的也只能是一具尸体了 Kids are still depressed when you dress them up 孩子们在你给他们穿衣时仍然惊恐失落 Syrup is still syrup in a sippy cup 而吸管杯里的糖浆也仍然是糖浆 Sippy cup, s-s-sippy cup, in a sippy cup, sut sippy cup 吸管杯里到底装过些什么…… In a sippy cup, in a sippy cup, in a sippy cup, in a sippy cup 吸管杯里到底又装了什么…… Pill diet, pill diet, if they give you a new pill then you will buy it 害怕生病,以药为食,如果他们给你新药你就会去买 If they say to kill yourself, then you will try it 如果他们说这会杀了你自己,你反而还会去尝试不是吗 All the makeup in the world, won't make you less insecure 这世上怎样的妆容都不会给你一丝的安全感 You got weights in your pockets, when you go to the doctor's 即使你去看医生的时候口袋里也装满了糖果 Your favorite candy's cotton, that's why all your teeth are rotten 可你怎么就没想到这些棉花般松软的糖果,偏偏就是你牙齿损坏而去看医生的原因呢 Silly girl with silly boys 不明事实女孩和男孩啊,你们都一样傻 Blood still stains when the sheets are washed 清洗多次的床单上依然遗存着血迹 Sex don't sleep when the lights are off 黯灭的灯光下仍然云雨一番 Kids are still depressed when you dress them up 孩子们在你给他们穿衣时仍然惊恐失落 And syrup is still syrup in a sippy cup 而吸管杯里的糖浆也仍然是糖浆 He's still dead when you're done with the bottle 如今你做完这一切后他已不会再睁开眼睛 Of course it's a corpse that you keep in the cradle 摇篮里当然只能是一具尸体 Kids are still depressed when you dress them up 孩子们在你给他们穿衣时仍然惊恐失落 Syrup is still syrup in a sippy cup 而吸管杯里的糖浆也仍然是糖浆 Sippy cup, s-s-sippy cup, in a sippy cup, sut sippy cup 吸管杯里到底装过些什么…… In a sippy cup, in a sippy cup, in a sippy cup, in a sippy cup 吸管杯里到底又装了什么……