-
19二楼放图
-
4
-
12
-
13
-
5
-
64
-
15翻譯:黑尋亦 校對:崇雨沛風 恩.....正在瘋HG腦袋放空中
-
28翻譯:黑尋亦 校對:崇雨沛風 譯:大概再更一話會停1個月吧(遠望
-
11
-
19翻譯:黑尋亦 校對:崇雨沛風 譯:明天就是決勝時刻了.....唉唉 11月24號還真等了很久悶= =
-
15機翻+腦補 翻譯:黑尋亦 校對:崇雨沛風 譯:說來E社和軟房子遊戲快出了.....
-
49先占个坑,明天再更
-
16機翻+腦補 此文由我呈獻、崇雨沛風 校對+潤色 0.0... 唉...最近越來越沒毅力了...速度慢慢降低-.-
-
74
-
17
-
7現在新玩法帖子會被折疊起來-.-...看不到譯文不一定是被吞喔! 機翻+腦補 求校對 有錯誤請提醒0.0有更好的形容詞也請說出來
-
32恩......................... 此文一半由我一半由崇雨沛風 提供0.0 有錯誤請提出來0.0有更好的形容詞也請說出
-
19
-
7
-
37
-
7機翻+腦補 求校對 有錯誤請提醒0.0有更好的形容詞也請說出來 唉= =這話怎那麼困難阿= =一堆查不到.....
-
4
-
16
-
12
-
28機翻+腦補 求校對 有錯誤請提醒0.0有更好的形容詞也請說出來 感覺快是同人創作了(悶
-
44機翻+腦補 求校對 有錯誤請提醒0.0有更好的形容詞也請說出來
-
35機翻+腦補 求校對 有錯誤請提醒0.0有更好的形容詞也請說出來
-
31機翻+腦補 求校對 有錯誤請提醒0.0有更好的形容詞也請說出來
-
16
-
10機翻+腦補 求校對 有錯誤麻煩請提出來0.0 有更好的詞句也請提出!!!
-
19機翻+腦補 求校對... 有錯誤請提出來0.0有更好的詞句也請提出!
-
6機翻+腦補 如有錯誤或是哪裡不通暢請提出來 徵求校對
-
5機翻+腦補 有錯誤或是不通暢請提出來
-
14機翻+腦補 有錯誤請提出來0.0
-
6機翻+腦補 有錯誤請提出來
-
19英翻
-
20英翻
-
15日機翻英輔
-
19英翻日輔
-
17如題
-
24119 実験開始 新手翻译请多多指教
-
7115 我有個好主意。 115 私にいいアイディアがある。 新手翻译请多多指教 机翻+英翻+日翻+脑补 (突然发现我英文比日文好很多)
-
17發錯數字... https://ncode.syosetu.com/n5490cq/120/
-
10一樓送那個誰
-
18啃光生肉了...只能先重新看其他作品了 誰にでもできる影から助ける魔王討伐
-
12哪里违规啊,真有毒吧
-
8【某吉拖了2个月才填坑后来还是赶不上发帖受限最后只能找人代发。】
-
89以后我好像应该占坑整合一起开了。。。
-
284终于开坑了吗
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
看高清直播、视频!