英汉同源吧
关注: 65 贴子: 8,674

语言同源研究

  • 目录:
  • 个人贴吧
  • 5
    a an on one only beneath upon up down
  • 30
    第1人称代词的同源关系。
  • 13
    temple 和汉字的“殿”,古音tien,“寺”zia,“刹”sat音义皆合。很可能是同源字。 词源讲,temple出自古英语tempel“庙宇”,拉丁语templum“圣地”之意。 temple还有一个意思是人的“太阳穴”,一般认为穴位的概念西方没有,英文temple指额骨两侧,可能是按骨形框架结构类似“神庙”吧。欧洲古老的神庙和东方的寺庙是不同的,多方形框架结构。
  • 20
    对基数词重新解读。
  • 1
    Deepseek不知道有一个英汉同源吧。
  • 51
    entail tailor cut
  • 1
    根据我的直觉。煞有介事,来路不正。
  • 27
    Elephant. mahout
  • 48
    Antique 古董
  • 2
    灵感来自最近听的越南语歌曲,其中的看写作sem,突然想到了英语的see,也就是古汉语的(视)
  • 35
    Marine. 海的
    春暖花开 11-13
  • 48
    也许与long有关。人的寿命是有限的。盼望天长地久是人类的天性。
  • 26
  • 18
    死,泰语和壮语发音都是dai,就是古汉语殆!英语die也源自古汉语:殆
    文殊训 9-29
  • 6
    1. month [蒙/朦/梦·氏] n.月份 2. January n.一月 3. February n.二月 4. March n.三月 5. April n.四月 6. May n.五月 7. June n.六月 8. July n.七月 9. August n.八月 10. September n.九月 11. October n.十月 12. November n.十一月 13. December n.十二月
    文殊训 9-23
  • 1
    音变,是个复杂的问题。音变不考虑个体性的音变,仅考虑族群性的语音音变。这种音变的发生与地域环境紧密相关,所谓的“十里不同风(声)”即为此意(风、声同根同意,这也是中医的内容,了解了就会知道同一句谚语,为何会出现两个不同的字)。 环境,包括温度,湿度,水(源),空气,昼夜节律,植被,物种,地理地势,等等,以及在这些综合因素下形成的气候差异,进而产生的生活习性的差异。这种差异又久久作用于族群,进而产生
    文殊训 9-23
  • 5
    June [著雍][祝(融)][主/炷/炂/煄] n.六月 [注:该词来源于古罗马神话中的神后朱诺Juno。但该词竟然有火神“祝融”的发音,真是不可思议。六月夏至,天慢慢要热了,说火神开始主事是恰如其分的。祝融的名号也许就是来自June的发音,或者和神后朱诺Juno具有相关。 更不可思议的是“著雍”的近似音。“著雍”为天干戊的别称,为岁阳名。 岁阳亦称“岁雄”。古代以干支纪年,十干是十个方位,岁(木)星在十个方位的名字叫“岁阳”。 《尔雅·释天
    文殊训 9-23
  • 6
    talk道
  • 42
    canoe moon meat meal
  • 30
    wood 木头 W→m T→d 木m头t
  • 3
    common[常格/同脉/井亩/公民] adj.普遍的,普通的,共同的n.普通,平民,公地,公园 [注:①常格→惯例;通例。此音变亦是受“气机平衡”影响,即前边/k/向ch回转上升(转阳),则后边/m/向/g/下沉转阴以平衡整体的阴阳变动。《新唐书·卫次公传》:“子之祖,勋在王府,宁限常格乎?”《明史·顾锡畴传》:“拔异才而不拘常格。” 以“常”为首的,如“常古”、“常故”、“常轨”、“常规”、“常可”等亦与之密切相关。 ②同脉→同一宗派→
  • 23
    language tongue
  • 50
    bank bench sun moon day
  • 33
    smooth 滑、滑h的d、滑h动d t→d
  • 30
    Sanguine 乐观的丶血红的
  • 30
    夏天来了,做一个水果系列的。
  • 38
    n→m nt→m(木)oot →m(木) t→m 树→木。
  • 72
    我和m扛上了。
  • 75
    year annual 这些词为什么没有相似性呢?
  • 18
    adult 出现比较晚,是个年轻的单词。
    文殊训 4-16
  • 44
    认真与needle有关联吗?
    文殊训 4-16
  • 13
    我给个另解,供参考。
    文殊训 4-16
  • 18
    apple本是水果总称
    文殊训 4-16
  • 8
    中国古代并没有爵的封号。
  • 62
  • 27
    Staff. 员工
  • 15
    尺墨 or 墨尺
  • 10
    husband[汗渍吧嗒/黄泥膀的]n.丈夫 [注:①汗渍吧嗒→西北方言,指因辛苦而汗流浃背,但不以此指丈夫。英语中出现该词应该是最原始的以形象指代的发音,符合语言发源的特征(可以作为西方语言早于汉语,东方发源于西方的佐证~此类证据可以在语言对比中随便寻找。但至于八卦、易学等历法方面的内容如果确有相关,除确可能也源于西方外,也不排除部分东方族群回迁西方的可能。)。有人谐音为“孩子爸的”,不取。 ②方言中还有一词“
  • 2
    煞有介事
  • 29
    这两个词是文明的必要条件。 Wall的帖子太长了
  • 19
    形容天气与女人
  • 23
  • 64
    gr 为什么高频出现?
  • 17
  • 47
    查字典他们的释义有许多相似的。但是实际应用的中却不可以替代。

  • 发贴红色标题
  • 显示红名
  • 签到六倍经验

赠送补签卡1张,获得[经验书购买权]

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!

本吧信息 查看详情>>

会员: 会员

目录: 个人贴吧